日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Actuellement, ses 10 millions de fidèles sont dispersés dans 10 communautés ethniques.

1.如今,1千萬教徒分布在10個民族里。

評價該例句:好評差評指正

2.Le chemin était entouré par un gazon fra??che avec quelques primevères lumineux dispersés.

2.小道被一片新鮮的草坪包圍,燦爛的迎春花分散在草坪上。

評價該例句:好評差評指正

3.La foule s'est dispersée sans incident.

3.人群順利地散開了。

評價該例句:好評差評指正

4.Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.

4.旅客們都到車橋上看這個奇怪的場面去了。

評價該例句:好評差評指正

5.Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?

5.怎么才能讓居住如此分散的游牧人都能接受教育?

評價該例句:好評差評指正

6.Les services de bibliothèque des Nations Unies sont trop dispersés.

6.聯(lián)合國圖書館服務分得太散。

評價該例句:好評差評指正

7.Sous les arbres sont dispersées un bon nombre de tombes et de stèles.

7.樹下分布著相當數(shù)目的墓穴和石碑。

評價該例句:好評差評指正

8.Son bureau est toujours rempli d'dispersés à densément couverts avec le manuscrit mot.

8.他的辦公桌上總是散亂地鋪著寫滿密密麻麻的字的稿紙。

評價該例句:好評差評指正

9.La réduction alcaline consiste à traiter les déchets par un alcalin métallique dispersé.

9.堿還原涉及對帶有散狀金屬堿的廢物進行處理。

評價該例句:好評差評指正

10.On s'emploie par ailleurs à rapatrier les réfugiés libériens dispersés dans la sous-région.

10.此外,正在不斷努力遣返次區(qū)域的利比里亞難民。

評價該例句:好評差評指正

11.Les autres n'ont pas pu se tenir ou ont été dispersés par la force.

11.另幾次則被禁止,或被強行驅(qū)散。

評價該例句:好評差評指正

12.Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.

12.有一次,試圖繞過檢查站的加沙居民被催淚彈驅(qū)散。

評價該例句:好評差評指正

13.Elle estime qu'au moins 10 kilos de composés d'uranium pourraient avoir été dispersés.

13.視察組估計,至少有10公斤鈾化合物散失。

評價該例句:好評差評指正

14.D'autres personnes encore étaient dispersées en petits groupes sur des zones isolées de terre élevée.

14.還有其他人三五成群的被困在地勢較高的偏僻地帶。

評價該例句:好評差評指正

15.La?population rurale, qui représente 17?% du total de la population, est très dispersée.

15.農(nóng)村人口占總?cè)丝诘?7%,而這類人口的分散程度較低。

評價該例句:好評差評指正

16.Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.

16.土耳其承認以前南斯拉夫的馬其頓共和國為立憲政體名稱的國家。

評價該例句:好評差評指正

17.Pour réduire l'impact d'une perte éventuelle, ils ont toutefois dispersé le matériel entre divers sites.

17.不過為了降低可能的損失影響,管理層已經(jīng)將設備分散到幾個地方。

評價該例句:好評差評指正

18.Mon installation est assez particulier, nous n'avons pas à prendre en processus de collecte, y sont dispersés.

18.我的廠比較特殊,我們不緊有聚集加工,還有分散。

評價該例句:好評差評指正

19.La police a dispersé la foule.

19.警察驅(qū)散了人群。

評價該例句:好評差評指正

20.Ils sont dispersés; ils sont très peu nombreux.

20.他們分散在各地;他們?nèi)藬?shù)非常少。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.Le jour même, elle est conduite au b?cher, et ses cendres sont dispersées dans la Seine.

當天,她被帶到火刑柱,她的骨灰被撒入塞納河。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

2.Numéro 7. Tu te sens dispersé mentalement et émotionnellement.

第七,你在心理和情感方面感到分散。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Les autres les suivaient, en ordre dispersé.

其他德姆斯特朗的學生稀稀落澆地跟在后面。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

4.Il y a environ 900 statues dispersées un peu partout sur l'?le.

有大約900座雕像幾乎分布在全島。

「5分鐘慢速法語」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Les partisans de Voldemort s'étaient dispersés et Harry Potter était devenu célèbre.

伏地魔的追隨者們作鳥獸散。哈利·波特因此一舉成名。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫提高級

6.Plus les gouttes sont grosses, mieux est dispersée la lumière, et plus l'arc-en-ciel sera coloré.

水滴越大,光分散的越好,彩虹的色彩就越多。

「循序漸進法語聽寫提高級」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Il ne restait plus de leur ancienne demeure que quelques fragments dispersés sur le sol.

消失得無影無蹤,只剩下地板上的玻璃碎片。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說中級

8.Les bungalow, dispersés au milieu de magnifiques jardins, présentent tout le confort d'un établissement 3 étoiles.

都是坐落在美妙花園周圍的小洋房度假屋,三星級的舒適度。

「循序漸進法語聽說中級」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

9.Ses débris avaient été dispersés, et Granite-house était riche de presque tout ce qu’il avait contenu.

船是消失但“花崗石宮”卻由于接收了船上的全部財產(chǎn)而富裕起來。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

10.Dans ces deux cas, ce sont d’autres organismes qui vont aller chercher les ressources dispersées dans le milieu.

在這兩種情況下,其他生物會去獲取分散在環(huán)境中的資源。

「聆聽自然」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

11.En voyant Javert lié au poteau, Courfeyrac, Bossuet, Joly, Combeferre, et les hommes dispersés dans les deux barricades, accoururent.

聽說沙威已被綁在木柱上,古費拉克、博須埃、若李、公白飛以及在兩個街壘里的人都跑來看。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
科學生活

12.La plupart des débris dispersés ne reviennent jamais, ils s'envolent à une vitesse supérieure à la vitesse de libération.

大多數(shù)分散的碎片再也不會返回月球,它們以大于逃逸速度的速度飛走。

「科學生活」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

13.Ces infatigables marins se constituent au fil des siècles un vaste réseau de ports commerciaux dispersés un peu partout en Méditerranée.

幾個世紀以來,這些不知疲倦的水手建立了一個遍布地中海的巨大商業(yè)港口網(wǎng)絡。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

14.Un rassemblement violemment dispersé par les talibans.

被塔利班暴力驅(qū)散的集會。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.Aujourd'hui, c'est une bactérie qui est dispersée.

今天,它是一種分散的細菌机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點大師?

16.Juste un ensemble d'éléments un peu trop dispersés.

只是一組元素有點太分散。机翻

「誰是下一任糕點大師?」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年7月合集

17.Une manifestation anti-gouvernementale dispersée dans la violence à Hong Kong.

反政府示威在香港的暴力事件中散布。机翻

「RFI簡易法語聽力 2019年7月合集」評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

18.Vint une grande révolution, et notre famille fut dispersée par les b?cherons.

然后發(fā)生了一場偉大的革命,我們的家庭被伐木工人分散了。机翻

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

19.Cinq ans de séjour entre ces quatre murs et de disparition avaient nécessairement détruit ou dispersé les éléments de crainte.

他在那四堵墻里,銷聲匿跡,住了五年,這已夠清除或驅(qū)散那些可慮的因素了。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

20.La marche s'est ensuite dispersée dans le calme, sans incident.

- 游行隊伍隨后和平,沒有發(fā)生任何事件。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com