1.Je ne voudrais pas que notre Assemblée se transformat en un conciliabule de fant?mes à la recherche de l'arche perdue du Conseil de sécurité.
1.我不希望看到我們的大會(huì)成為尋找安全理事會(huì)這條迷失的方舟的空談場(chǎng)所。
2.Il est indispensable que le Conseil de sécurité convoque un débat comme celui-ci sur la question iraquienne au cours des prochains jours et mette fin à ses conciliabules habituels sur une question qui fait la une de tous les journaux.
2.安全理事會(huì)似乎應(yīng)該在未來(lái)幾天就伊拉克問(wèn)題舉行一次今天這樣的辯論,停止進(jìn)行有關(guān)在每天報(bào)紙頭版刊登的話題的秘密會(huì)議。
3.Nous sommes tous au courant, depuis des semaines, des conciliabules secrets qui ont lieu entre certains membres permanents de cet organe sur la question de l'Iraq, sans qu'il ait été tenu aucun compte de l'opinion connue mais baillonnée du reste des Membres de cette organisation, au nom duquel le Conseil doit agir.
3.數(shù)星期來(lái),我們一直看到本機(jī)構(gòu)某些常任理事國(guó)就伊拉克問(wèn)題舉行密切會(huì)議,盡管安理會(huì)代表其采取行動(dòng)的本組織其他成員采取眾所周知但遭到阻撓的意見(jiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
6.En fait, la seule chose qu'il put détacher de ces longues avalanches de conciliabules, ce fut l'insistante répétition du même mot équinoxe équinoxe équinoxe, ainsi que le nom d'Alexander von Humboldt.
事實(shí)上,他唯一能從這些漫長(zhǎng)的雪崩式會(huì)議中抽離出來(lái)的,就是不斷重復(fù)同一個(gè)詞 equinox、equinox、equinox,以及 Alexander von Humboldt 的名字。机翻
8.Ils passaient la plus grande partie de leur journée enfermés dans une chambre, en secrets conciliabules, et, à la tombée de la nuit, demandaient une escorte ainsi qu'un ensemble d'accordéons, et investissaient l'établissement de Catarino.
他們一天中的大部分時(shí)間都關(guān)在一個(gè)房間里,參加秘密會(huì)議,到了晚上,他們要求一個(gè)護(hù)送和一套手風(fēng)琴,并投資建立了卡塔里諾。机翻
10.Au moment où on se préparait à partir, il remarqua des conciliabules entre Mme Verdurin et plusieurs des invités et crut comprendre qu’on rappelait au pianiste de venir le lendemain à une partie à Chatou ; or, lui, Swann, n’y était pas invité.
正當(dāng)大伙要散席的時(shí)候,他注意到維爾迪蘭夫人跟幾個(gè)客人交頭接耳,看來(lái)他們是要提醒鋼琴家第二天參加夏都那個(gè)聚會(huì);而斯萬(wàn)呢?他可不在應(yīng)邀之列。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com