日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Comme dans tous les pays pauvres, l’église est riche et le peuple très croyant et pratiquant.

1.如同其他貧困的國家, 崇奉在此, 根深蒂固.

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.ELLE. Vous êtes croyante. Vous pensez à Dieu dans ces moments difficiles ?

2.您是個(gè)信徒。在困難的時(shí)候,您想到過上帝嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.

3.每天來到這里朝拜的僧侶、信眾,絡(luò)繹不絕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.La Constitution protège donc à la fois les croyants et les non-croyants.

4.因此,憲法既保護(hù)信教者也保護(hù)不信教者。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.La contrainte ne produira pas de bons croyants, mais uniquement des hypocrites.

5.強(qiáng)迫不會(huì)產(chǎn)生真正的信仰者,只會(huì)產(chǎn)生撒謊的偽君子。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Il faut aider les croyants à reconna?tre les valeurs religieuses communes à tous.

6.必須要幫助信仰者認(rèn)識(shí)所有人共享的宗教價(jià)值。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Ils se disent croyants, or la foi du croyant doit s'exprimer dans ses actes.

7.他們說他們是信徒,而真正的信徒必須以本國人民認(rèn)為適當(dāng)?shù)男袨楸磉_(dá)他的信仰的含義。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.La diffusion d'expressions qui heurtent certains croyants a posé des problèmes ces dernières années.

8.近年來,在冒犯某些信仰者的言論傳播方面一直存在棘手問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Il?restreint et censure la littérature religieuse destinée aux croyants qui ne sont pas musulmans chaféites.

9.政府限制和審查為非薩菲伊派穆斯林提供的宗教材料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.Les croyants pacifiques sont souvent taxés d'?extrémistes?.

10.和平宗教信徒經(jīng)常為誣蔑為“宗教極端分子”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.

11.烏茲別克斯坦的教徒自由慶祝所有宗教節(jié)日。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Désormais, plus aucun pays ne pourra agir en se croyant à l'abri de toutes conséquences indésirables.

12.沒有任何一個(gè)國家再有可能做到不受不可取的事態(tài)發(fā)展的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Isra?l commet une grave erreur en croyant que ces trois objectifs peuvent être conciliés.

13.如果以色列相信這三項(xiàng)目標(biāo)可以協(xié)調(diào),它就犯了一個(gè)嚴(yán)重錯(cuò)誤。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.En bref, le progrès de toute religion repose sur la conviction de ses croyants.

14.簡而言之,所有宗教的進(jìn)步都取決于其信徒的信仰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.Nul ne conteste le droit des croyants à mener leur vie selon leur propre religion.

15.信徒有權(quán)按照自己的信仰來生活,這是不容爭議的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Ce sont les croyants qui protestent contre les critiques dont leur religion fait l'objet.

16.相反,宗教信徒們反對批評他們的宗教。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Cette association a conclu qu'on ne saurait protéger les sentiments des croyants de fa?on s?re.

17.該協(xié)會(huì)提出結(jié)論認(rèn)為,信教群眾的感情并不能確實(shí)無疑地得到保護(hù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.En outre, les croyants ne sont pas enclins à succomber aux idéologies ou tendances dominantes.

18.此外教徒也不易受意識(shí)形態(tài)或主流傾向的影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.L'église des croyants traditionnels a plus de 30?églises et l'église orthodoxe russe plus de 40.

19.舊信徒教堂有30個(gè)以上,俄羅斯東正教教堂超過40個(gè)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Un chasseur, penaud, s'approche du ramasseur de champignons qu'il a blessé en croyant tirer sur un lapin.

20.獵人以為采蘑菇的人是只兔子,誤傷了他,羞愧極了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

1.Un sceptique qui adhère à un croyant, cela est simple comme la loi des couleurs complémentaires.

一個(gè)無所不疑的人依附一個(gè)一無所疑的人,這是和色彩配合律一樣簡單的。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

2.Puis la servante se sauva, croyant entendre Grandet.

