日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.En attendant d’hypothétiques retombées scientifiques, il compte bient?t commercialiser la descendance de son poisson.

1.這些猜想要得到科學(xué)證明尚需時(shí)日,但不久以后,琉金的后代就會(huì)作為商品進(jìn)行銷售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Notre descendance va profiter de l'énergie éolienne .

2.我們的后代將從風(fēng)能中受益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les personnes de descendance autochtone sont recrutées de fa?on active.

3.此外,該中心還主動(dòng)雇用了一些具有第一民族背景的人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Johannes Parfirio Parreira est angolais de naissance et citoyen namibien par descendance.

4.Johannes Parfirio Parreira生為安哥拉人,但祖籍是納米比亞公民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ces filles finissent souvent dans la prostitution, et leur descendance féminine suit le même parcours.

5.這些女孩通常最后淪為娼妓,其女性后代又走同樣的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Ce que nous faisons ou ne ferons plus dans les prochaines années déterminera l'avenir de notre descendance.

6.我們?cè)诮窈髱啄曜鍪裁春筒蛔鍪裁磳Q定我們子孫后代的未來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La famille élargie se compose de personnes ayant entre elles un lien de parenté par mariage, ascendance ou descendance.

7.大家庭由以婚姻和血統(tǒng)相連的人組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'article 3 de la Constitution disposait que la citoyenneté gambienne était acquise par la naissance ou par la descendance.

8.根據(jù)《憲法》第3條,岡比亞公民身份通過(guò)出生或血緣取得。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.En outre, la connaissance chez les victimes des dangers qu'ils pourraient courir ainsi que leur descendance est piètrement insuffisante.

9.此外,受害者對(duì)于他們及其后代可能面臨的危險(xiǎn)的了解非常缺乏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Celle-ci se fonde sur le patriarcat qui instaure le pouvoir de l'homme sur la femme et sur toute la descendance.

10.該習(xí)俗是以樹立男人對(duì)女人、對(duì)整個(gè)后代的權(quán)勢(shì)的父系制度為基礎(chǔ)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La dynastie iranienne des Qadjars était de descendance azérie, comme le seraient bon nombre des membres de l'élite iranienne d'aujourd'hui.

11.伊朗的卡札爾王朝是阿澤里血統(tǒng),據(jù)說(shuō)現(xiàn)在伊朗的許多社會(huì)精英也有阿澤里血統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Dans les pays en développement, la fécondité -?c'est-à-dire la descendance actuelle et la descendance finale?- est inversement proportionnelle à l'instruction.

12.在發(fā)展中國(guó)家,近期生育率和育齡總生育率隨著教育程度的提高而下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.En tant que mère, je le réclame non seulement pour moi-même, mais aussi pour ma fille et ma future descendance.

13.作為一位母親,我提出這一要求不僅是為自己,也是為了我的女兒與后代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Dès que la mission grandiose d’assurer la descendance s’impose, même l’intimité s’éclaire d’une fa?on tendre et honnête: plus rien à cacher.

14.一跟繁衍后代的光榮使命聯(lián)系在一起,一切都變得光明磊落了,事無(wú)不可對(duì)人言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le relèvement de l'espérance de vie et la réduction de la descendance complète sont les principaux facteurs qui déterminent la ??transition démographique??.

15.預(yù)期壽命延長(zhǎng)和生命期內(nèi)生育率下降,是推動(dòng)“人口結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型”的主要因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.L'article 13 de la Convention précise que les interventions ayant pour but d'introduire une?modification dans le génome de la descendance sont interdites.

16.根據(jù)《公約》第13條,禁止采取企圖改變后代基因組的干預(yù)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La répartition ethnique du territoire serait la suivante?: 92?% de descendance africaine, 3?% de blancs, 3?% de métis, le reste étant principalement d'origine asiatique2.

17.據(jù)報(bào),該領(lǐng)土人口的種族分布為:92%為非洲人后裔、3%白人、3%為混血、其余主要為亞裔血統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Un adulte qui a des rapports sexuels avec un mineur de sa descendance ou de sa fratrie est?passible d'une peine d'emprisonnement de deux?ans au maximum.

18.成年人如與未成年直系親屬或未成年兄弟姐妹進(jìn)行性交,應(yīng)處以2年以下監(jiān)禁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.M.?Moreno (Cuba) dit que le rapport n'établit pas de différence entre les femmes de descendance africaine et les autres femmes parce qu'il n'y a aucune différence.

19.Moreno先生(古巴)說(shuō),報(bào)告沒(méi)有區(qū)分非洲裔婦女和其他婦女,因?yàn)樗齻冎g沒(méi)有區(qū)別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Cela veut dire que, à partir du moment où l'enfant est né à l'étranger d'une femme citoyenne de Malte, il deviendra également citoyen de Malte par descendance.

20.也就是說(shuō),從這一天起,馬耳他女性公民生在國(guó)外的孩子也應(yīng)通過(guò)血統(tǒng)方式成為馬耳他公民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

1.La secousse libérée éveille la descendance de Loki.

這些變化引起的震顫喚醒了洛基的后代。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

2.Il est cependant parvenu à ses fins, il a assuré sa descendance.

