日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il a également été témoin de cas de cohabitation de mineurs avec des adultes condamnés ou en prison préventive, ou de mineurs, croupissant actuellement dans les deux prisons civiles pour enfants de Port-au-Prince alors que des ordonnances de placement ont déjà été émises par le tribunal pour enfants et que des solutions auraient d? être trouvées avec l'Institut du bien-être social et des recherches.

1.他還目睹了少年與被判刑的或被預防性監(jiān)禁的成年人同處一室,或目前在太子港兩個少年民事監(jiān)獄監(jiān)禁,而少年法庭已經(jīng)發(fā)出安置指令,且福利研究所本應找到解決辦法的未成年人案件。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Cent Ans De Solitude

1.La seule à n'avoir un seul instant perdu conscience qu'elle était en vie, croupissant dans son jus de larves, était l'implacable Amaranta, elle-même fort décatie.

唯一一個沒有一刻失去意識的人,她還活著,在她的幼蟲汁液中萎靡不振,是無情的阿瑪蘭塔,她自己也非常衰老。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com