日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Alors vous aimerez le Festival Croisements !

1.那么您一定會(huì)喜歡“文化之春”!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il s'arrête à un croisement.

2.他在一個(gè)十字路口站住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Comme notre collègue du Viet Nam l'a dit, nous sommes à un croisement.

3.正如我的越南同事所指出,我們確實(shí)處在關(guān)鍵時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Arrête-toi au croisement.

4.十字路口站住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Au croisement de ce double péril, une réflexion particulière s'impose.

5.面對(duì)這兩個(gè)威脅,要求進(jìn)行特殊的辯論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Notre pays est un croisement de cultures, de religions et de croyances.

6.我國(guó)是不同文化、宗教和信仰的大熔爐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Musa'ali est perché au croisement des frontières des trois pays?: Djibouti, éthiopie et érythrée.

7.Musa Ali山位于吉布提、埃塞俄比亞和厄立特里亞三國(guó)交界處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Multiplication des patrouilles, en particulier pour la surveillance des ponts, passages souterrains, passages surélevés, tunnels, croisements, etc.

8.加強(qiáng)巡邏,特別側(cè)重橋梁、地下通道、立交橋、隧道、交叉路口等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Quand ils sont arrivés au croisement de la route de Komanda, des soldats d'origine gegere les ont arrêtés.

9.他們到達(dá)科曼達(dá)的十字路口時(shí),被格蓋爾族的士兵攔住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.M.?Pavlovich (Bélarus) (parle en russe)?: Nous arrivons à un croisement très important dans le processus d'Ottawa.

10.帕夫洛夫維奇先生(白俄羅斯)(以俄語發(fā)言):我們的渥太華進(jìn)程正進(jìn)入一個(gè)非常重要的時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Pour fournir des services aux entreprises, conseil, vente de fleurs de pivoine, de croisement, polyester cordon, et ainsi de suite.

11.提供商業(yè)服務(wù),咨詢等,銷售牡丹花卉,浸膠聚酯線繩等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Donc, si nous demandons au général Cobra, ??Amenez 250 hommes à tel croisement de routes demain matin??, ils y seront.

12.因此,當(dāng)我們向科布拉將軍說:“明天上午請(qǐng)派250人到這個(gè)路口”時(shí),他們都會(huì)現(xiàn)身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ces dernières semaines, il y a eu des attentats terroristes à la bombe à Netanya, Jérusalem et au croisement de Mei-Ami.

13.近幾周來,我們?cè)趦?nèi)坦亞、耶路撒冷和梅-阿米交匯點(diǎn)都看到恐怖主義爆炸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Mme Tibaijuka a déclaré que le thème de la deuxième session du Forum urbain mondial pla?ait la ville au croisement des cultures.

14.蒂巴伊朱卡女士說,世界城市論壇第二屆會(huì)議的主題將城市置于各種文化的十字路口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.D'après ce que je sais, il n'y a pas de colonie de peuplement en Isra?l se trouvant à Netanya et au croisement de Mei-Ami.

15.我的理解是,至少內(nèi)坦亞和梅-阿米交匯點(diǎn)不是以色列境內(nèi)非法定居點(diǎn)所在地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Cette répartition complémentaire du travail dans le cadre d'arrangements triangulaires a permis d'accélérer le croisement efficace et rentable des variétés africaines et asiatiques de riz.

16.三邊安排中的這種相互補(bǔ)充的勞動(dòng)分工促成了非洲水稻品種和亞洲水稻品種高效益、高效率的雜交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le ma?s.

17.公司采取包括傳統(tǒng)育種、分子育種和可能把新基因融入玉米的轉(zhuǎn)基因方案等多種辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Sa position centrale au croisement des différents écosystèmes africains des zones soudano-sahéliennes au nord, à la forêt dense et humide au sud lui confère de grandes aptitudes écologiques.

18.我國(guó)地處非洲不同生態(tài)系統(tǒng)——從北部的蘇丹——薩赫勒地區(qū)到南部的茂密熱帶森林——交叉口正中央,生態(tài)潛力極大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Comme dans le cas des activités en cours, le croisement des compétences et la synergie entre les différents projets constituant l'Initiative pour le développement humain demeureront des priorités.

