日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Suisse de groupe de cotation en production en 2003.

1.瑞士貿(mào)易集團(tuán)成產(chǎn)于2003年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

2.布魯塞爾這家公司的第一個(gè)引文與介紹的價(jià)格是相等的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Toutefois, ledit Manuel conseille d'obtenir des cotations officieuses de prix d'au moins trois fournisseurs.

3.不過,《手冊(cè)》建議,至少應(yīng)從三個(gè)供貨商獲得非正式報(bào)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Faute d'avoir respecté ces nouvelles règles, des centaines de sociétés ont été radiées de la cotation.

4.因此,幾百家公司由于不遵守新的上市條例而被摘牌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.L'Agricultural Bank of China gagne 2,2% pour sa première journée de cotation à Shanghai ce matin.

5.今天是農(nóng)行上市的第一天,開價(jià)上漲了2.2%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Elles représentent environ 20?% des cotations et 33 % de la capitalisation boursière totale.

6.它們約占上市的20%,市場(chǎng)總資本化的33%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.On demande des cotations de prix pour les achats d'un montant inférieur à 25?000 dollars.

7.采購(gòu)金額低于2.5萬美元時(shí)要求報(bào)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il fallait par ailleurs encourager la création d'agences internes de cotation du crédit, qui soient indépendantes.

8.還應(yīng)努力發(fā)展獨(dú)立的國(guó)內(nèi)信用評(píng)級(jí)機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Les organismes privés de cotation du crédit publient des évaluations des risques de crédit publics et privés.

9.私營(yíng)信用評(píng)級(jí)機(jī)構(gòu)就主要(政府)和私營(yíng)部門的信貸風(fēng)險(xiǎn)提供評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Dix-neuf des sociétés choisies étaient cotées sur des bourses étrangères (cotation internationale) en plus de la bourse locale (cotation locale).

10.選定的19個(gè)公司除了在當(dāng)?shù)氐慕灰姿鲜型?(當(dāng)?shù)厣鲜?,也在國(guó)外證券交易所上市 (國(guó)際上市)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La cotation en Bourse des sociétés, leur contribution au PNB et leur représentativité sectorielle avaient déterminé le choix des entreprises.

11.選擇公司所基于的標(biāo)準(zhǔn)有:公司股票是否上市、公司產(chǎn)生的國(guó)民生產(chǎn)總額份額、代表不同行業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.L'Europe compte également plusieurs nouveaux marchés boursiers où les critères de cotation sont moins stricts que pour les bourses principales.

12.歐洲也有一些新股市,其上市標(biāo)準(zhǔn)沒有主要的證券交易所嚴(yán)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Dans l'intervalle, la Division de l'audit interne actualise la cotation des risques dans le cadre du processus annuel de planification des audits.

13.在其間的年度,內(nèi)部審計(jì)司在其年度審計(jì)規(guī)劃進(jìn)程中更新風(fēng)險(xiǎn)評(píng)級(jí)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les Bourses régionales étaient fermées pour le congé de la fête musulmane de l'Adha et les cotations n'ont repris que ce matin.

14.當(dāng)?shù)毓善苯灰姿谠咨?jié)假日休市后今天上午已恢復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les cotations du risque souverain établies par des organismes privés devraient reposer, autant que possible, sur des paramètres rigoureux, objectifs et transparents.

15.私營(yíng)部門進(jìn)行國(guó)家風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估應(yīng)盡可能采用嚴(yán)格、客觀和透明的參數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le capital couvre toutes les étapes de la vie de l'entreprise, depuis l'accès aux premiers fonds d'amor?age jusqu'à la cotation en bourse.

16.資本涵蓋商業(yè)生活的所有階段,從獲取早期種子基金到進(jìn)入股票市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le distributeur bruxellois d'instruments de musique espère retirer de 2,5 à 3 millions d'euros de sa cotation sur le marché libre d'Euronext Bruxelles.

17.布魯塞爾樂器經(jīng)銷商在Euronext布魯塞爾公開市場(chǎng)希望撤出從2,5到3百萬歐元它的引文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Aux fins de l'étude, on entend par ?cotation internationale? les sociétés qui sont cotées à la fois à l'étranger et au niveau local.

18.就調(diào)查而言,“國(guó)際上市”一詞指既在國(guó)外上市也在當(dāng)?shù)厣鲜械墓尽?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.De la même manière, les règles de cotation en bourse et de négoce des titres sont identiques pour les valeurs mobilières locales et étrangères.

19.當(dāng)?shù)睾屯鈬?guó)證券也適用同樣的上市和交易條例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Toutefois, un certain nombre de sociétés à cotation multiple, comme SABMiller et BHP Billiton, ont été créées par voie de fusion et d'acquisition internationale.

20.然而,一些雙重上市公司,例如SABMiller公司和BHP公司,是通過國(guó)際併購(gòu)成立的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年3月合集

1.Les dernières cotations qu'on a eues pour le 4e trimestre, c'est 2800 euros la tonne.

我們第四季度的最后報(bào)價(jià)是每噸2800歐元。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'édito éco

2.Octobre : le patron de TotalEnergies, Patrick Pouyanné, confirme une future cotation du pétrolier aussi à New York.

十月:道達(dá)爾能源公司老板 Patrick Pouyanné 確認(rèn)該石油公司未來也將在紐約上市机翻

「L'édito éco」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

3.Mais une cotation à Londres est un tournant pour un groupe qui contribue aussi puissamment au cinéma fran?ais.

但對(duì)于一家為法國(guó)電影做出如此巨大貢獻(xiàn)的集團(tuán)來說,在倫敦上市是一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn)。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

4.Maintenant, à partir de là, il y a deux lectures de ces délocalisations de cotation.

現(xiàn)在,從這里開始,對(duì)這些引文重新定位有兩種解讀。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

5.Une entreprise a le droit de choisir son lieu de cotation.

公司有權(quán)選擇上市地點(diǎn)机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

6.Pour le dire plus simplement : il y avait une cotation, celle de Vivendi, il y en a désormais quatre.

說得更簡(jiǎn)單些:之前有一家上市企業(yè),即維旺迪 (Vivendi) 的, 現(xiàn)在有四家了。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le brief éco

7.Au programme également : des changements à la direction du groupe, un transfert de cotation boursière du Royaume-Uni vers les états-Unis.

此外, 還將進(jìn)行集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)層的變動(dòng),以及將股票交易從英國(guó)轉(zhuǎn)移到美國(guó)。机翻

「Le brief éco」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'édito éco

8.Ce qui est cocasse : cette cotation à New York est critiquée par tous ceux qui fustigent la Bourse et les actionnaires.

可笑的是,這次在紐約上市受到了所有譴責(zé)證券交易所和股東的人的批評(píng)。机翻

「L'édito éco」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

9.Autre avantage : selon BFM Business, la facture fiscale de l'opération serait allégée de plusieurs centaines de millions d'euros par rapport à des cotations exclusivement à Paris.

另一個(gè)優(yōu)勢(shì)是:據(jù) BFM Business 稱,與僅在巴黎上市相比, 此次運(yùn)營(yíng)的稅單將減少數(shù)億歐元。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

10.Le Dr He dépla?a la souris et zooma sur une région de la carte : La voilà, la période de cotation a déjà été repoussée à plusieurs reprises et, par conséquent, si vous confirmez votre souhait d'en faire l'acquisition, elle est à vous.

他移動(dòng)鼠標(biāo),把星圖的一個(gè)區(qū)域放大,“看,就是這一顆,它的報(bào)價(jià)期已經(jīng)多次延長(zhǎng),所以您只要確定購(gòu)買,它就是您的了。”

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com