日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.On n’a absolument rien contre la citadelle !

1.我們對(duì)這個(gè)城堡沒(méi)有一丁點(diǎn)興趣!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.

2.終點(diǎn)到了。又是碼頭,對(duì)面總有座傲然獨(dú)倨的城堡

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les enfants posés devant la citadelle.

3.城堡前面的孩子們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Sa belle citadelle se voit bien de la gare.

4.在車站就能清楚地看見(jiàn)遠(yuǎn)處一座古樸端莊城堡

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.La citadelle et la vieille ville sur la gauche.

5.城堡和城堡下的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Le bord de la citadelle, en pleine ville avec sa plage.

6.市中心的城堡, 旁邊便是怡人的沙灘.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.

7.城堡和城堡腳下的村子,岌岌可危啊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.

8.城堡也曾經(jīng)作為議事大廳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.

9.建于13世紀(jì)的教堂,矗立在城堡中央。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Du haut de la citadelle.Les minérats sont parsemés partout dans la ville.

10.城堡上遠(yuǎn)眺阿勒頗,城市里到處聳立著高高的宣禮塔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…

11.城堡里總少不了窄窄的小巷子,幽暗的老房子,以及那垂直向上讓人心驚膽戰(zhàn)的樓梯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.

12.他們的定居點(diǎn)成為瞄準(zhǔn)巴勒斯坦平民的軍事堡壘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.à l'intérieur de la citadelle, des?logements et des magasins ont été détruits.

13.古堡護(hù)欄內(nèi),民房和商店遭到摧毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Parmi ces sites, la citadelle de Chamaa, construite au?XIIe siècle, a été sérieusement endommagée.

14.在這些遺址中,建于12世紀(jì)的Chamaa城堡受到嚴(yán)重?fù)p害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Il dit que le citadelle est solid, mais devant l’armée Mongolienne , il n’échappait pas le sort de se rendre.

15.這座城堡,據(jù)說(shuō)固若金湯,唯一一次失敗,是被蒙古軍攻陷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Le?chateau de?Toron, situé à l'intérieur de la citadelle de Tibnine, a été directement visé et d'importantes parties ont été détruites.

16.Tibnin城堡中的Toron古堡遭受到直接攻擊,造成古堡大部分被毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.

17.城區(qū)不只是限定在城堡,清真寺周圍,更延伸至數(shù)公里以外的郊區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Dans le modèle providentiel de l'avenir, Dieu contemple l'histoire du monde du haut de la ??citadelle de l'éternité??, pour citer Saint-Thomas d'Aquin.

18.在關(guān)于未來(lái)的“照顧”模式中,用托馬斯·阿基納的話來(lái)說(shuō),上帝從“永恒之巔”俯視世界的全部歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Elle fut doublée par la porte Notre-Dame, visible à l’arrière.Au XVIIème siècle, la Porte de la Citadelle vint renforcer les défenses de la ville.

19.兩座堅(jiān)固的圓塔保衛(wèi)著具有防衛(wèi)功能的主體,主體的大門(mén)在古典時(shí)期曾經(jīng)過(guò)修建,19世紀(jì)時(shí)又重回它原本哥德式的布局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Et le second sous la forme de ce superbe batiment qui sera comme une citadelle de justice dont héritera le peuple sierra-léonais.

20.它還將為塞拉利昂人民留下這座美麗法庭大樓所代表的正義堡壘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Easy French

1.Vous avez la citadelle, le musée des anciens marins.

你們有城堡,老水手博物館。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

2.Il y avait des petites boutiques, des petites prues qui montaient à la citadelle.

有小商店,小船能開(kāi)到城堡。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

3.Enfin il aper?ut, sur une montagne lointaine, des murs noirs ; c’était la citadelle de Besan?on.

終于,他看見(jiàn)遠(yuǎn)處山上有些黑色的圍墻,那是貝藏松的堡壘

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視

4.Au centre de sa grande plaine se trouve son chateau, entouré d'une citadelle.

海拉魯城位于廣闊的平原中心,周圍環(huán)繞著城邑。

「Nintendo Switch 游戲法語(yǔ)導(dǎo)視」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a bouge en France

5.Avec plus de 80 hectares, sa citadelle fut l'une des plus grandes forteresses d'Europe.

