日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Dans toutes ces situations, il est nécessaire d'éviter le double comptage.

1.在所有這些情況下,必須避免雙重計(jì)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le comptage se poursuivra au cours des prochains mois.

2.普查的檢索和點(diǎn)數(shù)過程今后數(shù)月還將繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.

3.觀察員密切注視了點(diǎn)票過程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.

4.根據(jù)資產(chǎn)管理數(shù)據(jù)庫(kù)對(duì)實(shí)物清點(diǎn)進(jìn)行了核實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le comptage s'est déroulé de fa?on ouverte et transparente, dans le respect des procédures prescrites.

5.的投票贊成與新西蘭自由聯(lián)合的自治政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Il n'existe pas de dispositifs officiels pour le comptage des travailleurs du sexe en Nouvelle-Zélande.

6.新西蘭沒有官方登記,也沒有計(jì)算性工作者數(shù)量的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.C'est une considération à retenir du point de vue du double comptage (voir par.?123).

7.這個(gè)因素與雙重計(jì)算問題相關(guān)(見下文第123段)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Cette approche entra?nerait un double comptage, l'inflation ayant déjà été prise en compte dans l'évolution des traitements.

8.這種方法造成了重復(fù)計(jì)算因?yàn)樾剿儎?dòng)情況中已經(jīng)考慮到通貨膨脹因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ce dégrèvement implique un double comptage puisque les versements d'intérêts sur la dette sont déjà déduits du PNB.

9.由于已從國(guó)產(chǎn)總值中減去了支付的債務(wù)利息,這一調(diào)整是一種重復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Ces flux ?en transit? représentaient, au niveau mondial, un comptage double pouvant conduire à une surévaluation de la mondialisation.

10.這些“過渡”流動(dòng)――在全球一級(jí)――構(gòu)成重復(fù)計(jì)算,可能導(dǎo)致高估全球化的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Ce comptage physique a été rapproché de la base de données concernant la gestion du matériel.

11.已按資產(chǎn)管理數(shù)據(jù)查核實(shí)物數(shù)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le comptage des plaques de base semble être le meilleur moyen de déterminer le nombre de bombes.

12.計(jì)算底板看來是澄清炸彈數(shù)目的最佳方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Certaines installations nucléaires ont également re?u un appui technique afin de renforcer leur système de comptage des matières nucléaires.

13.一些核設(shè)施也獲得技術(shù)支助,以加強(qiáng)它們的核材料統(tǒng)計(jì)制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Afin d'éviter un double comptage, les co?ts d'infrastructure seront imputés aux projets une fois déduits les co?ts d'appui aux programmes.

14.為避免重復(fù)計(jì)算,記入各項(xiàng)目賬上的基礎(chǔ)設(shè)施費(fèi)用將扣除方案支助費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il?faudrait veiller à éviter tout double comptage des?émissions.

15.再生物質(zhì)可列入該表,但應(yīng)保障避免對(duì)排放量作雙重計(jì)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Plus de 2?900 articles d'une valeur de 6,1 millions de dollars n'avaient pas pu être recensés lors du comptage annuel.

16.價(jià)值610萬美元的2 900多件物品,在年度實(shí)物清點(diǎn)中無法適當(dāng)核實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.De même, l'Australie a estimé les éventuels doubles comptages dus à des mesures qui se chevauchaient et?a?tenté d'en tenir compte.

17.澳大利亞對(duì)于重疊措施可能導(dǎo)致的雙重計(jì)算也做了估測(cè),并嘗試加以考慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les cas d'infection par le VIH sont enregistrés par un certain nombre d'organismes différents, ce qui peut entra?ner un double comptage.

18.一些不同機(jī)構(gòu)對(duì)艾滋病病毒感染的病例進(jìn)行了登記,這意味著可能發(fā)生重復(fù)記數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les substances recyclées pourraient être prises en compte dans ce tableau mais il faudrait veiller à éviter tout double comptage des?émissions.

19.再生物質(zhì)可列入該表,但應(yīng)保障避免對(duì)排放量作雙重計(jì)算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Complet des spécifications du produit, l'inverse est largement utilisé dans le radar, ultrasons commutateur voisin, à ultrasons, tels que le comptage.

20.產(chǎn)品規(guī)格齊全,廣泛應(yīng)用于倒車?yán)走_(dá)、超聲波近鄰開關(guān)、超聲波測(cè)距、計(jì)數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語電影預(yù)告片

1.Je veux un comptage, passagers et équipages.

我需要清點(diǎn)乘客和機(jī)組人員的人數(shù)。

「法語電影預(yù)告片」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

2.Lors du dernier comptage, 300 mille individus ont été recensés.

最近清點(diǎn)數(shù)目時(shí)共有300000只單峰駱駝。

「動(dòng)物世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

3.Mairesse-Lebrun se carapate, mais le petit Belge sort du manteau, et prend sa place pour le comptage.

