日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il entre en contestation avec sa femme.

1.他和她的太太爭吵起來。

評價該例句:好評差評指正

2.Elle avait déjà été au c?ur de la contestation au printemps dernier.

2.其在上個春季就已經(jīng)成為了抗議的焦點了。

評價該例句:好評差評指正

3.Le tribunal arbitral se prononce rapidement sur toute contestation de l'ordonnance préliminaire.

3.仲裁庭應迅速就任何針對初步命令的反對意見作出裁定。

評價該例句:好評差評指正

4.Le Gouvernement a également adopté une attitude dans l'ensemble conciliante face aux contestations.

4.政府還對抗議活動采取了總體上是和解的態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正

5.Ce texte sera imprimé en caractères gras puisqu'il fait l'objet de contestations.

5.這一段案文將以黑體打印,因為它屬于有爭議的內容。

評價該例句:好評差評指正

6.Les actes administratifs donnant lieu à contestation peuvent être examinés par les tribunaux compétents.

6.引起訴訟之行政行為可由有管轄權之法院予以審查。

評價該例句:好評差評指正

7.Ce texte ne devrait donc pas être considéré comme faisant l'objet de contestations.

7.因此,不應該作為有爭議段落提出。

評價該例句:好評差評指正

8.Il visait à éviter toute contestation quant à l'authenticité ou non des documents.

8.這一活動意在避免有關文件真?zhèn)蔚臓幷摗?/p>

評價該例句:好評差評指正

9.1?640 candidats étaient d?ment investis et 930 ont été élus sans contestation.

9.在選舉中獲提名并確認的候選人共有1,640名,當中有930人自動當選,其余710名須角逐合共361個村代表議席。

評價該例句:好評差評指正

10.Il est chargé de recommander la mesure à prendre pour donner suite à la contestation.

10.此外,締約方還必須負責建議適當?shù)漠愖h補救辦法。

評價該例句:好評差評指正

11.M. Markram (Afrique du Sud) dit que le paragraphe 65 fait toujours l'objet de contestations.

11.馬克蘭先生(南非)說,第65段仍然有爭議。

評價該例句:好評差評指正

12.M.?Markram (Afrique du Sud) dit que le paragraphe?65 fait toujours l'objet de contestations.

12.馬克蘭先生(南非)說,第65段仍然有爭議。

評價該例句:好評差評指正

13.Il y a matière à contestation.

13.有可爭議之處。

評價該例句:好評差評指正

14.Ces conditions peuvent dépendre des motifs de contestation invoqués.

14.這種要求可能取決于所提出的反對理由。

評價該例句:好評差評指正

15.Le Tribunal statue sur toute contestation de sa compétence.

15.六、對于依據(jù)本規(guī)約爭議法庭是否有管轄權的爭議,由該法庭裁定。

評價該例句:好評差評指正

16.En cas de contestation touchant sa compétence, le Tribunal décide.

16.三. 關于法庭有無管轄權之爭端,由法庭裁決之。

評價該例句:好評差評指正

17.En cas de contestation de sa compétence, le Tribunal décide.

17.六、 對于依據(jù)本規(guī)約爭議法庭是否有權限的爭議,由法庭裁定。

評價該例句:好評差評指正

18.Le Tribunal d'appel statue sur toute contestation de sa compétence.

18.八、對于依據(jù)本規(guī)約上訴法庭是否有管轄權的爭議,由上訴法庭裁定。

評價該例句:好評差評指正

19.Les contestations relatives à légitimité du Gouvernement issu du dernier remaniement ministériel.

19.最近一次改組的政府,合法性受到質疑。

評價該例句:好評差評指正

20.Veuillez également communiquer des informations récentes sur le Programme de contestation judiciaire.

20.另外,請?zhí)峁╆P于《法院挑戰(zhàn)方案》現(xiàn)狀的最新資料。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

1.Elle demanda lesquelles, car Charles lui avait caché la contestation des fournitures.

她問是什么爭執(zhí),夏爾沒有告訴她要退貨的事。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

2.Mais s'ensuivent très vite des contestations.

但很快就出現(xiàn)了爭議

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

3.En Irak, au Liban ou en Algérie, le mouvement s'est transformé en contestation larvée.

在伊拉克,黎巴嫩或阿爾及利亞,這場運動已成為一場潛在的爭端。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

4.Je respecterai toujours les contestations ; j'entendrai toujours les oppositions, mais je n'accepterai jamais la violence.

我總是尊重分歧,我總會傾聽反對意見,但我從不接受暴力。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

5.On avait aboli la peine de mort politique, tout en ouvrant le feu sur une contestation politique.

我們廢除了政治死刑,卻對政治抗議開槍。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

6.Les contestations sont croissantes et parfois même violentes.

抗議活動越來越多,有時甚至變得暴力。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

7.Au fil des décennies, ce rose est utilisé comme symbole de contestation.

幾十年來,這種粉色一直被用作抗議的象征。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

8.La contestation prend rapidement de l'ampleur.

抗議迅速升級。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

9.Mon cher Alphonse, je t’enverrai d’ici, pour cette vente, une procuration régulière, en cas de contestations.

親愛的阿爾封斯,為出售那些東西,我稍緩當有正式的委托書寄上,以免有人異議。

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

10.Elle le querellait, parce qu'il ne l'avait pas soutenue, dans une contestation avec un surveillant, pour son compte de pierres.

她正和女婿吵鬧,于是在她和監(jiān)工為計算廢石數(shù)量發(fā)生爭執(zhí)時,他沒有從旁相助。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

11.Pas suffisant pour faire taire la contestation.

不足以平息抗議。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年6月合集

12.Le vote est maintenu malgré la contestation.

盡管面臨挑戰(zhàn),投票仍得以維持。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.Godard et Truffaut emportent la contestation au palais.

戈達爾和特呂弗在宮殿里贏得了這場爭論。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年11月合集

14.Comme elle, beaucoup souhaitent poursuivre la contestation, notamment dans la rue.

像她一樣,許多人想繼續(xù)抗議 尤其是在街頭。机翻

「RFI簡易法語聽力 2021年11月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

15.La volonté d'affaiblir la contestation qui veut des réformes, une certitude.

削弱需要改革、確定性的爭論的意愿。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

16.Au XXe siècle, notre système pileux va même devenir symbole de contestation.

在 20 世紀, 我們的頭發(fā)系統(tǒng)甚至成為抗議的象征。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

17.Nimr Baqer al-Nimr était une figure de la contestation contre le régime.

Nimr Baqer al-Nimr是抗議該政權的人物。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年1月合集」評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

18.La révolte de mai se résumait à la contestation.

五月起義歸結為抗議机翻

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」評價該例句:好評差評指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

19.Mais le président élu pourrait faire face à des contestations locales.

但當選總統(tǒng)可能會面臨地方上的反對机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年1月合集

20.La reprise de la contestation en Irak.

伊拉克恢復抗議活動。机翻

「RFI簡易法語聽力 2020年1月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com