日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Je ne voudrais pas que notre Assemblée se transformat en un conciliabule de fant?mes à la recherche de l'arche perdue du Conseil de sécurité.

1.我不希望看到我們的大會(huì)成為尋找安全理事會(huì)這條迷失的方舟的空談場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il est indispensable que le Conseil de sécurité convoque un débat comme celui-ci sur la question iraquienne au cours des prochains jours et mette fin à ses conciliabules habituels sur une question qui fait la une de tous les journaux.

2.安全理事會(huì)似乎應(yīng)該在未來(lái)幾天就伊拉克問(wèn)題舉行一次今天這樣的辯論,停止進(jìn)行有關(guān)在每天報(bào)紙頭版刊登的話題的秘密會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Nous sommes tous au courant, depuis des semaines, des conciliabules secrets qui ont lieu entre certains membres permanents de cet organe sur la question de l'Iraq, sans qu'il ait été tenu aucun compte de l'opinion connue mais baillonnée du reste des Membres de cette organisation, au nom duquel le Conseil doit agir.

3.數(shù)星期來(lái),我們一直看到本機(jī)構(gòu)某些常任理事國(guó)就伊拉克問(wèn)題舉行密切會(huì)議,盡管安理會(huì)代表其采取行動(dòng)的本組織其他成員采取眾所周知但遭到阻撓的意見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

1.Les conciliabules habituels des Amis de l’A B C se tenaient dans une arrière-salle du café Musain.

“ABC的朋友們”的秘密會(huì)議經(jīng)常是在繆尚咖啡館的一間后廳里舉行的。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

2.Mais après quelques conciliabules, le président a déclaré que l'audience était levée et renvoyée à l'après-midi pour l'audition des témoins.

但是,經(jīng)過(guò)一番秘密磋商之后,庭長(zhǎng)宣布休庭,聽(tīng)取證詞改在下午進(jìn)行。

「局外人 L'étranger」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

3.Vie de conciliabules à voix basse, de suspicions permanentes de tout et de tous, où la trahison et la délation r?dent.

低沉的聲音中,對(duì)一切和每個(gè)人的永久懷疑,背叛和欺騙潛伏在那里的生活。机翻

「法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

4.Et on emploie ce mot de débriefing là où on aurait pu employer un terme plus compliqué, très fran?ais d'ailleurs, conciliabule.

我們用了“匯報(bào)” 這個(gè)詞,我們本可以使用一個(gè)更復(fù)雜的術(shù)語(yǔ), 順便說(shuō)一下,非常法語(yǔ),conciliabule机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Puis, dans un court conciliabule tenu entre elles, il avait été convenu que Julie écrirait à son frère, en garnison à N?mes, d’arriver à l’instant même.

他們匆匆商談了一番,大家一致同意由尤莉?qū)懶沤o駐防在尼姆的哥哥,叫他趕快回家。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

6.En fait, la seule chose qu'il put détacher de ces longues avalanches de conciliabules, ce fut l'insistante répétition du même mot équinoxe équinoxe équinoxe, ainsi que le nom d'Alexander von Humboldt.

事實(shí)上,他唯一能從這些漫長(zhǎng)的雪崩式會(huì)議中抽離出來(lái)的,就是不斷重復(fù)同一個(gè)詞 equinox、equinox、equinox,以及 Alexander von Humboldt 的名字。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

7.Dans le conciliabule, il y a quelque chose d'un petit peu secret, plus que dans le débriefing, car le conciliabule fait qu'on parle presque à voix basse, débriefing un peu moins quand même.

在談話中,有一些秘密,比在匯報(bào)中更隱秘, 因?yàn)檎勗捯馕吨覀冋f(shuō)話的聲音幾乎很低,但匯報(bào)的情況卻少了一些。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

8.Ils passaient la plus grande partie de leur journée enfermés dans une chambre, en secrets conciliabules, et, à la tombée de la nuit, demandaient une escorte ainsi qu'un ensemble d'accordéons, et investissaient l'établissement de Catarino.

他們一天中的大部分時(shí)間都關(guān)在一個(gè)房間里,參加秘密會(huì)議,到了晚上,他們要求一個(gè)護(hù)送和一套手風(fēng)琴,并投資建立了卡塔里諾。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

9.Après le repas, elles poursuivirent leur conciliabule dans les rues du Village, chambardant les rayons des boutiques à la mode où elles étaient entrées à la recherche de la tenue fatale qui ? achèverait ? le jeune homme en question.

吃過(guò)飯之后,她們一起在小城的街道上逛著,希望能從商店里找到一件能一舉搞定那個(gè)男孩子的衣服。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

10.Au moment où on se préparait à partir, il remarqua des conciliabules entre Mme Verdurin et plusieurs des invités et crut comprendre qu’on rappelait au pianiste de venir le lendemain à une partie à Chatou ; or, lui, Swann, n’y était pas invité.

正當(dāng)大伙要散席的時(shí)候,他注意到維爾迪蘭夫人跟幾個(gè)客人交頭接耳,看來(lái)他們是要提醒鋼琴家第二天參加夏都那個(gè)聚會(huì);而斯萬(wàn)呢?他可不在應(yīng)邀之列。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
納尼亞 Le Monde de Narnia - Le lion, la sorcière blanche et l'armoire magique

11.De ces conciliabules il résulta que, le lendemain, ils prirent la

「納尼亞 Le Monde de Narnia - Le lion, la sorcière blanche et l'armoire magique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com