1.Il est le dirigeant de cette nation barbare.真人慢速
1.他是這個(gè)蠻夷國的領(lǐng)導(dǎo)人。
2.L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
2.金融寡頭是壟斷資本主義的真正統(tǒng)治者。
3.A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.
3.這位62歲的首相是位審慎的偏右派。
4.Ce titre pourrait notamment concerner les dirigeants de filiales étrangères établies en France.
4.這將成為在法國設(shè)立外國子公司的原因之一。
5.Il existe plusieurs raisons pour motiver des dirigeants d'entreprises à engager un consultant.
5.有幾個(gè)理由使得企業(yè)需要聘請顧問。
6.Les Chinois, du moins la minorité qui s'exprime, réagissent comme l'espèrent leurs dirigeants.
6.中國人,至少有一小部分發(fā)表意見的人,總是依照他們的領(lǐng)導(dǎo)人的希望作出反應(yīng)。
7.Depuis des mois,les dirigeants chinois prennent de l'assurance.
7.幾個(gè)月來,中國領(lǐng)導(dǎo)人均信心十足。
8.Il y a rencontré des dirigeants politiques.
8.他在那兩個(gè)地方會(huì)見了政治領(lǐng)導(dǎo)人。
9.On compte aussi des techniciennes et cadres dirigeants.
9.她們中有家庭主婦,也有領(lǐng)工資的職業(yè)婦女,甚至還包括技術(shù)人員和領(lǐng)導(dǎo)干部。
10.La communauté internationale a perdu un dirigeant remarquable.
10.國際社會(huì)失去了一位杰出的領(lǐng)導(dǎo)人。
11.Toutes les nominations seront approuvées par les dirigeants.
11.所有人員任命都需經(jīng)各國領(lǐng)導(dǎo)人批準(zhǔn)。
12.Avant toute chose, cela exige des dirigeants courageux.
12.最重要的是,這要求領(lǐng)導(dǎo)人具有勇氣。
13.Les jeunes d'aujourd'hui sont les dirigeants de demain.
13.今天的青年人是明天的領(lǐng)導(dǎo)者。
14.Notre responsabilité ne peut s'arrêter aux seuls dirigeants.
14.我們的責(zé)任不僅僅停留在領(lǐng)導(dǎo)人身上。
15.Cette position était pleinement appréciée par les dirigeants mondiaux.
15.這一立場得到了世界各國領(lǐng)導(dǎo)人的贊賞。
16.Le feu Président El Assad était un dirigeant national.
16.已故阿薩德總統(tǒng)是一位民族領(lǐng)袖。
17.Le peuple afghan ne mérite pas ses dirigeants actuels.
17.阿富汗人民不應(yīng)該有他們現(xiàn)有的統(tǒng)治者。
18.Nous devons rappeler cela aux dirigeants locaux nouvellement élus.
18.必須提醒新當(dāng)選的地方領(lǐng)導(dǎo)人注意這項(xiàng)責(zé)任。
19.Il en a été jusqu'ici le seul dirigeant.
19.他本人一直是“基地”的領(lǐng)導(dǎo)人。
20.Ce parlement élargi devrait élire de nouveaux dirigeants somaliens.
20.擴(kuò)大后的議會(huì)預(yù)計(jì)會(huì)選舉出新的索馬里領(lǐng)導(dǎo)層。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
1.A sa tête se trouve le dirigeant Cormier.
那里有銀河隊(duì)的老大馬加木。
2.En 1428, les artisans mayencets se révoltent contre leurs dirigeants.
1428 年,Mayence工匠起義反抗領(lǐng)導(dǎo)者。
3.L'effort de guerre demandé, notamment à l'arrière, oblige les dirigeants à constamment mobilisé l'opinion publique.
所需的戰(zhàn)力,尤其是后方的戰(zhàn)力,迫使領(lǐng)導(dǎo)人不斷地進(jìn)行輿論動(dòng)員。
4.Les dirigeants d'Uber partagent immédiatement leur sentiment.
優(yōu)步的高管們立即分享了他們的感受。
5.Vous étiez à ce moment-là le premier dirigeant d'un grand pays occidental à venir à Beijing.
您是那 時(shí)第一位訪華的西方大國領(lǐng)導(dǎo)人。
6.Plusieurs autres dirigeants européens ont d'ailleurs accompagné cet effort.
其他幾位歐洲領(lǐng)導(dǎo)人也支持這一努力。
7.Partons, dit madame Hennebeau, en se dirigeant vers sa voiture.
“咱們走吧,”埃納博太太說著向自己的馬車走去。
8.Ils disent qu'ils vont mettre dirigeants en garde à vue.
他們說要拘留這些高管。
9.Les enquêteurs vérifient aussi les déclarations des personnalités et des dirigeants politiques.
調(diào)查人員還核實(shí)了這些政治人物和領(lǐng)導(dǎo)人的聲明。
10.Le r?le d'un syndicat, c'est de représenter les salariés et de défendre leurs intérêts auprès des dirigeants.
工會(huì)的角色是代表員工并在管理層面前捍衛(wèi)他們的利益。
11.Les dirigeants du pays utilisent cette richesse pour assurer la prospérité des Qatariens.
該國領(lǐng)導(dǎo)人利用這些財(cái)富來確保卡塔爾的繁榮。
12.En se dirigeant vers la c?te du Belize, nous trouverons le Grand Trou Bleu.
朝著伯利茲的海岸走去,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)大藍(lán)洞。
13.Cette fois j’appelle ! Jura Adam en se dirigeant vers le téléphone de la cuisine.
亞當(dāng)一邊往廚房的電話機(jī)走過去,一邊肯定地說:“這下我真要打電話了!”
14.Tous les dirigeants, monarques et républicains ont d? respecter le protocole strict de cet événement.
所有統(tǒng)治者、君主和共和黨人都必須遵守這一事件的嚴(yán)格協(xié)議。
15.En ce moment, le capitaine Nemo, dirigeant le travail, travaillant lui-même, passa près de moi.
尼摩船長指揮著工作,他本人也加入在干活的行列中。這時(shí),他從我身邊走過。
16.Si la NASA identifiait un astéro?de similaire se dirigeant vers nous, que devriez-vous faire ?
如果美國宇航局確定了一個(gè)類似的小行星正向我們沖來,你應(yīng)該怎么做?
17.Au pouvoir depuis un an et demi, le plus jeune dirigeant africain aura accompli beaucoup.
出任職位一年半的時(shí)間里,這位非洲最年輕的領(lǐng)導(dǎo)人取得很大成就。
18.La classe dirigeante comprend l'aristocratie, soit de sang, soit promue suite à des exploits guerriers.
統(tǒng)治階級(jí)包括貴族,他們要么是出身貴族,要么是通過戰(zhàn)功晉升為貴族的。
19.Elle renversa une chaise en se dirigeant vers le buffet d'où Ginny sortait des couverts.
匆匆奔向金妮正在拿餐具的碗櫥,不留神撞翻了一把椅子。
20.Mais les dirigeants, qui gardaient la tête froide, savaient que ce n'était que le début.
但冷靜的領(lǐng)導(dǎo)者們知道,這一切僅僅是開始。
關(guān)注我們的微信
下載手機(jī)客戶端
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細(xì)解釋