日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Nous sommes en pleine dialectique téléologique aristotélicienne.

1.這種論點(diǎn)完全屬于亞里斯多德目的論辨證法的范疇。

評價該例句:好評差評指正

2.Leur dialectique s'oriente selon la progression?: citoyens-états-régions-continents-monde-humanité.

2.它們的辯證法是沿著這樣的軸線發(fā)展的:公民-國家-區(qū)域-大陸-全世界-全人類。

評價該例句:好評差評指正

3.La relation entre les deux est dialectique, comme nous avons eu l'occasion de le dire par le passé.

3.兩者之間的關(guān)系是辯證,我們過去曾經(jīng)指出這點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

4.Comme si la dialectique du ma?tre et de l’esclave avait traversé les générations et habitait encore l’inconscient collectif des Ha?tiens.

4.似乎主人和奴隸的辯證關(guān)系已跨越一代又一代,至今尚存在于海地人懵懂無知的群體意識之中。

評價該例句:好評差評指正

5.Le secrétariat suit une démarche qui se développe selon trois dimensions pour résoudre la dialectique entre action en largeur et action en profondeur.

5.秘書處對廣度和深度問題有一個三管齊下的辦法。

評價該例句:好評差評指正

6.La logique générale des contre-mesures, comme l'ont noté Combacau et Sur ??s'inscrit dans le cadre de la dialectique des actes et comportements unilatéraux??.

6.正如同Combacau和Sur所指出的,反措施的總體邏輯構(gòu)想是單方面行為和行動的辯證關(guān)系的組成部分。

評價該例句:好評差評指正

7.Cette approche dialectique où l'enfant participe à la croissance de son être et de son monde, nous invite à être continuellement à l'écoute de l'enfant.

7.這種兒童幫助自身的成長并幫助他們世界的成長的對話方式要求我們不斷聽取兒童的聲音。

評價該例句:好評差評指正

8.à un moment où nous parlons de réforme et de changement, je crois qu'il nous est permis d'ambitionner de batir une relation plus dynamique, interactive et dialectique.

8.在我們談?wù)摳母锖妥兓倪@個時候,我認(rèn)為,我們有理由對建立一種更有活力、更積極互動、更辨證的關(guān)系抱有雄心。

評價該例句:好評差評指正

9.L'impulsion ainsi donnée en Afrique et sur la scène mondiale s'est muée en un processus dialectique d'initiative africaine et de partenariat entre l'Afrique et la communauté internationale.

9.非洲和國際舞臺的這種勢頭因而演變成非洲所有權(quán)和國際社會伙伴關(guān)系相互作用的進(jìn)程。

評價該例句:好評差評指正

10.Les?déclarations politiques, même si elles pouvaient être per?ues comme offensantes par certains, s'inscrivaient dans une dialectique où, traditionnellement, l'usage de généralisations ou d'allégations simplifiées était largement toléré.

10.一些政治表態(tài)雖然會被某些人視為具有冒犯性質(zhì),但卻是邏輯論證的一部分,在這些論證中,泛泛而談和簡單化的指責(zé)通常受到很大限制。

評價該例句:好評差評指正

11.Cette approche, à la fois didactique et dialectique, doit désormais constituer le socle du nouvel ordre du jour de l'ONU pour le développement économique et social de l'Afrique.

11.這種看法即是教導(dǎo)性的又是辯證,因此必須成為促進(jìn)非洲經(jīng)濟(jì)與社會發(fā)展的聯(lián)合國新議程的基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

12.Selon la conception autochtone, le développement social et humain est avant tout un processus historique, naturel et dialectique à long terme qui évolue conformément aux lois économiques et sociales.

12.土著人民認(rèn)為,人類發(fā)展和社會發(fā)展只是依照一定的經(jīng)濟(jì)和社會法則演變的漫長、自然、辯證的歷史過程。

評價該例句:好評差評指正

13.La richesse de la civilisation humaine provient dans une large mesure de la relation dialectique entre les religions et les cultures et de l'interaction entre celles-ci à différentes étapes de leur histoire.

13.人類文明的豐富在很大程度上歸功于不同宗教間和文化間的辯證關(guān)系以及它們之間在各個歷史階段的相互影響。

評價該例句:好評差評指正

14.Dans ce cadre, l'ONUDI offre, par industrie, sa contribution à la dialectique du développement et à l'élaboration de stratégies d'ensemble pour le développement durable et la réduction de la pauvreté dans le monde.

14.按照此項總括性計劃,工發(fā)組織已將其工業(yè)方面的貢獻(xiàn)提供給有關(guān)發(fā)展的論述和為可持續(xù)發(fā)展及全世界減少貧窮設(shè)計總體戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正

15.Le Maroc réaffirme que seule une dialectique à triple niveau national, régional et international est à même de conférer la cohérence et l'efficacité nécessaires à la sécurité dans la région de la Méditerranée.

15.摩洛哥重申,只有采取國家、區(qū)域和國際三級辨證的辦法,才能取得地中海地區(qū)實(shí)現(xiàn)安全所需的協(xié)調(diào)性和有效性。

評價該例句:好評差評指正

16.Donner foi à l'existence d'un antagonisme inexorable entre les civilisations, les religions et les cultures, c'est tomber dans le piège dialectique tendu par terroristes, qui sont partisans du monologue et ennemis du dialogue.

