日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il est impénétrable dans ses desseins.

1.他的用意猜不透

評價該例句:好評差評指正

2.Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.

2.這個救人的打算是很冒險的,是有困難的,看來也是行不通的。

評價該例句:好評差評指正

3.13,Ils ont un même dessein, et ils donnent leur puissance et leur autorité à la bête.

3.他們同心合意,將自己的能力權柄給那獸。

評價該例句:好評差評指正

4.Monsieur le Président, nous avons le même dessein.

4.主席先生,我們有一個共同議程。

評價該例句:好評差評指正

5.C'est à dessein que je n'ai pas répondu.

5.我是故意不回答的。

評價該例句:好評差評指正

6.Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

6.衛(wèi)生部關注的目標有兩個。

評價該例句:好評差評指正

7.Néanmoins, en cette occasion, nous sommes unis par un nouveau dessein.

7.然而,這一次,我們聚集在一起,為的是另一個目的。

評價該例句:好評差評指正

8.Sa vie semble être en danger imminent par défaut, sinon à dessein.

8.他的生命似乎因疏忽甚至因圖謀不軌而受到直接威脅。

評價該例句:好評差評指正

9.Si nous succombons à leurs desseins et à leurs actes, ils les répéteront.

9.如果我們屈服于他們的圖謀和行動,他們就會重復其行徑。

評價該例句:好評差評指正

10.Bref, il faut accepter la diversité culturelle dans le dessein des sociétés futures.

10.總之,在塑造未來社會時,我們必須接受文化多樣性。

評價該例句:好評差評指正

11.Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.

11.果斷和集體的行動遏制并且打亂了恐怖分子的暴力計劃。

評價該例句:好評差評指正

12.Les filles ont été maintenues à dessein dans l'illettrisme par les mercenaires Taliban.

12.塔利班的雇傭兵故意將女孩變成了文盲。

評價該例句:好評差評指正

13.Nous devons le relever ensemble, en agissant avec un dessein et une détermination communs.

13.我們必須在目標和決心上保持一致,同心協(xié)力戰(zhàn)勝這一挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

14.Aujourd'hui, les missiles jouent un r?le déterminant dans les desseins militaires des grandes puissances.

14.今天,世界上的所有大國都在其軍事規(guī)劃中為導彈保留了一種永久性作用。

評價該例句:好評差評指正

15.Les extrémistes doivent comprendre que la communauté internationale ne les laissera pas poursuivre leurs desseins.

15.極端分子必須知道,國際社會不會允許他們繼續(xù)這些行徑。

評價該例句:好評差評指正

16.Ceci aiderait l'Iraq à réaliser son dessein national au cours des cinq prochaines années.

16.這將幫助伊拉克在未來五年的時間里實現(xiàn)其國家目標。

評價該例句:好評差評指正

17.Les occupants ont envahi le camp dans le dessein manifeste de détruire et de tuer.

17.占領軍進入難民營的明顯意圖是破壞和殺害。

評價該例句:好評差評指正

18.Ne pouvant réaliser leurs desseins, ils prennent la fuite en emportant les armes des gardiens.

18.在企圖失敗后,劫持者慌忙逃跑,帶走了看守人的武器。

評價該例句:好評差評指正

19.L'égypte rejette de tels desseins et demande à la communauté internationale de s'y opposer.

19.埃及反對這種圖謀,呼吁國際社會對此加以抵制。

評價該例句:好評差評指正

20.De fa?on plus générale, les deux entités poursuivent leurs desseins respectifs aux dépens de l'état.

20.更廣泛而言,這兩個實體繼續(xù)不顧國家利益推行自己的綱領。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

1.Comment ! vous ignorez les desseins de lord de Winter sur moi.

“怎么!您真不知道溫特勛爵有關我的意圖嗎?”

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

2.Pharaon s'oppose aux desseins éternels et la peste le fait alors tomber à genoux.

法老反對上帝的意旨,鼠疫便讓他屈膝。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Alors, dit l’abbé, nous pourrons exécuter notre dessein.

“那么,”神甫說,“我們或許可以實現(xiàn)我們的計劃。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Cette halte favorisait-elle ou gênait-elle les desseins de Ned Land, je n’aurais pu le dire.

這次停船對尼德·蘭的計劃是有利還是不利呢? 我說不準。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

5.De mauvais desseins l’eussent entra?né en haut, non en bas.

如果他有什么壞企圖的話,他應該往上走的。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

6.Le point n’ayant pas été fait, — à dessein peut-être, — j’ignorais notre position.

船方位的標記還沒有做——可能是有意這樣——我不知道我們所在的方位。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

7.C’est en vain que dans le dessein de vous plaire j’ai songé à M. de Croisenois.

為了讓您高興,我曾屬意德·克魯瓦澤努瓦先生,然而沒有用。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

8.était-ce à dessein ? était-ce par mégarde ? Voulait-il nous soumettre aux rigueurs de la faim ?

這是他故意這樣作的嗎?還是偶然的事?他要我們挨餓嗎?

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

9.Mon père, homme grave et sage, me donnait de sérieux et d'excellents conseils contre ce qu'il prévoyait être mon dessein.

我父親頭腦聰明,為人慎重。他預見到我的意圖必然會給我?guī)聿恍?,就時常嚴肅地開導我,并給了我不少有益的忠告。

「魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

10.Du droit qu’un esprit ferme et vaste en ses desseins A sur l’esprit grossier des vulgaires humains.

根據(jù)抱負遠大而且堅定的人對常人的粗笨所擁有的權利。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

11.Ils ont montré que nous avions la volonté encore de batir de grands desseins, et de continuer la légende des siècles.

他們展示了人類仍然有意愿去創(chuàng)造偉大的設計并延續(xù)幾個世紀的傳奇。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

12.Les diplomates se murent dans le silence, à dessein.

外交官們故意保持沉默。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

13.L’ambianceur agit souvent de fa?on inoffensive mais parfois ses desseins sont plus sombres.

Ambiancer經(jīng)常無害地行事,但有時他的設計更黑暗。机翻

「TV5每周精選(音頻版)2019年合集」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

14.Ne cherche pas à percer les desseins du Graal, novice !

“別試圖刺穿圣杯的設計,你這個新手!”机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

15.Toute la petite société entra dans ce louable dessein ; chacun se mit à exercer ses talents. La petite terre rapporta beaucoup.

那小團體里的人一致贊成這個好主意;便各人拿出本領來。小小的土地出產(chǎn)很多。

「憨第德 Candide」評價該例句:好評差評指正
Les éditoriaux

16.On ne peut que lui souhaiter de réussir dans ce grand dessein reaganien.

我們只能祝愿他在這項偉大的里根式設計中取得成功。机翻

「Les éditoriaux」評價該例句:好評差評指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

17.Ils ne se laissent jamais inquiéter, parce qu'ils n'ont pas de mauvais desseins.

他們從不讓自己被打擾,因為他們沒有邪惡的計劃。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

18.Pour elles, il s'agit je cite ? de dessein contre-nature ? .

對他們來說,這是一個“反自然設計”的問題。机翻

「RFI簡易法語聽力 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

19.Les caricatures de Mahomet : un exemple à dessein ?

穆罕默德的漫畫:一個設計的例子?机翻

「TV5每周精選 2014年10月合集」評價該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀 La Genèse

20.Il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.

他打算把他從他們手中救出來,讓他回到父親身邊。机翻

「創(chuàng)世紀 La Genèse」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com