日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Aucun progrès ne sera possible si on les dissocie.

1.難以做到一個(gè)有進(jìn)展,而另一個(gè)卻沒(méi)有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Je ne peux pas être dissocié de la croissance de tout le soutien!

2.我的成長(zhǎng)離不開(kāi)大家的支持!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le représentant des états-Unis d'Amérique s'est dissocié du consensus.

3.美利堅(jiān)合眾國(guó)的代表表示不參加協(xié)商一致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.D'autres délégations s'étaient dissociées de ce point de vue.

4.其他一些代表團(tuán)不同意這一看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Cet élément de réclamation a été dissocié de la deuxième tranche de réclamations ?F4?.

5.這個(gè)索賠單元從第二批“F4”索賠中推遲到本批處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Cependant, et à l'instar d'autres délégations, ma délégation se dissocie également du consensus.

6.然而,我國(guó)代表團(tuán)也要同其他代表團(tuán)一樣退出協(xié)商一致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le corps de la décision L.1 a été dissocié optiquement de la déclaration présidentielle complémentaire.

7.L.1號(hào)決定的文本與主席的補(bǔ)充發(fā)言是分開(kāi)表述的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La délégation libyenne émet de fortes réserves quant à cet alinéa et souhaite s'en dissocier.

8.她的代表團(tuán)對(duì)該段有強(qiáng)烈保留,并希望與其條款撇清關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ainsi, nous nous dissocions de ce projet de résolution.

9.因此,我們贊同該決議草案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ma délégation se dissocie de ce processus de vote.

10.我國(guó)代表團(tuán)宣布脫離與這個(gè)投票進(jìn)程的關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.En d'autres termes, la prétendue ?réserve? doit être dissociée.

11.換句話說(shuō),所謂的“保留”應(yīng)被切斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.

12.因此,土耳其贊成有關(guān)上述具體文字的共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.L'Autorité palestinienne doit se dissocier définitivement et activement du terrorisme.

13.巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)必須立即和最終使自己同恐怖主義行為脫離關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La délégation cubaine s'est dissociée du consensus sur cette recommandation.

14.古巴代表團(tuán)不參與關(guān)于這項(xiàng)建議的協(xié)商一致意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.C'est la raison pour laquelle Isra?l doit se dissocier du consensus.

15.因此,以色列必須置身于這個(gè)協(xié)商一致之外

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

16.第二,監(jiān)測(cè)《行動(dòng)綱領(lǐng)》的進(jìn)展情況不能與其他政策和戰(zhàn)略割裂開(kāi)來(lái)進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La vingt-neuvième tranche comprend 34?réclamations dissociées de la catégorie ?C?.

17.第二十九批有34件推遲處理的“C”類索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Nous estimons que le multilatéralisme ne doit pas être dissocié du réalisme.

18.我們認(rèn)為,多邊主義不能脫離現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous espérons qu'il sera possible de dissocier ces deux événements.

19.我們希望這兩項(xiàng)活動(dòng)能夠脫鉤

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.C'est pourquoi l'Arménie se dissocie du consensus sur cette résolution.

20.所以,亞美尼亞不贊成有關(guān)這項(xiàng)決議的共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

1.Vous l'avez compris, la navigation privée est à dissocier de la navigation anonyme.

正如你所理解的,隱私瀏覽與匿名瀏覽是分開(kāi)的。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

2.En effet, le sel se dissocie dans l'eau liquide.

的確,鹽在液態(tài)水里溶解。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

3.J'ai dissocié la table des mémoires, confié aux magistères des colonies les parties qu'elle conjugue.

我將記憶之表分離,并將分解下的部分交給了各個(gè)教會(huì)騎士團(tuán)。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

4.Les ions chlorure et sodium, qui constituent le sel, se dissocient au contact des molécules d'eau.