16.如果相信不同文明、不同宗教或不同文化之間不可避免地存在對抗,就等于中了恐怖分子——獨(dú)白的提倡者和對話的敵人——設(shè)下的辯證圈套。

評價該例句:好評差評指正

17.Il est à présent évident qu'il est impossible de comprendre la dialectique du développement mondial ou de trouver des solutions appropriées aux problèmes de notre temps sans le r?le moteur de l'Organisation des Nations Unies.

17.然而,現(xiàn)在似乎很清楚的一點(diǎn)是,沒有聯(lián)合國的領(lǐng)導(dǎo),我們不可能理解全球發(fā)展的動態(tài),也無法找到當(dāng)代各種挑戰(zhàn)的適當(dāng)答案。

評價該例句:好評差評指正

18.Il n'y a donc pas de contradiction, mais simplement une évolution dialectique qui s'est faite au fur et à mesure que notre réflexion collective prenait un sens et donnait forme à l'?uvre à accomplir ensemble.

18.因此,在此沒有矛盾,而僅僅是一種辯證的演進(jìn),我們共同的思考有了意義,并且還使得有待共同完成的工作有了意義。

評價該例句:好評差評指正

19.C'est dire qu'à l'origine de l'ONU se trouve ainsi réaffirmée la relation dialectique entre justice, droit, paix, développement, ou, comme qui dirait, les liens consubstantiels entre ces concepts qui sont à eux seuls de véritables programmes.

19.這意味著,在創(chuàng)建聯(lián)合國開始,司法、法律、和平和發(fā)展之間的辯證關(guān)系,或者按照某些人的說法,這些概念之間的本在聯(lián)系——它們本身便是真正的方案——得到了再次確認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正

20.Au chapitre?III, le Rapporteur spécial s'efforce d'expliciter la dialectique de la spécificité de chacune de ces formes de discrimination et de l'universalité des actions contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée.

20.在第三章,特別報告員力圖闡明每種歧視形式的特征與反對種族主義、種族歧視、仇外心理和相關(guān)不容忍現(xiàn)象的普遍性努力這兩者之間的辯證關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

1.La mémoire est une dialectique entre ce que l'on conserve et ce que l'on oublie.

記憶是我們保留和忘記的內(nèi)容之間的辯證法。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

2.L'identité hypsée met en jeu une dialectique complémentaire de celle de l'hypséité et de la même-té, à savoir la dialectique du ? soit ? et de l'autre-que-soit.

Hypseal 身份發(fā)揮了與 Hypseity 和 Same 性的辯證法互補(bǔ)的作用,即“非此即彼” 和“非此即彼” 的辯證法。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

3.C'est-à-dire un homme qui n'est jamais dans une dialectique de la renonciation, de l'aliénation, mais dans une problématique permanente de l'affirmation de son intérêt auquel il ne renoncera jamais.

也就是說,一個人從來不處于放棄、疏離的辯證法中,而是永遠(yuǎn)處于對他永遠(yuǎn)不會放棄的利益的肯定中的問題。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年3月合集

4.Et cette célébration vient bien car la dissertation qui tombe en désuétude et que l'on veut chasser du concours de l'ENA force à la dispute, à la contradiction, à la dialectique, à la liberté et la démocratie. Lisez.

這個慶?;顒觼淼煤茼樌?,因為論文被廢棄了,我們想要擺脫ENA競爭力量的爭議,矛盾,辯證法,自由和民主。讀。机翻

「La revue de presse 2020年3月合集」評價該例句:好評差評指正
馬賽

5.Ariane, vous êtes très forte en dialectique.

「馬賽」評價該例句:好評差評指正
Le Précepteur

6.Dialectique pour Art de la parole, Art du langage, éristique pour Controverse.

「Le Précepteur」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2023年6月合集

7.On lira des concepts, perversion, prédation, dialectique du maitre et de l'esclave, c'est de Hegel...

「La revue de presse 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Grand bien vous fasse !

8.En fait, l'opposition très fran?aise dialectique de dire vous êtes thé ou café tombe dès qu'on parle de qualité.

「Grand bien vous fasse !」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

9.Alors, pour nous la marge de la légalité et de la légitimité doivent cohabiter de fa?on dialectique.

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

10.Il y a une dialectique chez Hegel, il n'y a pas de dialectique chez Schmitt.

「Avec philosophie」評價該例句:好評差評指正
Avec philosophie

11.Et chez Eagle, Sauf que chez Eagle, il est aussit?t réduit à la question de l'esprit, à la dialectique de l'esprit en rassemblement de l'esprit.

「Avec philosophie」評價該例句:好評差評指正
訓(xùn)練暗室

12.Oh Blanchot, et tout à fait conscient d'irage, d'une part de la dialectique et d'autre part du pas de c?té qu'il veut lui imprimer.

「訓(xùn)練暗室」評價該例句:好評差評指正
訓(xùn)練暗室

13.Mais je dirais que la différence déjà c'est que il me semble que là ?a serait finalement être trop confiant dans une forme de mouvement dialectique qui serait à l'oeuvre.

「訓(xùn)練暗室」評價該例句:好評差評指正
Le Précepteur

14.D'où d'ailleurs le sous-titre de l'Art d'avoir toujours raison, Dialectique éristique.

「Le Précepteur」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com