日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Nous félicitons le Secrétaire général et l'Organisation de cette consécration.

1.我們祝賀秘書(shū)長(zhǎng)和本組織得到這種承認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Fondement de tous les autres droits, la notion de dignité humaine avait re?u plusieurs consécrations jurisprudentielles.

2.人的尊嚴(yán)的概念為所有其他權(quán)力提供了基礎(chǔ),并為許多法律裁決所承認(rèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ce devait être une consécration, ?a a failli tourner au désastre, ?a s'est terminé en apothéose.

3.這應(yīng)該是一場(chǎng)祝圣,它轉(zhuǎn)變了災(zāi)難,結(jié)于輝煌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Nous sommes très honorés de cette consécration, qui nous conforte dans notre détermination d'encore mieux faire.

4.對(duì)此榮譽(yù),我們確實(shí)感到光榮,并決心做得更好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La consécration d'aujourd'hui est donc largement méritée, et j'espère qu'elle servira d'exemple à d'autres nations.

5.因此,今天它得到表彰是當(dāng)之無(wú)愧的,而且我希望它將成為其他國(guó)家的榜樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Votre désignation à la direction de cette session, celle du millénaire, est une consécration de vos qualités humaines.

6.我祝愿他在履行其崇高職責(zé)時(shí)取得圓滿(mǎn)成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.D'où l'impératif d'une action déterminée et soutenue pour la consécration du développement dans toutes ses dimensions.

7.因此迫切需要采取堅(jiān)決而持久的行動(dòng),促進(jìn)發(fā)展的各個(gè)方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cette conférence constitue une reconnaissance de la lutte des femmes autant qu'une consécration de leur nouveau statut à l'échelle internationale.

8.這次會(huì)議還成為承認(rèn)婦女斗爭(zhēng)和全面認(rèn)可她們?cè)趪?guó)際一級(jí)的地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Pouvons-nous faire de la situation actuelle le prélude à une solution plut?t que la consécration de la tension et de l'affrontement?

9.我們能否把當(dāng)前局勢(shì)轉(zhuǎn)變?yōu)榻鉀Q辦法的前奏,而不是承認(rèn)緊張局勢(shì)和對(duì)抗?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ce que nous voulons voir, c'est la consécration de la situation pacifique, afin que la paix fragile actuelle ne soit pas troublée.

10.我們希望看到的是建立該和平局勢(shì)的神圣地位,以便使我們現(xiàn)在擁有的脆弱和平不受到破壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.D'une part, en dépit de sa consécration tant conventionnelle que jurisprudentielle, elle continue d'être controversée du fait de l'indétermination de son contenu.

11.一方面,絕對(duì)法的概念雖在條約和判例中都已得到承認(rèn),但因內(nèi)容不定而仍有爭(zhēng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Les contrevenants systématiques aux buts et principes de la Charte ne peuvent espérer être récompensés par la consécration d'un siège de membre permanent.

12.有違反《憲章》宗旨與原則嗜好的國(guó)家不能指望通過(guò)當(dāng)選常任理事國(guó)而受到獎(jiǎng)勵(lì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La Tunisie continue d'?uvrer, de concert avec les pays frères, à la consécration de ce processus dans l'intérêt des peuples de la région.

13.突尼斯正在與本區(qū)域各姐妹國(guó)共同努力,以進(jìn)一步恢復(fù)該聯(lián)盟為其各國(guó)人民的利益闊步邁進(jìn)的活力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Mais pour Coco, la plus grande consécration est à venir : la bar-mitsva de son fils Samuel qui aura lieu dans six mois.

14.但是,對(duì)于可可來(lái)說(shuō),最大的承認(rèn)尚未到來(lái):他兒子塞繆爾的酒吧mitzvah定于6個(gè)月之后開(kāi)張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ces besoins si indispensables à l'affirmation et à la consécration d'une paix durable, soulignent l'importance accrue des missions de consolidation de la paix.

15.那些對(duì)確認(rèn)和實(shí)現(xiàn)持久和平來(lái)說(shuō)不可缺少的需要突出表明了建設(shè)和平任務(wù)的日益增大的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.C'est une phase importante qui est la consécration même des résultats de nos travaux.

16.這一階段很重要,證明我們的工作正取得成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.On pourrait, dans une certaine mesure, voir dans la disposition susmentionnée la consécration du droit vietnamien de la transposition des traités internationaux en droit interne.

17.可以說(shuō),上述規(guī)定在某種程度上是越南法律將國(guó)際條約納入國(guó)內(nèi)法方面的一個(gè)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les personnes handicapées, leur famille, leurs communautés et leurs amis n'ont attendu que trop longtemps cette consécration du droit à des services nécessaires et appropriés.

