日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.真人慢速

1.他們在鄉(xiāng)下再見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Nous avons convenu l’heure du rendez-vous .

2.我們定好了約會(huì)的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Il est convenu lui-même de sa faute.

3.他自己承認(rèn)了錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.à la fin, il est convenu de tout.

4.最后, 他全部同意了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Mourabaha signifie littéralement vente avec bénéfice mutuellement convenu.

5.營(yíng)利銷售(Murabaha)的字面含義是雙方商定利潤(rùn)的銷售活動(dòng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

6.合伙出資可視為一種合伙關(guān)系形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Leur présence constitue une violation du régime de sécurité convenu.

7.這種派人駐守檢查站的作法違反了商定的安全制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.D'où l'importance capitale de ce dont nous sommes convenus.

8.這就是我們業(yè)已達(dá)成一致是如此重要的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La réunion a également convenu des étapes suivantes des activités futures.

9.最后,制定了下一步的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le Groupe de travail est par conséquent convenu de le supprimer.

10.因此,工作組同意刪去第(3)款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La teneur devrait en être convenue par le Conseil d'administration.

11.這些諒解備忘錄的內(nèi)容應(yīng)當(dāng)經(jīng)執(zhí)行局同意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La partie russe continue de violer les accords de cessez-le-feu convenus.

12.俄方繼續(xù)違反達(dá)成的?;饏f(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.C'est convenu . Téléphonez-moi si vous avez un problème,s'il vous pla?t.

13.那就說(shuō)好了。如果不能來(lái),請(qǐng)打電話給我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.

14.與會(huì)者經(jīng)討論后一致認(rèn)為應(yīng)保留置于方括號(hào)內(nèi)的建議99。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Mon pays, l'Allemagne, appuie le Programme d'action convenu à Copenhague.

15.我的國(guó)家德國(guó)支持在哥本哈根達(dá)成的行動(dòng)綱領(lǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Une copie des dispositions contractuelles convenues doit être jointe à la demande.

16.申請(qǐng)中應(yīng)附一份已訂立合同安排的副本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les deux pays sont également convenus de rétablir totalement leurs relations diplomatiques.

17.它們還同意恢復(fù)全面外交關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.C'est ce dont nous sommes convenus dans la résolution 1377 (2001).

18.這是我們?cè)诘?377(2001)號(hào)決議中同意要做的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Nous saluons et appuyons le plan de travail convenu entre les deux parties.

19.我們贊揚(yáng)并支持雙方商定的工作計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.La Réunion a examiné ce rapport et elle est convenue du titre proposé.

20.會(huì)議審查了該報(bào)告,并同意提出的標(biāo)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

1.C’est convenu, père Fauchelevent. Tout ira bien.

“我同意,割風(fēng)爺。一切順利。”

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

2.Depuis, les gangs avaient tacitement convenu que les affrontements auraient lieu au centre de la ville.

后來(lái),仿佛形成了某種不成文的約定,這些沖突只在城市中心區(qū)域發(fā)生。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

3.Affaire convenue… Vous êtes le patron du bateau ?

“好,我們一言為定… … 你是船主嗎?”

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

4.Camarades ! demain matin, à Jean-Bart, est-ce convenu ?

“伙伴們!明天早晨到讓-巴特去,大家同意同意?”

「萌芽 Germinal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽說(shuō)中級(jí)

5.Rappelle-leur simplement que je les verrai demain comme convenu.

你只要告訴他們,我明天會(huì)按照約定來(lái)和他們見面的。

「循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽說(shuō)中級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

6.C’est convenu, n’est-ce pas, demain, à six heures ?

說(shuō)好,對(duì)不對(duì)。明天六點(diǎn)鐘?”

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

7.Sommes-nous donc convenus de quelque chose ? demanda Mercédès.

“我們有什么協(xié)議?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

8.Je l’espère bien. Allons, tout est convenu ; descendons.

“我很希望如此。咱們走!一切都已說(shuō)妥,下樓吧!”

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過(guò)的事

9.Nous étions convenus hier soirs de rentrer aujourd'hui, tu t’en souviens ?

“我們昨天晚上說(shuō)好今天要回去的,你還記得嗎?”

「那些我們沒談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

10.Tout ce que vous voulez est convenu, vous le savez bien.

“您想做的我都同意這您是很清楚的?!?/p>

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

11.Felton reprit l’arme et la posa sur la table comme il venait d’être convenu avec sa prisonnière.

費(fèi)爾頓重又接過(guò)刀,按照剛才和女囚達(dá)成協(xié)議放到桌子上。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

12.– Comme nous en étions convenus, me prévenir si elle reprend contact avec vous.

“請(qǐng)按照我們約定的去做,如果她再聯(lián)系您,請(qǐng)記得通知我?!?/p>

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

13.Je croyais que nous étions convenus de ne plus revenir sur ce sujet ?

“我認(rèn)為我們已經(jīng)說(shuō)好了,不再討論這個(gè)問(wèn)題了?!?/p>

「化身博士」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

14.Il habite maintenant à la surface, nous sommes convenus qu'il viendrait me voir demain.

他現(xiàn)在在地面上,說(shuō)好明天過(guò)來(lái)?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

15.Il faut alors lui donner des explications. Hier, c'était samedi et Marie est venue, comme nous en étions convenus.

我得給他解釋。昨天是星期六,瑪麗來(lái)了,這是我們。

「局外人 L'étranger」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

16.élevée dans l’idée qu’elle était fort riche, il lui semblait chose convenue que Julien l’était aussi.

她從小到大一直知道自己很富有,她覺得于連也是如此,這是理所當(dāng)然的。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔沼 La Mare au Diable

17.On ne s’est pas entendu sur le prix ? ce devait être pourtant une chose convenue d’avance.

“難道沒有講好工錢?可是這應(yīng)該事先商量好的?!?/p>

「魔沼 La Mare au Diable」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

18.Eh bien, c’est convenu, nous partirons tous les quatre après cette pièce, car je connais la dernière.

“那么,就這樣吧等這幕戲完了以后我們一起走,最后一幕我已經(jīng)看過(guò)了。”

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

19.Le Parsi attendait. Mr. Fogg lui régla son salaire au prix convenu, sans le dépasser d’un farthing.

導(dǎo)等著??讼壬o他工資。??讼壬凑账?span id="gmyvdu373jr" class="key">應(yīng)得的錢如數(shù)支付,連一分錢也沒多給。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

20.Ils étaient convenus de ne jamais dormir sans rêver l’un de l’autre, et ils s’étaient tenu parole.

睡眠中必須彼此夢(mèng)見,他們并且是說(shuō)話算數(shù)的。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com