日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Trois facteurs interdépendants motivaient la convocation d'une conférence internationale.

1.之所以呼吁召開(kāi)一次國(guó)際會(huì)議,是因?yàn)檎J(rèn)識(shí)到有三個(gè)相互關(guān)聯(lián)的因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le Pakistan se félicite de la convocation de ce débat public.

2.巴基斯坦歡迎召開(kāi)這次公開(kāi)辯論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.En?outre, le tampon apposé sur la convocation est erroné.

3.同時(shí),在傳喚書(shū)上蓋的印章也不對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous nous félicitons de la convocation de la présente réunion publique.

4.我們歡迎召開(kāi)這個(gè)公開(kāi)會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La Grèce est donc favorable à la convocation d'une conférence diplomatique.

5.因此,希臘支持召開(kāi)外交會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la l?ya jirgah.

6.這將為召開(kāi)支爾格大會(huì)鋪平道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Je suis favorable à la convocation d'une conférence internationale à Moscou.

7.我支持在莫斯科召開(kāi)一次國(guó)際會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Nous souhaitons également la convocation d'une conférence internationale consacrée au désarmement.

8.我們還支持召開(kāi)專(zhuān)門(mén)關(guān)于裁軍問(wèn)題的國(guó)際會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La délégation chinoise se félicite de la convocation de ce débat ouvert.

9.中國(guó)代表團(tuán)歡迎你召集這次公開(kāi)辯論會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'équipe spéciale se réunit sur convocation du secrétariat de l'Instance permanente.

10.工作隊(duì)由聯(lián)合國(guó)土著問(wèn)題常設(shè)論壇秘書(shū)處召集。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Tout état Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.

11.“2. 任何締約國(guó)均可請(qǐng)求召開(kāi)締約方特別會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Chacun sait que la République de Corée appuie la convocation de cette session.

12.大韓民國(guó)已正式表明它支持召開(kāi)這次特別會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.J'adresse mes félicitations au Conseil pour la convocation de cette séance publique.

13.我祝賀安理會(huì)召開(kāi)本次公開(kāi)會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Elles approuvent le principe de la convocation d’un Sommet du C.S.N.U. sur la non prolifération.

14.中法兩國(guó)原則贊成召開(kāi)聯(lián)合國(guó)安理會(huì)防擴(kuò)散問(wèn)題領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Cuba avait aussi, dans cette lettre, demandé la convocation d'une réunion du Comité.

15.古巴常駐代表團(tuán)在其載于A(yíng)/AC.154/344號(hào)文件內(nèi)已表明其對(duì)東道國(guó)在第208次會(huì)議上提出的法律論點(diǎn)所持的法律立場(chǎng);在該信中,古巴曾要求召開(kāi)一次委員會(huì)會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le Conseil exécutif peut demander la convocation d'une session extraordinaire de la Conférence.

16.執(zhí)行理事會(huì)可要求召開(kāi)大會(huì)特別會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Il ne reste plus que trois mois d'ici la convocation de cette assemblée.

17.離舉辦該論壇只有三個(gè)月時(shí)間了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.J'ai demandé la convocation de cette séance en raison d'un incident précis.

18.我請(qǐng)求召開(kāi)這次會(huì)議,是因?yàn)橐粋€(gè)特殊事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.L'exposition de ces valeurs a commencé avec la convocation de la Loya Jirga.

19.隨著支爾格大會(huì)的召開(kāi),開(kāi)始闡述了這些價(jià)值觀(guān)念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Nous continuons également d'appuyer la convocation d'une conférence internationale consacrée au désarmement.

20.我們還繼續(xù)支持召開(kāi)專(zhuān)門(mén)討論裁軍問(wèn)題的國(guó)際會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《第一日》&《第一夜》

1.Keira s'assit à la table de la cuisine et relut une troisième fois la convocation.

凱拉在桌邊坐下,第三次仔細(xì)地讀著那封通知書(shū)。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

2.Cette convocation à l'Elysée promettait d'être mouvementé.

本次在愛(ài)麗舍宮的會(huì)議注定是曲折的。

「法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.– Tu n'es pas… inquiet à propos de ta convocation au ministère de la Magie ?

