日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le même certificat précisait que la fille de la requérante souffrait de constipation, n'avait pas d'appétit et avait des difficultés à dormir.

1.同一份證明闡明,她的女兒便秘、胃口喪失,睡眠困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Des carences en fibres ou en eau, qui sont les causes principales de la constipation et de la diarrhée, peuvent provoquer des crampes.

2.缺少纖維和水分,是便秘和腹瀉的主要原因,而且它還會(huì)導(dǎo)致痙攣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les personnes qui n'ont pas accès ou n'ont qu'un accès limité à l'assainissement peuvent aussi avoir des problèmes de rein et de foie, souffrir de constipation ou être atteintes de troubles psychologiques.

3.只要衛(wèi)生設(shè)施匱乏或有限,人們即同時(shí)會(huì)出現(xiàn)腎、肝問(wèn)題,并產(chǎn)生便秘及心理創(chuàng)傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les signes et les sympt?mes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), paleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).

4.慢性的和亞慢性的鉛中毒的癥狀為:厭食、便秘、腹部痙攣(絞痛)、臉色蒼白(貧血)、頭疼、煩躁、疲乏和外周神經(jīng)性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.

5.這些飲食方面的不足促進(jìn)了心血管疾病、癌癥、身體超重、便秘、膽道疾病、齲齒、鐵質(zhì)不足、骨質(zhì)疏松以及二型糖尿病的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Food Story

1.Elle contient également beaucoup de fibres, efficaces contre la constipation.

它還含有大量的纖維,可以緩解便秘。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

2.Et la cause d'une constipation, elle peut être diverse.

便秘的原因可能有很多。

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

3.Quand on a ce genre de problème de constipation, il faut conna?tre la cause.

當(dāng)遇到這種便秘問(wèn)題時(shí),我們需要找出原因。

「自然之路」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Destination Francophonie

4.La conférence sur la constipation sera suivie d'un pot.

便秘會(huì)議之后將舉行一個(gè)鍋。机翻

「Destination Francophonie」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

5.En plus de son problème de vue, il souffrait d'une constipation chronique qui l'obligea toute sa vie à s'administrer des lavements purgatifs.

除了視力問(wèn)題外,他還患有慢性便秘,這迫使他終生服用瀉藥灌腸。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

6.La modification dans les contractions de l’intestin grêle et du c?lon peut modifier également le transit d’un malade et provoquer des diarrhées ou au contraire des constipations.

小腸和結(jié)腸收縮的改變也可以改變食物在患者消化道中的通過(guò),并引起腹瀉,或相反引起便秘

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

7.Il eut une crise de constipation qui lui tendit la peau du ventre comme un tambour et dut avoir recours à des palliatifs moins agréables que ses lavements.

便秘發(fā)作,像鼓一樣拉伸他的胃皮,不得不求助于不如灌腸令人愉快的姑息治療。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

8.Il se connaissait bien : en dépit de sa constipation congénitale, son ventre l'avait trahi trois ou quatre fois en public au cours de sa longue vie, et les trois ou quatre fois il avait d? déclarer forfait.

他很了解自己:盡管他先天性便秘,但在他漫長(zhǎng)的一生中,他的肚子已經(jīng)在公共場(chǎng)合出賣了他三四次,他不得不放棄了三四次。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

9.Florentino Ariza se souvint d'une phrase qu'enfant il avait entendu prononcer par le médecin de famille, son parrain, à propos de sa constipation chronique : ? Le monde est divisé entre ceux qui caguent bien et ceux qui caguent mal. ?

弗洛倫蒂諾·阿里薩 (Florentino Ariza) 記得他小時(shí)候從他的家庭醫(yī)生(他的教父)那里聽(tīng)到的一句關(guān)于他慢性便秘的話:“世界分為患病良好的人和患病的人。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)

10.Les désordre intestinaux, constipation, l'appendicite, inflammation de l'appendice.

「醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)

11.Avezvous un ou plusieurs de sympt?mes suivants, Vomissement abdominale, constipation sévère, fièvre, de plus de 38 degrés.

「醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)

12.Vomissement, constipation ou parfois une diarrhée, Douleur à la marche dur température aux alentours de 38 degrés.

「醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)

13.Avezvous un plusieurs des sympt?mes suivants, Vomissement, distension abdominale, constipation sévère, fièvre de plus de 38 degrés, C'est sympa.

「醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)

14.Les désordre intestinaux, constipation, retard ou difficulté à évacuer les selles, éventuellement ballonnement, malaise intestinaux, diarrhée, celle fréquente, mal ou liquide plus de trois fois par jour.

「醫(yī)學(xué)法語(yǔ)分冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com