日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce volume forme le complément de l'ouvrage.

1.這一冊(cè)是該著作的補(bǔ)編

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

2.直接賓語變成被動(dòng)時(shí)態(tài)動(dòng)詞的主語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

3.摩納哥代表團(tuán)提供了補(bǔ)充情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.L'affaire a été ajournée pour complément d'information.

4.然后,為了收集補(bǔ)充證據(jù)的目的,暫時(shí)休庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Elle demandera un complément d'information lors des consultations officieuses.

5.它將在非正式協(xié)商中要求關(guān)于該問題的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.La dénucléarisation régionale est un complément essentiel du désarmement mondial.

6.區(qū)域非核化是對(duì)全球裁軍的一項(xiàng)重要補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Il?demande un complément d'information à ce sujet.

7.它要求提供關(guān)于這些問題的其他資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il faut donc faire venir un complément de procureurs internationaux.

8.因此,需要有更多的國際檢察官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Elle aimerait un complément d'information sur les évolutions constatées.

9.她想更詳細(xì)地了解這種局面是如何變化的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le verbe actif doit être transitif direct( avoir un complément d’objet direct ).

10.主要?jiǎng)釉~必須是及物的(有直接賓語)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La principale usine de produits de l'acier, la t?le comme un complément.

11.本廠主打產(chǎn)品為鋼制產(chǎn)品,鈑金加工為輔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Trente-sept ont répondu, dont 23 en apportant un complément d'information.

12.國家作出答復(fù),其中23個(gè)國家提供了進(jìn)一步的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Le présent rapport apporte un complément d'information sur ce droit.

13.本報(bào)告提供了有關(guān)此項(xiàng)權(quán)利的補(bǔ)充信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Une protection juridique internationale des individus peut constituer un complément important.

14.國際法對(duì)個(gè)人的保護(hù)可以是一個(gè)重要條件

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les investissements étrangers directs constituent un complément important aux investissements nationaux.

15.外國直接投資是國內(nèi)投資的重要補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Nous aimerions, toutefois, recevoir un complément d'information en la matière.

16.但是,我們希望看到關(guān)于這個(gè)問題的比較詳細(xì)資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Les ressources réservées représentent un complément important des ressources ordinaires du PNUD.

17.專用捐款是對(duì)開發(fā)署資源基礎(chǔ)的一項(xiàng)重要補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'investissement étranger direct constitue également un complément important aux investissements nationaux.

18.外國直接投資也是對(duì)國內(nèi)投資的重要補(bǔ)充

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Beaucoup ont aussi demandé que le Secrétariat fournisse un complément d'information.

19.許多成員還要求秘書處提供進(jìn)一步信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Un certain nombre de questions en suspens requièrent un complément d'attention.

20.若干未決問題需要受到進(jìn)一步重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Pierre - 語法篇

1.Alors le gérondif en fait, il sert à exprimer un complément circonstanciel.

副動(dòng)詞其實(shí)是用來表示狀語的。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

2.Elles introduisent des compléments circonstanciels de temps.

它們引入了時(shí)間狀語。

「基礎(chǔ)法語小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

3.Cette micro-algue est vendue comme complément alimentaire.

該微藻類作為保健品出售。

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

4.Là, on l'utilise sans complément, sans rien après.

這時(shí)沒有補(bǔ)語后面什么都沒有。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

5.C'est le mot destiné à lui servir de complément.

這個(gè)詞是作為動(dòng)詞的補(bǔ)語而存在的。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

6.En deuxième lieu, vous pouvez envisager des compléments en vitamines ou minéraux.

其次,可以考慮補(bǔ)充維生素或礦物質(zhì)。

「深度解讀」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

7.Que va remplacer le complément d'objet du verbe de la première proposition.

“Que”將替換第一個(gè)句子中動(dòng)詞的賓語。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

8.Après, on peut rajouter des compléments comme des grains de vanille par exemple.

之后,我們可以添加一些其他食材,例如香草谷物等。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

9.Donc, réfléchis à avoir ton complément de garniture, de trompette dans un vis.

對(duì),所以你要考慮在某個(gè)螺絲里放一些小洋菇。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

10.Donc, quand je veux remplacer un complément d'objet direct; je dois utiliser " que" .

所以當(dāng)我想覆蓋一個(gè)直接對(duì)象補(bǔ)語時(shí);我必須使用“那個(gè)”。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

11.Et attention, il faut qu’il s’agisse d’un complément d’objet direct.

注意,必須要指的是直接賓語。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

12.Dans ce cas, dans cette phrase, on voit qu'il y a deux compléments.

在這種情況下,這個(gè)句子里有兩個(gè)補(bǔ)語。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

13.Alors, si il y a un complément d'objet direct, c'est toujours l'auxiliaire AVOIR.

好了,如果有一個(gè)直接賓語,那么總會(huì)用助動(dòng)詞AVOIR。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

14.Dans le cas contraire, il demande un complément. ?

反之,房主就可以要求補(bǔ)充款項(xiàng)。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

15.Voilà, c'est ?a, parce qu'effectivement toutes ces méthodes sont intéressantes mais souvent en complément.

是的,因?yàn)檫@些新方式確實(shí)讓人很感興趣,但是也只是一個(gè)補(bǔ)充部分。

「Alter Ego+3 (B1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

16.Alors, on fait l’accord avec le complément d’objet direct s’il est placé avant le verbe.

那么,如果直賓放在了動(dòng)詞前面那么我們就要與它配合。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

17.Et là il s'agit d'un complément du nom.

它是對(duì)名詞的一個(gè)補(bǔ)充。

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

18.Alors, tout dépend par quel complément est suivi le verbe ? demander ? .

那么,這完全取決于動(dòng)詞“demander”后面跟著哪個(gè)補(bǔ)語。

「Parlez-vous FRENCH ?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

19.Sujet, verbe, complément, les mots de liaison.

主語,動(dòng)詞,補(bǔ)語,連詞。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

20.Mais tu vois qu'il y a besoin de deux compléments.

但是這里需要兩個(gè)補(bǔ)語

「Fran?ais avec Pierre - 語法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com