19.至于對(duì)目前的活動(dòng),各人力發(fā)展倡議項(xiàng)目間的意見交流和協(xié)作,將是一項(xiàng)重要的持續(xù)考慮因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Elle a expliqué le croisement entre discrimination et santé, et notamment l'importance qu'il y avait à être sensible à la discrimination dans l'élaboration des programmes de santé publique.

20.她說明了歧視與衛(wèi)生之間的交叉聯(lián)系,包括在制定公共衛(wèi)生計(jì)劃時(shí)注意歧視問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

1.Il était parvenu au suprême croisement du bien et du mal.

他已到了最重要的一個(gè)善惡交叉的路口。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

2.Enfin, un croisement... Fa?on de parler.

呃… … 混種,從某種意義上來說。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

3.Elle est vraisemblablement issue du croisement de plusieurs variétés de carottes jaunes.

這可能是幾種黃色胡蘿卜雜交的結(jié)果。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

4.On dirait un croisement entre un cochon d'Inde et un raton laveur.

看起來像是豚鼠和浣熊的雜交品種。

「國(guó)家地理」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

5.Il s'agirait plus exactement d'un croisement entre un grand chien blanc et une louve.

它其實(shí)更像是大白狗和母狼的雜交物種。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

6.Elle était au croisement entre deux voies romaines.

它位于兩條羅馬公路的交叉路口。

「Culture - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

7.Et en faisant ce croisement, on a obtenu le bouledogue fran?ais, une nouvelle race de chien

通過這種雜交人們獲得了法國(guó)斗牛犬,這是新的狗種。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

8.Ce légume, différent du navet, est issu d'un croisement entre le navet et le chou, et viendrait de Scandinavie.

這種與蘿卜不同的蔬菜,源自蘿卜和卷心菜的雜交,可能來自斯堪的納維亞半島。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

9.Elles sont vraisemblablement issues du croisement de carottes jaunes et rouges.

它們很可能來自黃色蘿卜和紅色蘿卜的雜交。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

10.Je ne suis pas super partisan de ce croisement sur cette sauce.

我不是很喜歡這個(gè)醬汁的搭配。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

11.D'un croisement entre la doyenné du Comice et la doyenné d'hiver.

世紀(jì)梨和冬季酥梨的混種

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

12.Un taxi ralenti au croisement de Greenwich Street, Julia y grimpa à la hate.

在格林威治街的交叉口上,一輛出租車緩緩駛來,朱莉亞迅速跳上車子。

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

13.Les feux de croisement d'une voiture n'éclairent que jusqu'à une distance de 30 mètres.

汽車的近光燈只能照亮30米的距離。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)奢侈品紀(jì)錄片

14.Une petite ?uvre patissière au croisement de l'excellence et de l'élégance à découvrir dès le 14 décembre.

這款集卓越與優(yōu)雅于一體的小甜點(diǎn)將于12月14日起正式發(fā)售。

「法國(guó)奢侈品紀(jì)錄片」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.Les sélections et les croisements successifs opérés par les éleveurs aboutissent à une modification génétique au gré des générations.

養(yǎng)殖者進(jìn)行的連續(xù)選擇和交配導(dǎo)致了基因在世代間的改變。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

16." Tandis que nous entamons une balade à vélo dans la vieille ville, " Martin est interloqué au croisement d'une rue.

當(dāng)我們騎著在老城區(qū)自行車出發(fā)時(shí),Martin在十字路口前大吃了一驚。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

17.Un sens de parcours a été défini, sans possibilité de retour en arrière, pour éviter au maximum le croisement de visiteurs.

規(guī)定了一個(gè)游覽方向,沒有后退的可能性,以盡量減少游客碰面。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

18.Il fait nuit, je suis sur une petite route de campagne qui n'est pas éclairée, j'ai mis mes feux de croisement.

天很黑,我行駛在一條沒有燈光的鄉(xiāng)間小路上,開著近光燈。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

19.Ils prirent l’autocar 33 qui reliait Montclair à Manhattan en une heure et descendirent au croisement de Grove Street et d’Alexander Avenue.

他們坐上了33路長(zhǎng)途車,從曼哈頓來到了蒙特克萊,車程大約1小時(shí)。他們?cè)诟窳_夫街和亞歷山大大道的交匯處下了車,步行穿過這座城市。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

20.Ils peuvent se bloquer aux croisements, dans les angles.

他們可能會(huì)被困在十字路口、拐角處。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com