1.Elle peut être intégrée au moteur sous forme de gaine ou de clapet de décontrainte.
1.此絕熱層亦可并用于消除應(yīng)力襯邊或襟翼中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
6.Parce que c'est justement une femme, d'origine iranienne, Maryam Mirzakhani, justement dipl?mée d'Harvard, qui lui fermera joyeusement son clapet en 2014 en devenant la première femme à recevoir la prestigieuse médaille Fields.
因?yàn)檎且晃灰晾恃y(tǒng)的女性,哈佛大學(xué)畢業(yè)生瑪麗亞姆·米爾扎哈尼(Maryam Mirzakhani)將在2014年愉快地關(guān)閉她的襟翼,成為第一位獲得著名的菲爾茲獎(jiǎng)的女性。机翻
7.La Seine, vous le savez, c'est le fleuve qui traverse Paris, pollution qui a provoqué l'annulation d'épreuves tests de natation puisqu'il s'agissait d'une vanne d'assainissement, un clapet des égouts qui en serait à l'origine.
如您所知,塞納河是穿過(guò)巴黎的河流,污染導(dǎo)致游泳測(cè)試活動(dòng)被取消, 因?yàn)樗且粋€(gè)衛(wèi)生閥門(mén),最初是一個(gè)下水道閥門(mén)。机翻
8.Et on lit : ? Dans les cas des installations en libre-service, l'ouverture du clapet du robinet et son maintien en position ouverte ne peuvent s'effectuer sans intervention manuelle. ? En clair, il ne faut pas que le bidule marche.
" 如果是自助服務(wù)設(shè)施,上面的閥門(mén)不能在沒(méi)有人工干預(yù)的情況下打開(kāi)和保持打開(kāi)" 。換句話說(shuō),這東西不能使用。
9.Après évidemment, c'est pas ce qu'il y a de plus pratique si vous utilisez la webcam régulièrement, il existe mème des petits clapets que l'on peut mettre dessus qui sont tout fins, on peut ensuite ouvrir et fermer.
畢竟,顯然,如果您經(jīng)常使用網(wǎng)絡(luò)攝像頭, 這不是最實(shí)用的,您甚至可以在上面放置非常薄的小襟翼,然后您可以打開(kāi)和關(guān)閉。机翻
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com