“你對(duì)于… … 對(duì)于到魔法部受審不感到擔(dān)心嗎?”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.La conversation revenait sur sa convocation au ministère de la Magie et Harry ne voulait plus y penser.

他們又回到受審的話(huà)題上來(lái)了,而哈利不愿意去想這件事。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

5.Le lendemain, grace à une insistance jugée déplacée, Rieux obtenait la convocation à la préfecture d'une commission sanitaire.

翌日,由于里厄提出被認(rèn)為是不得體的堅(jiān)決要求,在省政府召開(kāi)了衛(wèi)生委員會(huì)會(huì)議。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

6.Et qu'une fois élu, il appellera à la convocation d'une Assemblée constituante, élue pour changer de fond en comble la Constitution.

一旦當(dāng)選,他將呼吁召開(kāi)制憲會(huì)議,通過(guò)選舉從根本上改變憲法。

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Une juge parisienne adresse des convocations à 750 ex-gendarmes.

一名巴黎法官向 750 名前憲兵發(fā)出傳票。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

8.Cela semble assez mal parti pour qu'il réponde à la convocation.

看起來(lái)很糟糕,讓他來(lái)接聽(tīng)傳票机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quid Juris ?

9.Il peut tout à fait demander la convocation et prévoir à l'ordre du jour.

他完全可以要求召開(kāi)會(huì)議,并在議程中安排相關(guān)事項(xiàng)。机翻

「Quid Juris ?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jeanne d'Arc (圣女貞德) A2

10.Pour se présenter au futur roi, il faut d'abord s'annoncer et attendre la convocation.

為了向未來(lái)的國(guó)王呈報(bào), 首先需要通報(bào)并等待召見(jiàn)机翻

「Jeanne d'Arc (圣女貞德) A2」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年12月合集

11.Il est retrouvé mort le lendemain de cette convocation.

傳喚后的第二天, 他被發(fā)現(xiàn)死亡。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

12.Dans les centres de recrutement, les convocations se multiplient pour pousser les réservistes à s'engager.

在招聘中心,要求預(yù)備役人員入伍的呼聲越來(lái)越高。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

13.S'ils ne se présentent pas à ces convocations, ils sont radiés de la liste des demandeurs d'emploi.

如果他們沒(méi)有出現(xiàn)在這些集會(huì),他們就會(huì)從求職者名單中刪除。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Il n'avait plus pensé à sa convocation depuis le d?ner de la veille.

自從前一天晚上吃完飯之后,他就再?zèng)]有想過(guò)受審的事。机翻

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年8月合集

15.La convocation intervient après la dispersion mercredi des manifestants réclamant le retour du président Mohamed Morsi.

周三,要求穆罕默德·穆?tīng)栁骺偨y(tǒng)回國(guó)的抗議者驅(qū)散了他們之后,傳喚了他們。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

16.Et quel genre de relation à l'altérité est-ce qu'il veut décrire à travers cette convocation du féminin ?

他想通過(guò)這次女性的聚會(huì)來(lái)描述與他者的關(guān)系是什么樣的呢?机翻

「Les Chemins de la philosophie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集

17.AC : Des personnes qui n'auraient pas d? être appelées sous les drapeaux ont re?u des convocations.

AC:不應(yīng)該被召喚的人已經(jīng)收到了傳票。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

18.C'est ce qu'a dit avec fermeté le président ukrainien à son chef d'état-major lors d'une convocation expresse.

這是烏克蘭總統(tǒng)在明確傳喚時(shí)對(duì)他的參謀長(zhǎng)堅(jiān)定地說(shuō)的。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

19.Keira avait récupéré la convocation de la Fondation Walsh et l'avait déposée bien en évidence devant la tasse fumante et la tartine grillée.

凱拉取過(guò)那封沃爾什基金會(huì)的通知書(shū),把它放在了冒著熱氣的茶杯和剛烤好的面包前面。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

20.Le 30 mai, il devra répondre à la convocation des juges dans le cadre des soup?ons d’emplois fictifs de son épouse.

5月30日,他將不得不在懷疑妻子虛構(gòu)工作的背景下回應(yīng)法官的傳喚机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com