日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Je dois exiger encore davantage de moi-même.

1.我應(yīng)該更高地要求自己。

評價該例句:好評差評指正

2.Nous espérons que davantage d'amis et de développement commun!

2.我們希望和朋友共同發(fā)展!

評價該例句:好評差評指正

3.Il est trop en retard,nous n'attendrons pas davantage.

3.他遲到時間太長了,我們不再等他了。

評價該例句:好評差評指正

4.Puisse l'année 2002 voir les relations entre nos deux pays se développer encore davantage !

4.祝愿我們兩國之間的關(guān)系在2002年得到進(jìn)一步的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

5.Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).

5.工人們反對占大多數(shù)(75%)比管理人員(57%)。

評價該例句:好評差評指正

6.Ménagez-vous, dormez davantage et mangez léger .

6.充足睡眠和清淡的食物都會緩解這種情況。

評價該例句:好評差評指正

7.Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

7.吃得,血液里必然也會流動的營養(yǎng)物。

評價該例句:好評差評指正

8.Il risque dix ans de prison, voire davantage.

8.他冒著被判刑十年甚至更久的危險

評價該例句:好評差評指正

9.1,Si vous aviez travaillé davantage, vous eussiez réussi.

9.假如你(當(dāng)初)工作努力,你就會成功了。

評價該例句:好評差評指正

10.Ce livre me pla?t davantage que cet autre.

10.這本書比另一本使我喜歡。

評價該例句:好評差評指正

11.Il fait froid, il faut se couvrir davantage.

11.天冷了, 要穿些衣服

評價該例句:好評差評指正

12.Vrai de vrai, je ne peux pas boire davantage.

12.真的不能喝了。

評價該例句:好評差評指正

13.Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.

13.這175個席位代表了議會中的絕對多數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

14.C’est dommage mais je ne puis écrire davantage”.

14.真是太可惜了,但我不能再寫下去了。”

評價該例句:好評差評指正

15.Son frère est intelligent, mais lui l'est davantage.

15.他兄弟很聰明, 但他聰明。

評價該例句:好評差評指正

16.Passepartout ?,reprit Mr. Fogg sans élever la voix davantage.

16.“路路通,”??讼壬?span id="gmyvdu373jr" class="key">又叫了一聲,可是這一聲并不比剛才高

評價該例句:好評差評指正

17.Que chaque lecture de ce livre t'apporte davantage de joie.

17.希望你每次打開它(書),都會比上一次快樂。

評價該例句:好評差評指正

18.Les cadres vont davantage aux spectacles,lisent et font également du sport.

18.環(huán)境更好的是聽?wèi)騽。喿x和做(與之平衡量)運(yùn)動。

評價該例句:好評差評指正

19.Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.

19.城鄉(xiāng)人民住房條件進(jìn)一步改善。

評價該例句:好評差評指正

20.La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.

20.今天的決議將為我們的努力提供更大的動力。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

1.Nous ne batirons pas davantage notre avenir dans le désordre.

我們不會無序地建立我們的未來。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

2.Mais elle ne te conna?t pas davantage.

“可她也不認(rèn)識你。

「追憶似水年華第二卷」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Raison de plus, alors vous vous disputerez bien davantage.

“那么你們會辯論得厲害。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

4.Mais le bonhomme circonspect ne s’expliqua pas davantage.

可是這個慎重的老頭兒不作深入解釋。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

5.Pourquoi occupent-ils davantage de volume que l’eau liquide ?

為什么它們比液態(tài)水占據(jù)的體積?

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

6.Celui-ci, déjà peu liant se replie encore davantage sur lui-même.

她父親本就不易親近,現(xiàn)在變得更自閉。

「《天使愛美麗》電影節(jié)選」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

7.Nous ne lui en demanderons pas davantage, ? répondit le marin.

“好,我們也不能要求過高了?!彼终f。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Pour toute réponse, la plupart des élèves reculèrent encore davantage.

作為回答,全體學(xué)生大都往后退著。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Morcerf n’insista pas davantage ; de son c?té, le comte se tut.

馬爾塞夫沒有繼續(xù)在這個題目上追問下去,基督山也陷入了一種沉思。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

10.Eh bien, dit le Canadien, pourquoi y en aurait-il davantage ?

" 那么," 加拿大人說," 為什么可能有這么的人呢?"

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

11.Aimé de Cosette, il était bien ! il n’en demandait pas davantage.

得到珂賽特的愛,他便心滿意足!除此以外,他毫無所求

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Winky vacilla encore davantage et regarda Harry avec des yeux vitreux.

閃閃又搖晃了幾下,視線模糊地瞪著哈利。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Ils n'ont pas intérêt, dit Ron qui ne mangeait pas davantage.

“他們最好別開除他?!绷_恩說,他也沒有吃。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

14.Si vous êtes élu, vous allez creuser encore davantage cette dette en 2017?

If you are elected, will you dig even deeper into this debt in 2017?

「2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集」評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

15.Enfin, les piétons, vélos et trottinettes bénéficieront de davantage de place pour circuler.

最終,行人、自行車和踏板車將受益于的流通空間。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

16.En apprenant plus sur la peinture chinoise, vous conna?trez ainsi davantage les Chinois.

了解了中國畫,也就了解了中國人。

「Bonjour la Chine 你好中國」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

17.Comment se déclenchent-elles ? Pourquoi il y en a-t-il davantage au printemps ?

它是怎么發(fā)作的?為什么春天容易過敏?

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

18.Moi, j'ai une alimentation basée sur davantage de poisson que de viande.

我的飲食習(xí)慣是魚多于肉。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

19.Cosette n’en demanda pas davantage, n’ayant sur la terre qu’un besoin, Marius.

珂賽特不再多問,她在世上唯一所需的人是馬呂斯。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

20.Mais je ferai plus tard d'autres vidéos qui vont approfondir ce sujet davantage.

但是我稍后會在其他視頻里來更加深入這個主題。

「MBTI解析法語版」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com