18.殘疾人及其家庭、社區(qū)和支持者,對(duì)獲得適當(dāng)?shù)谋匾?wù)的權(quán)利期盼已久。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La consécration de l'interdiction de recruter des enfants de moins de 18 ans et de les faire participer aux hostilités était l'objectif le plus important.

19.禁止招募18歲以下的兒童當(dāng)兵或禁止他們參與敵對(duì)行動(dòng)的正式體現(xiàn)是最重要的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Je le félicite également pour la brillante consécration dont il vient d'être auréolé en même temps que l'ONU comme lauréats du prix Nobel de la paix.

20.我也謹(jǐn)就他和聯(lián)合國(guó)剛剛獲得諾貝爾和平獎(jiǎng)的崇高的榮譽(yù)向他表示祝賀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.C'est la Coupe du monde de 1954 qui lui apporte la consécration.

1954年的世界杯讓他走紅。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

2.En 2004, c'est à nouveau la consécration pour Biarritz quand Sébastien Tellier chante.

2004年,當(dāng)巴斯蒂安·泰勒演唱時(shí),比亞里茨再次得到認(rèn)可。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

3.2019 est l'année de la consécration spatiale pour le Chine.

2019年是中國(guó)成名于太空的一年。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

4.C'est une consécration pour Bic dont les ventes s'envolent.

這是對(duì)銷(xiāo)量暴增的圓珠筆的認(rèn)可。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

5.C'est la consécration, un petit peu.

這是一個(gè)小小的成就。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

6.En 1960, c'est la consécration pour Alain Delon avec plein soleil.

1960年,阿蘭·德龍憑借《艷陽(yáng)高照》達(dá)到了事業(yè)巔峰。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

7.Par bonheur la consécration fut différée par le mécontentement de mon grand-père.

幸虧由于外祖父不高興,祝圣儀式才推遲了。

「édito C1」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

8.En effet, le mont était tabou, et, par sa consécration, il échappait à l’envahissement des superstitieux sauvages.

是啊,這山是一座禁山,由于它做了酋長(zhǎng)的墳?zāi)?/span>,所以它就免除了那些迷信的土人的侵襲。

「格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

9.C'est un peu la consécration quand tu es youtuber et une sorte de reconnaissance de la part de Youtube.

作為YouTube博主,能參與這個(gè)項(xiàng)目是一種認(rèn)可,也是YouTube對(duì)我的一種肯定。

「Le Rire Jaune」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

10.Aujourd'hui, J.Vingegaard a fr?lé l'accident avant de filer vers la consécration.

今天,J.Vingegaard 在走向奉獻(xiàn)之前差點(diǎn)發(fā)生事故。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

11.Une consécration pour ce fidèle du président.

為這位總統(tǒng)的忠實(shí)信徒獻(xiàn)祭机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

12.La consécration internationale vient avec le cinéma.

- 電影帶來(lái)國(guó)際認(rèn)可。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

13.Une consécration pour cette productrice des environs de Marmande.

對(duì)這位來(lái)自馬爾芒德附近的制作人的奉獻(xiàn)机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

14.Sa vie est aussi celle de rendez-vous manqués et de consécration tardive.

她的人生也是一場(chǎng)失約和遲來(lái)的奉獻(xiàn)机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

15.Un moment historique et une consécration.

一個(gè)歷史性的時(shí)刻和一次奉獻(xiàn)。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集

16.D'après moi, ?a ne va pas changer beaucoup de choses, mais ?a va être une consécration pour nous.

在我看來(lái), 它不會(huì)改變很多東西, 但它會(huì)成為我們的奉獻(xiàn)机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Euro 2013, la consécration d'une génération.

- 2013年歐洲杯,一代人的奉獻(xiàn)。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

18.à 31 ans, c'est une consécration pour cet équipier, un équipier présenté comme un modèle.

31 歲,這是對(duì)這位隊(duì)友的奉獻(xiàn),一位被視為模特的隊(duì)友。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La politique avec

19.Un moment de vérité pour lui et puis, veulent croire ses proches, la consécration d'une méthode.

對(duì)他來(lái)說(shuō),這是一個(gè)真理的時(shí)刻, 然后,他的親戚們?cè)敢庀嘈牛?一種方法的神圣化机翻

「La politique avec」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

20.C'est un passage obligé pour tout artiste qui espère voir son ?uvre récompensée par un prix et, consécration suprême, achetée par l'Etat.

這是所有希望自己的作品賣(mài)上好價(jià)格的藝術(shù)家的必經(jīng)之路,最高的榮譽(yù),即是畫(huà)被國(guó)家購(gòu)買(mǎi)。

「巴黎奧賽博物館」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com