然后她以為聽到了葛朗臺(tái)的聲音,馬上溜了。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評價(jià)該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

3.Les croyants célébraient ainsi Jésus en allumant des Chandelles.

信徒們點(diǎn)燃蠟燭頌揚(yáng)耶穌。

「中法節(jié)日介紹」評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

4.Elle se retirait en elle-même, aimant, et se croyant aimée.

她把整個(gè)的生命收斂起來,只知道愛,也自以為被人愛。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Ils ont dans leur entourage proche nombre de nouveaux croyants.

他周圍的圈子里有許多新信徒。

「硬核歷史冷知識(shí)」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

6.Oh ! finissez ! murmura-t-elle, croyant entendre le tour de Binet.

“?。⊥O聛戆?!”她以為還是比內(nèi)的車床在響,就埋怨說。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Une nuit Edmond se réveilla en sursaut, croyant s’être entendu appeler.

有一天晚上,愛德蒙突然醒來,他好像聽到有人在呼喚他。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

8.Bien qu'il soit croyant, cela n'intéresse pas du tout Charles.

雖然他是信徒,但Charles對此一點(diǎn)興趣都沒有。

「Quelle Histoire」評價(jià)該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

9.Cyrus Smith s’était levé. Ses compagnons se regardaient, croyant avoir mal entendu.

賽勒斯-史密斯站起來了。伙伴們你看著我,我看著你,幾乎不相信自己的耳朵。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價(jià)該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

10.Pour les croyants, la religion est de plus en plus une affaires personnelle.

對于有宗教信仰的人而言,宗教越來越成為了個(gè)人的事情。

「法語詞匯速速成」評價(jià)該例句:好評差評指正
加拿大傳奇故事

11.Le pilote, n’y croyant qu’à moitié, retourna sur le pont du bateau.

向?qū)?,半信半疑,回到了船的甲板上?/p>

「加拿大傳奇故事」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Cho, croyant qu'il avait repéré le Vif d'or, essaya de le suivre.

以為他看見金色飛賊了,想跟上他。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

13.Et de Rome à Moscou, des croyants de partout venus se réunir devant nos ambassades.

從羅馬到莫斯科,各地的信徒聚集在我們的大使館前。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

14.Rien n’était laid comme cet homme important, ayant de l’humeur et croyant pouvoir la montrer.

當(dāng)這個(gè)有權(quán)有勢的人不高興并且認(rèn)為無須掩飾的時(shí)候,他的臉真是再難看不過了。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.Un passant l'appelle pour lui dire, mais il prend la fuite, se croyant repéré.

一個(gè)路人打電話告訴他,但他逃跑了,所以他認(rèn)為他被發(fā)現(xiàn)了。

「硬核歷史冷知識(shí)」評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

16.Cela n'empêche pas d'écouter les sermons des s?urs Augustine et de devenir très croyante.

但這并不妨礙她聽奧古斯丁修女的布道,她變得非常虔誠。

「Quelle Histoire」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

17.Toute la lumière de sa vie s’en était allée, lui croyant voir toujours le soleil.

他生命的光全熄滅了,他永不會(huì)重見天日了。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價(jià)該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

18.C'est important d'apprendre même sur les religions, même si vous n'êtes pas une personne croyante.

就連學(xué)習(xí)宗教也是很重要的,即使你不是信徒。

「Développement personnel? - Fran?ais Authentique」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

19.Et, croyant qu’il voulait jouer, elle le poussa doucement. Il tomba par terre. Il était mort.

以為他是在逗她玩,她輕輕地推了他一下,他卻倒到地上。原來他已經(jīng)死了。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

20.Donc, des personnes qui ne sont ni chrétiennes ni croyantes peuvent ne pas se sentir concernées.

因此,既不是基督教徒也不是信徒的人可能不會(huì)深有體會(huì)。

「un jour une question 每日一問」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com