其城塞面積超過(guò)80公頃,是歐洲最大的堡壘之一。

「?a bouge en France」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

6.On avait rétabli l’escalier de pavés qui permettait d’y monter comme à un mur de citadelle.

他們修復(fù)了用鋪路石堆砌的臺(tái)階,借以登上象城堡一樣的墻頂。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

7.Uxellodunum n'est plus… Mais aujourd'hui, la citadelle antique est? l'enjeu d'une nouvelle bataille : celle de sa localisation !

烏克塞洛杜努姆不再… … 但今天,這座古老的城堡正面臨一場(chǎng)新的戰(zhàn)斗:它的位置!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Plein de l’histoire de siège de 1674, il voulut voir, avant de s’enfermer au séminaire, les remparts et la citadelle.

他的腦海里裝滿了一六七四年圍城戰(zhàn)的歷史,想在被關(guān)進(jìn)神學(xué)院之前看看那些城墻和堡壘。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

9.La citadelle menace de s'effondrer par endroits.

城堡有可能在某些地方倒塌。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

10.Un chien-robot équipé de capteurs vidéo sillonne la citadelle dans les moindres recoins jusqu'à la mi-avril.

直到 4 月中旬,一只配備視頻傳感器的機(jī)器狗在城堡的每個(gè)角落游蕩。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

11.Un spectacle gratuit en plein air en piano voix depuis cette citadelle, sur les hauteurs de Saint-Tropez.

這座位于圣特羅佩高地的城堡舉辦免費(fèi)的露天鋼琴聲表演。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Chartreuse de Parme

12.Par ordre du comte, la Fausta fut mise à la citadelle.

根據(jù)伯爵的命令,浮士德被安置在城堡。机翻

「La Chartreuse de Parme 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

13.Ce jour-là, Mlle de La Mole lui demanda quelle pouvait être la hauteur de la montagne sur laquelle est placée la citadelle de Besan?on.

這一天,德·拉莫爾小姐問(wèn)他,貝藏松城堡所在的那座山有多高。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年5月合集

14.Ces citadelles du vertige attirent chaque année 600 000 visiteurs. Montségur, Aguilar, Peyrepertuse ou encore ici Quéribus.

這些眩暈的城堡每年吸引60萬(wàn)游客。Montségur,Aguilar,Peyrepertuse或這里Quéribus。机翻

「TV5每周精選 2014年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

15.E.Tran Nguyen: Pourquoi pas visiter la citadelle cet été?

- E.Tran Nguyen:今年夏天為什么不去參觀城堡呢?机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

16.On régla le plan des attaques, les ruses à employer, et les surprises de l'assaut, pour forcer cette citadelle vivante à recevoir l'ennemi dans la place.

他們決定如何去進(jìn)攻,種種可用的詭謀,去強(qiáng)迫這座有生命的堡壘在固有的陣地接待敵人。

「莫泊桑短篇小說(shuō)精選集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

17.Elle a été construite près de la citadelle, la fameuse citadelle qui était un système de fortification et de défense.

它建于堡壘旁邊,堡壘就是一種防御、保衛(wèi)體系。

「Culture - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Tant mieux, tant mieux ! cela fera plaisir à tous les anciens amis, et je sais quelqu’un là-bas, derrière la citadelle de Saint-Nicolas, qui n’en sera pas faché.

“那更好,——那更好!你這個(gè)消息會(huì)讓那些老朋友聽(tīng)了都高興的,我還知道圣·尼古拉那邊有一個(gè)人,聽(tīng)到這個(gè)好消息也會(huì)高興的。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

19.Le comte de Toiras se retira dans la citadelle Saint-Martin avec la garnison, et jeta une centaine d’hommes dans un petit fort qu’on appelait le fort de La Prée.

圖瓦拉斯伯爵帶領(lǐng)守軍部下退到圣馬丹大本營(yíng),留下一百來(lái)人看守著一個(gè)名叫拉普雷的小堡壘。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

20.Ca permet de nous plonger dans ce qu'est la citadelle aujourd'hui, mais aussi dans ce qu'elle était hier et dans ce qu'elle sera demain.

它讓我們沉浸在今天的城堡中,也沉浸在昨天和明天的城堡中。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com