1.Nous devons nous concerter étroitement pour faire émerger, ensemble, des solutions.
1.我們應(yīng)該加強(qiáng)磋商,共同尋求解決辦法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
18.Il a néanmoins jugé que cette catastrophe naturelle devait faire prendre conscience à la communauté internationale de la nécessité d'une action concertée et déterminée lors du prochain sommet de Paris.
FB:盡管如此,他認(rèn)為這場(chǎng)自然災(zāi)害應(yīng)該使國際社會(huì)意識(shí)到,在下一次巴黎峰會(huì)上采取協(xié)調(diào)一致和堅(jiān)定行動(dòng)的必要性。机翻
19.La religion se joignant à la prudence, j'acquis alors la conviction que j'étais tout-à-fait sorti de mes devoirs en concertant des plans sanguinaires pour la destruction d'innocentes créatures, j'entends innocentes par rapport à moi.
這種聰明的處世辦法還喚起了我的宗教信念。種種考慮使我認(rèn)識(shí)到,當(dāng)時(shí)我制定的那些殘酷的計(jì)劃,要滅絕這些無辜的野人,完全背離了我自己的職責(zé),因?yàn)?,他們至少?duì)我是無辜的。
20.Viser de rendre l'autre totalement dépendant, ou trop dépendant d'une technologie, ou d'un secteur, crée les déséquilibres de demain qui généreront la frustration, les tensions, choisir des dépendances partagées, concertées, dans un cadre harmonieux.
旨在使另一個(gè)完全依賴或過于依賴技術(shù)或部門的人,造成明天的不平衡,在和諧的框架中產(chǎn)生挫折、緊張、選擇共同的、協(xié)調(diào)一致的依賴。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com