然而,它成功達(dá)到了目的,它確保了后代得以延續(xù)

「動(dòng)物世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

3.Les femelles choisiront le plus vaillant pour s’accoupler avec lui et assurer leur descendance.

雌鳥會(huì)選擇最勇敢的人與它交配并保護(hù)它們的后代。

「聆聽自然」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

4.Dans des circonstances mystérieuses, le jeune Venceslas est assassiné à l'age de 16 ans, sans descendance.

在神秘的情況下,年輕的瓦茨拉夫在16歲時(shí)被謀殺,沒(méi)有問(wèn)題。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

5.Depuis, lui et sa descendance ont grimpé les échelons pour devenir chevalier.

從此,他和他的后輩們紛紛登上了成為騎士的階梯。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

6.Prenons par exemple la durée de vie moyenne du parent à l'origine de sa descendance.

比如父母的后代平均壽命。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

7.En s'accouplant avec d'autres moustiques, leur descendance devient elle aussi résistante et donc ne le transmet plus.

通過(guò)與其他蚊子交配,它們的后代也會(huì)變得有抵抗力,因此不再傳播疾病。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

8.Le mariage de Godefroid est complètement raté : le couple n'a pas d'enfants, donc pas de descendance pour le duché.

戈德弗洛伊德的婚姻完全不成功:這對(duì)夫婦沒(méi)有孩子,所以沒(méi)有公國(guó)的后代

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

9.Alors pour Pierre-Roger, c'est mort d'office, puisque c'est un évêque : donc pas de femme légitime, et pas de descendance.

因此,對(duì)于皮埃爾-羅杰來(lái)說(shuō),他會(huì)隨著他的職位而終結(jié),因?yàn)樗侵鹘蹋阂虼藳](méi)有合法的妻子,也沒(méi)有后代。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

10.Mais la confrontation des deux héros à leur descendance permet de mettre en lumière deux conceptions très différentes de la famille.

但是,兩位主人公與他們的后代的對(duì)比,揭示出家庭概念的兩種截然不同的看法。

「法國(guó)喜劇藝術(shù)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

11.Pour eux, chaque famille a le droit de choisir les traits qu'elle souhaite chez sa descendance.

對(duì)他們來(lái)說(shuō),每個(gè)家庭都有權(quán)選擇自己想要的后代特征。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年2月合集

12.à chaque période de ponte, j’y reviens et ma descendance fera de même.

在每個(gè)產(chǎn)蛋期,我都會(huì)回來(lái),我的后代也會(huì)這樣做。机翻

「TV5每周精選 2014年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

13.Les auteurs de l'article ont calculé le poids des émissions de la descendance dans les 11 pays les plus peuplés du monde.

文章的作者計(jì)算了世界上人口最多的11個(gè)國(guó)家子孫的排放量。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

14.Il consiste à répandre dans la nature une grande quantité de males stériles qui, en s’accouplant avec les femelles sauvages, diminueront d’autant leur descendance.

這一方法是向自然環(huán)境中投放大量不育雄蚊,它們與野生雌蚊交配后,會(huì)顯著減少后代數(shù)量。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

15.José Arcadio, son frère a?né, devait transmettre cette vision merveilleuse, comme un souvenir héréditaire, à toute sa descendance.

他的哥哥何塞·阿卡迪奧 (José Arcadio) 將這個(gè)美妙的景象作為世襲的記憶,傳遞給他的所有后代。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

16.Pour assurer sa descendance, cet insecte pond un ou plusieurs ?ufs sous la peau des mammifères quadrupèdes mais également dans leur tube digestif.

為了確保其后代安全這種昆蟲在四足動(dòng)物的皮膚下以及它們的消化道內(nèi)產(chǎn)下一個(gè)或多個(gè)卵。

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reconnexion

17.L’une est résistante avec un mauvais rendement, l’autre est sensible avec un bon rendement et dans la descendance on espère avoir une résistante avec un grand rendement.

一種是抗性較好,但產(chǎn)量低,另一種抗性較差而產(chǎn)量高,而我們希望在后代中得到一種抗性好而產(chǎn)量高的品種。

「Reconnexion」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮名人

18.A 22 ans, elle est choisie parmi cent princesses d'Europe pour épouser Louis XV – de 7 ans son cadet – afin de lui assurer au plus vite une descendance.

22歲時(shí),她在歐洲一百位公主中脫穎而出,被選為路易十五的妻子——比她小7歲——以盡快傳宗接代。

「凡爾賽宮名人」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

19.Dans ses nombreux moments de déprime lorsqu'il médite sur ses actions, il regrette sa na?veté, son absence de descendance et dévalorise l'?uvre de sa vie qu'il juge finalement inutile.

當(dāng)他沉思自己的行為時(shí),他有許多沮喪的時(shí)刻,他后悔自己的天真,他也沒(méi)有后代,并貶低他最終認(rèn)為無(wú)用的生活和工作。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.Mais si 15 familles décident d'avoir de nombreux enfants et réussissent à transmettre cette culture à leur descendance et ainsi de suite, la culture sud-coréenne sera protégée.

但如果15個(gè)家庭決定生很多孩子,并成功地將這種文化傳給他們的后代等,韓國(guó)文化就會(huì)受到保護(hù)。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com