日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Elle se marie avec le consentement de ses parents.真人慢速

1.她在父母的贊成之下結(jié)婚了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Le prince avait auparavant demandé le consentement du père de la jeune femme.

2.王子之前就已經(jīng)征得了父親對這個(gè)年輕女孩的肯定

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Toute décision exigera le consentement des trois participants.

3.在論壇中達(dá)成的一切決定均必須經(jīng)三方參與者一致同意。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Le rapatriement des victimes mineures exige leur consentement.

4.如要遣返未成年受害者,則須征得本人的同意。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Les contrats informatiques se forment par un échange des consentements des parties.

5.信息合同的形成是由各方同意而形成的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Il ne peut y avoir mariage sans se consentement.

6.締結(jié)婚姻不得違背當(dāng)事人的意愿

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.

7.生物標(biāo)本捐獻(xiàn)者可隨時(shí)撤銷同意。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.Le divorce peut également est accordé sur consentement mutuel.

8.他們也可以在雙方同意的情況下離婚。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.Nous espérons bient?t obtenir le consentement du Gouvernement soudanais.

9.我們希望蘇丹政府能夠很快接受。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.L'article 74 de la loi définit le consentement.

10.該法第74條對“同意”做出了界定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Le droit international n'acceptait pas le consentement extorqué.

11.國際法并不接受編造的同意。

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Il ne saurait y avoir de réforme sans leur consentement.

12.沒有它們的同意,就不可能有改革。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Aucune force humaine ne peut tenir lieu de ce consentement.

13.任何人為的強(qiáng)制力都不可代替這種允諾。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.La résidence commune est choisie par consentement mutuel des époux.

14.共同居住地由配偶雙方共同選定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.L'intéressé doit donner son consentement de son plein gré.

15.所需的同意必須是自愿做出的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Mais la compétence de la Cour repose sur le consentement.

16.但是,法院的管轄權(quán)建立在同意的基礎(chǔ)上。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Il doit pour cela obtenir le consentement de la Grande-Bretagne.

17.要做到這一點(diǎn),百慕大首先需要得到大不列顛的核可。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.Le chapitre 2 contient des dispositions générales relatives au consentement.

18.第2章載有與同意有關(guān)的一般規(guī)則。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.Un mineur doit obtenir le consentement des deux parents ou tuteurs.

19.(7)未成年人應(yīng)征得父母雙方或監(jiān)護(hù)人的同意。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.Le pouvoir de cette cour internationale est indépendant de tout consentement.

20.這一國際法院的權(quán)利不必經(jīng)過當(dāng)事國同意。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小酒店 L'Assommoir

1.Maman Coupeau donnerait son consentement des deux mains, car jamais elle ne contrariait son fils.

古波媽媽總把兒子捧為掌上明珠,一定會(huì)順著兒子的心思。

「小酒店 L'Assommoir」評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

2.On le fait avec leur consentement.

我們是在她們同意的情況下這樣做的。

「精彩視頻短片合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

3.Alors maintenant, as-tu compris ce qu'est le consentement?

現(xiàn)在你明白什么是同意了嗎?

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

4.Car, contrairement au calcul de Swann, le consentement d’Odette avait tout changé en lui.

這是因?yàn)?,跟斯萬的預(yù)料完全相反,奧黛特的同意使得他心里的盤算亂了套。

「追憶似水年華第一卷」評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

5.Après ces mots, l’abbé Pirard recommanda à Julien de n’entrer dans aucune société ou congrégation secrète sans son consentement.

說完這些話,彼拉神甫告誡于連,不經(jīng)他同意,不要參加任何團(tuán)體或秘密修會(huì)。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

6.(narratrice): Voici le top sur le consentement.

下面是關(guān)于同意的小知識

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

7.(narratrice): Voilà, il a donné son consentement.

(旁白):就像這樣,他同意

「Vraiment Top」評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

8.Et elle se précipita sur sa bouche, comme pour y saisir le consentement inattendu qui s’en exhalait dans un baiser.

她沖到他的嘴邊,仿佛一吻嘴唇,就可以出其不意地抓住嘴里吐出來的同意一樣。

「包法利夫人 Madame Bovary」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

9.Il ne peut y avoir de consentement avant 15 ans.

15 年之前不能同意。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

10.Les sénateurs veulent donc obliger les démarcheurs à obtenir le consentement préalable des démarchés.

因此,參議員們想要強(qiáng)迫游說者事先征得游說者的同意。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
夏爾·佩羅童話集

11.Quoi qu'il en soit, la Princesse lui promit sur-le-champ de l'épouser, pourvu qu'il en obtint le consentement du roi son père.

不管他怎么樣,她都立刻答應(yīng)嫁給他,只要都能得到她父王的同意。

「夏爾·佩羅童話集」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

12.On acte toutes nos décisions au consentement.

- 所有決策均基于共識達(dá)成。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

13.S'il avait eu le consentement de Fermina Daza, nulle occasion n'e?t été plus propice.

如果他得到了費(fèi)爾米娜·達(dá)扎的同意,沒有比這更有利的場合了。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

14.Mais les jours, les semaines et les mois se succédèrent. Jean Valjean avait accepté tacitement le consentement tacite de Cosette.

但是,多少天、多少星期、多少個(gè)月接連過去了,冉阿讓一聲不響地接受了珂賽特一聲不響的同意。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

15.Photos ensuite diffusées sur les réseaux sociaux, sans son consentement.

照片隨后在未經(jīng)他同意的情況下在社交網(wǎng)絡(luò)上傳播。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年10月合集

16.La proposition de réouverture des négociations d'adhésion attend le consentement des 28 pays membres de l'Union européenne.

重新開始加入談判的提議有待歐洲聯(lián)盟28個(gè)成員國的同意机翻

「CRI法語聽力 2013年10月合集」評價(jià)該例句:好評差評指正
édito politique

17.Au collège, la sexualité commence à être abordée, de même que la notion-clé du consentement.

在中學(xué),性行為以及同意的關(guān)鍵概念開始被解決。机翻

「édito politique」評價(jià)該例句:好評差評指正
Les Chemins de la philosophie

18.Le visage du prochain me signifie une responsabilité irrécusable précédant tout consentement libre, tout pacte, tout contrat.

在我看來,鄰居的面孔意味著一種無可辯駁的責(zé)任,它比任何自由同意、任何契約、任何合同都要早。机翻

「Les Chemins de la philosophie」評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

19.Ces taxes posent un problème juridique aux yeux de certains colons américains car aucun imp?t n'a jamais été levé sans leur consentement.

這些稅收在一些美國殖民者眼中構(gòu)成了一個(gè)法律問題,因?yàn)樗麄儚奈?span id="gmyvdu373jr" class="key">同意過征收任何稅收。

「硬核歷史冷知識」評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

20.Son père avait pris l’habitude de la compter si peu qu’il ne l’avait pas consultée sur le consentement au mariage de Marius.

她的父親平時(shí)一貫不重視她,所以在馬呂斯的婚事上也沒去征求她的意見。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com