日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Comme il a commis un crime,il est jugé en assises.真人慢速

1.因?yàn)樗噶俗?,現(xiàn)在重罪法庭受審。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il s'indigne de voir ce crime impuni.

2.看到這一罪行未受懲處,他感到憤慨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il rachète ses crimes par des actes méritoires.

3.他將功贖罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il a commis un crime pour l'argent.

4.他為錢(qián)犯了罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Avouez-vous ce crime dont vous êtes accusée?

5.你招不招認(rèn)你被控的這個(gè)罪行

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il va devoir répondre de ses crimes devant les juges.

6.他將在法官面前對(duì)犯下的罪行辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Quand il etait jeune,il a trempé dans un crime.

7.年輕時(shí)他曾參與犯罪

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ce qui prouve que le livre est tombé après le crime.

8.那就是說(shuō),這書(shū)是在犯罪之后掉下來(lái)的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Il y a un article de loi qui prévoit ce crime.

9.有一條規(guī)定了這個(gè)罪行的法律條文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Il a commis un crime à l'invitation de son collègue.

10.在同事的勸誘下,他犯了罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

11.我們至今仍然不知道他作案的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.

12.在他死后找到的錄音帶中,他承認(rèn)了自己的罪行

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.

13.用納稅人的錢(qián)財(cái)進(jìn)行他們的進(jìn)一步洗罪活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Il a commis un crime, ensuite il a été arrêté par la police.

14.他犯了罪,然后被警察逮捕了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Avez-vous jamais été poursuivi pour crime ou délit contre la loi par la justice?

15.您是否從未參加過(guò)任何違法犯罪活動(dòng)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Est-ce que c'est la première fois que ce grand group criminel commet des crimes?

16.這個(gè)強(qiáng)大的犯罪團(tuán)伙,是第一次作案嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.T?t ou tard, le crime re?oit son salaire.

17.〈諺語(yǔ)〉罪惡遲早有報(bào)應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.La police a trouvé des indices du crime .

18.警察發(fā)現(xiàn)了一些犯罪的蛛絲馬跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.On flaire derrière ce crime des relents de racisme.

19.在這樁謀殺案的背后可以嗅到種族主義的遺臭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

20.自由啊,多少罪惡假汝之名以行!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

1.Il restera tête à tête avec ses crimes, dit Saint-Giraud.

“他將和他的罪行面面相覷,”圣吉羅說(shuō)。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

2.Cette loi fran?aise reconna?t l'Esclavagisme comme un crime contre l'Humanité.

法國(guó)的這項(xiàng)法律承認(rèn)奴隸制是反人類(lèi)的罪行。

「中法節(jié)日介紹」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

3.Parce qu'ils se préparent effectivement à commettre des crimes ou des délits.

因?yàn)樗麄兙褪窃跍?zhǔn)備著進(jìn)行犯罪。

「Alter Ego 5 (C1>C2)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

4.Le congrès de Vienne a consulté ce crime avant de consommer le sien.

維也納會(huì)議在完成它自己的罪行之前便參考過(guò)這一罪行。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

5.Jamais nous n’aurions imaginé que tu pourrais te rendre coupable d’un tel crime !

誰(shuí)想到,你竟犯了這么嚴(yán)重的錯(cuò)誤!”

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語(yǔ)版

6.Comment une mort pourrait-elle expier les crimes abjects dont ils s'étaient rendus coupables ?

這一死就能償清他們的罪惡嗎?

「《流浪地球》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Pour commettre un tel crime il faut n'avoir rien à perdre et tout à gagner.

“只有自己一無(wú)所有,又想得到一切的人,才會(huì)犯下這樣的滔天大罪。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

8.Tu veux dire le crime par l’expiation.

“你是要說(shuō)罪行被懲罰緊跟著吧?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
左拉短篇作品精選

9.Non ! Le crime était commis, l'état-major ne pouvait plus avouer son crime.

沒(méi)辦法!罪過(guò)已經(jīng)造成了,參謀部已無(wú)法坦承罪行了。

「左拉短篇作品精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

10.Les belligérants voulaient cacher leurs crimes de guerre respectifs et nous étions devenus des cibles potentielles.

交戰(zhàn)方想掩飾各自的戰(zhàn)爭(zhēng)罪行,我們已成為潛在的目標(biāo)。

「édito C1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

11.Ce matin, nous avons aussi appris que l'ONU demande que soient jugés les crimes du passé.

今天早上我們還了解到,聯(lián)合國(guó)正在呼吁將過(guò)去的罪行進(jìn)行審判。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

12.Et ce crime, je l’aurais commis tous les jours !

而這罪行我將每日重犯!

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

13.Oui, le lieu du crime, on l'utilise souvent.

是的,犯罪現(xiàn)場(chǎng),我們經(jīng)常使用這個(gè)表達(dá)。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Des fautes… ou des crimes, répondit négligemment Monte-Cristo.

“過(guò)失或是罪過(guò)?!被缴揭砸环N隨便的神氣回答道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

15.– Qu'elle compte revenir sur les lieux du crime !

“那當(dāng)然是她將來(lái)某一天還想再回到這個(gè)‘案發(fā)現(xiàn)場(chǎng)’??!”

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.– Vous avez été pris sur les lieux du crime !

“你們是在犯罪現(xiàn)場(chǎng)被發(fā)現(xiàn)的!”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
瘋狂動(dòng)物城精彩片段節(jié)選

17.Pas question de partir, c'est une scène de crime.

不能撤,這是犯罪現(xiàn)場(chǎng)!

「瘋狂動(dòng)物城精彩片段節(jié)選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

18.Vous… vous avez osé les kidnapper ! C'est un crime !

“你們,居然敢綁架她們,這是犯罪!”

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)提高級(jí)

19.Pourquoi le nombre des crimes ne cesse-t-il d'augmenter?

犯罪數(shù)量為什么沒(méi)有停止增長(zhǎng)呢?

「循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫(xiě)提高級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

20.Sans crime, pas de duel, pas de querelle, pas de problème.

沒(méi)有犯罪,就不會(huì)有決斗、爭(zhēng)吵或問(wèn)題。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com