構(gòu)成鹽的氯離子和鈉離子在與水分子接觸時(shí)會(huì)解離。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

5.?a se dissocie un peu comme ?a mais n'ayez pas peur, à force de remuer ?a redevient lisse.

它有點(diǎn)像那樣散開(kāi)了,但不要害怕,通過(guò)攪拌,它又變得光滑了。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

6.Sous les trigones étoilés, j'ai confié aux mages le disque des facultés, dissocié les parties qui conjuguent les colonies.

在三角的星空下,我將智慧之盤交給了占星師,把連成一片的分成了幾塊。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

7.Mais les deux emplois de ce même mot ? soin ? , sont relativement dissociés.

但是同一個(gè)詞“care”的兩種用法是相對(duì)分離。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2023年合集

8.On ne peut pas dissocier le problème de l’offre entièrement de celui de la demande.

我們不能將供給問(wèn)題與需求問(wèn)題完全分開(kāi)机翻

「TV5每周精選(音頻版)2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

9.Le principe de bail réel solidaire: dissocier le bati du foncier.

- 聯(lián)合不動(dòng)產(chǎn)租賃原則:建筑物與土地分開(kāi)。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

10.Aussi je me permettrai 2 recommandations : la première, ne dissociez jamais la liberté et l'égalité.

因此,我將允許自己提出2項(xiàng)建議:第一項(xiàng),永遠(yuǎn)不要將自由和平等分開(kāi)。机翻

「法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouTube 搬運(yùn)

11.Enfin, il faut dissocier les effets de l'agriculture à l'échelle individuelle de ses effets à l'échelle de la société tout entière.

最后,我們必須將農(nóng)業(yè)對(duì)個(gè)人規(guī)模的影響與其對(duì)整個(gè)社會(huì)規(guī)模的影響區(qū)分開(kāi)來(lái)。机翻

「YouTube 搬運(yùn)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

12.Le président fran?ais a insisté pour ne pas dissocier la Moldavie de l'Ukraine dans les discussions sur le processus d'adhésion à l'UE.

法國(guó)總統(tǒng)在關(guān)于加入歐盟進(jìn)程的討論中堅(jiān)持不讓摩爾多瓦與烏克蘭脫離關(guān)系机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

13.Puis le scintillement baissa d'intensité et disparut. Cette fois, il suffit d'un léger effort pour les dissocier. Keira remit son collier autour du cou, et moi l'autre morceau dans le fond de ma poche.

可是,當(dāng)光點(diǎn)逐漸暗淡下來(lái)并消失之后,只需要輕輕一用力就能把它們拆成兩半。凱拉把吊墜掛回脖子上,我則把另一塊東西放進(jìn)了口袋深處。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年8月合集

14.Ophélie, l'infirmière d'Emeos, l'équipe mobile d'évaluation et d'orientation sanitaire explique qu'il suffit de quelques semaines pour qu'une personne sans abri, se dissocie de son corps et ne soit plus en capacité de s'hydrater ou de se nourrir.

流動(dòng)健康評(píng)估和指導(dǎo)小組 Emeos 的護(hù)士 Ophélie 解釋說(shuō), 無(wú)家可歸的人只需要幾周的時(shí)間就可以與他們的身體分離,并且不再能夠應(yīng)付、 補(bǔ)充水分或進(jìn)食。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

15.Il arrive à dissocier le boulot du perso ?

「LEGEND」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Précepteur

16.Peut-on dissocier l'auteur et son oeuvre ?

「Le Précepteur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Précepteur

17.Et dissocier le jugement sur l'?uvre du jugement sur l'artiste.

「Le Précepteur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2015年一季度合集

18.On ne peut pas la dissocier de la culture sénégalaise, africaine en particulier.

「TV5每周精選 2015年一季度合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Grand bien vous fasse !

19.Que ces mots associés ? portée ? et ? plainte ? se dissocient et résonnent autrement.

「Grand bien vous fasse !」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

20.Le principe: dissocier le bati du foncier.

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com