梅雷斯-勒布倫卡拉帕特逃跑了,然后小比利時(shí)人從外套里出來,代替了他的位置。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

4.Donc plus le comptage est rapide plus il est fiable.

因此,計(jì)數(shù)速度越快,準(zhǔn)確性就越高。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

5.Et encore une fois, il faut tricher sur le comptage, mais heureusement les Néerlandais ont un sacré sens de l'organisation.

再說一次,他們必須在計(jì)數(shù)上作弊,但幸運(yùn)的是荷蘭人有很強(qiáng)的組織意識(shí)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

6.S'il en manque, ils mènent des recherches immédiates, et il faut donc pouvoir dispara?tre, mais aussi trafiquer le comptage.

如果缺人了,他們會(huì)立即進(jìn)行調(diào)查,因此我們必須能夠逃跑,而且還要篡改計(jì)數(shù)。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

7.Je suppose qu'il y a un comptage des personnes qui vont venir.

- 我想會(huì)有很多人來。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

8.En participant un 1er comptage, les habitants sont impliqués dans le programme de protection.

- 通過參與第一次計(jì)票,居民就參與了保護(hù)計(jì)劃。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2025年2月合集

9.Selon leur comptage, en moyenne 17 % des poubelles sont refusées.

根據(jù)他們的統(tǒng)計(jì),平均有17%的垃圾桶被拒收。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

10.Pour aller à Bréhat, inspection des billets et comptage obligatoires.

- 要去布雷哈特,必須檢查票務(wù)和計(jì)數(shù)机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

11.En termes de comptage, c'est sur une vingtaine d'années.

起來,也有二十多年了。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來

12.Une autre application dans le monde du manufacturier, notamment pour les applications liées au contr?le qualité et à l'inspection, c'est du comptage rapide.

在制造業(yè)領(lǐng)域的另一個(gè)應(yīng)用,特別是質(zhì)量控制和檢查應(yīng)用,就是應(yīng)用于快速計(jì)數(shù)

「自然=未來」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

13.Autre outil de comptage des oiseaux : l'image satellite.

另一個(gè)鳥類計(jì)數(shù)工具是衛(wèi)星圖像。机翻

「Le Dessous des Cartes」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年一季度合集

14.En un clic, c’est un accès gratuit à près de 17 millions d’articles, en 250 langues, au dernier comptage.

只需點(diǎn)擊一下,就可以免費(fèi)訪問250種語言的近1700萬篇文章机翻

「TV5每周精選 2016年一季度合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

15.Pour comptabiliser et surveiller ces populations, les scientifiques déploient plusieurs stratégies : des comptages sur le terrain, des survols en avion, et des données satellites.

為了統(tǒng)計(jì)和監(jiān)控這些企鵝種群,科學(xué)家們采用了好幾種方法:包括實(shí)地計(jì)數(shù)、飛行勘察和衛(wèi)星數(shù)據(jù)。

「科技生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le billet sciences

16.La LPO, Ligue de protection des Oiseaux et le Muséum National d'histoire naturel organisent samedi 25 et dimanche 26 janvier leur traditionnel comptage des oiseaux des jardins.

LPO、鳥類保護(hù)聯(lián)盟和國(guó)家自然歷史博物館將于 1 月 25 日(星期六)和 26 日(星期日)組織傳統(tǒng)的花園鳥類計(jì)數(shù)活動(dòng)。机翻

「Le billet sciences」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

17.Selon le comptage officiel publié mardi et représentant 100 % des 1 681 bureaux de vote, Mme Clinton a obtenu 49,8 % et M. Sanders 49,6 %.

根據(jù)周二公布的官方統(tǒng)計(jì)。机翻

「CRI法語聽力 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

18.Le stéréotype commun d'une personne diagnostiquée avec un TOC est celui d'une personne obsédée par la propreté ou le comptage à un degré presque comique, mais ce n'est pas tout.

對(duì)于強(qiáng)迫癥患者的常見刻板印象是一個(gè)近乎滑稽地沉迷于干凈或算數(shù)的人,但這還不是全部。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2021年2月合集

19.BA : Les pays riches du G7 concentrent près de la moitié des piq?res effectuées jusqu'ici selon un comptage de l'Agence France Presse aujourd'hui, sept pays qui ne concentrent qu'un dixième de la population mondiale.

BA:根據(jù)法新社今天統(tǒng)計(jì),七國(guó)集團(tuán)的富裕國(guó)家集中了近一半的人口,而這些國(guó)家只集中了世界人口的十分之一。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2021年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

20.Les premiers comptages ont débuté en 1962 et ?a nous permet aujourd'hui d'établir des tendances sur des populations d'oiseaux qui sont plut?t en diminution, plut?t en augmentation, et qu'on peut aujourd'hui corréler au dérèglement climatique qui est en cours.

第一次計(jì)數(shù)開始于1962年,今天它們使我們能夠確定鳥類數(shù)量減少而非增加的趨勢(shì),而且我們現(xiàn)在可以將其與正在發(fā)生的氣候變化聯(lián)系起來。

「聆聽自然」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com