日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La voiture a pris un bon choc.

1.車子被猛撞了一下。

評價該例句:好評差評指正

2.La vitrine s'est brisée sous le choc.

2.櫥窗在碰撞下破碎了。

評價該例句:好評差評指正

3.La première ligne des troupes ennemies a faibli sous le choc.

3.敵軍第一道防線受到攻擊而無力抵抗

評價該例句:好評差評指正

4.La danse, c’est pour les soufis le choc du monde suprasensible.

4.舞蹈是休克的蘇菲的世界suprasensible 。

評價該例句:好評差評指正

5.Ils ont un choc des opinions.

5.他們有意見沖突。

評價該例句:好評差評指正

6.Il se propose pour la mission de choc.

6.他自告奮勇?lián)瓮粨羧蝿?wù)。

評價該例句:好評差評指正

7.Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.

7.摔一跤或一次刺激能使他恢復(fù)記憶。

評價該例句:好評差評指正

8.Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

8.撞擊引起了她知覺功能的紊亂。

評價該例句:好評差評指正

9.Le père, un pharmacien de 38 ans, est en état de choc.

9.男嬰的父親,一位38歲的藥師,得到消息后遭到沉重打擊。

評價該例句:好評差評指正

10.Les ménages monoparentaux sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques.

10.單親家庭特別不能應(yīng)付經(jīng)濟震蕩。

評價該例句:好評差評指正

11.La flexibilité est essentielle pour parer aux chocs exogènes.

11.為對付外來的沖擊,靈活性也至關(guān)緊要。

評價該例句:好評差評指正

12.C'est en effet un choc de civilisation -?au singulier.

12.這實際上完全是文明沖突一個文明的沖突。

評價該例句:好評差評指正

13.Possibilités et contraintes au niveau intérieur; Facteurs extérieurs; Vulnérabilité aux chocs.

13.國內(nèi)機會和限制因素; 外部因素; 易受沖擊程度。

評價該例句:好評差評指正

14.Mais surtout, le secteur agricole est vulnérable face aux chocs économiques.

14.但是,最重要的是該部門容易遭受經(jīng)濟沖擊。

評價該例句:好評差評指正

15.Ils ont aussi souffert plus fortement des chocs commerciaux plus importants.

15.此外,它們還遭受到較大的不利貿(mào)易沖擊。

評價該例句:好評差評指正

16.L'économie du Malawi demeure fragile et vulnérable aux chocs extérieurs.

16.馬拉維的經(jīng)濟依然薄弱,容易受到外部沖擊。

評價該例句:好評差評指正

17.La principale production de haut de gamme de bicyclettes et un amortisseur de chocs.

17.主要生產(chǎn)自行車及高檔避震器。

評價該例句:好評差評指正

18.Vous pouvez avoir une expérience de première main de la première tambour percussion choc?

18.您可曾親身體驗敲擊第一鼓的震撼?!

評價該例句:好評差評指正

19.à cet égard, la Sierra Leone demeure hautement vulnérable aux chocs extérieurs.

19.在這方面,塞拉利昂仍然很受外部影響。

評價該例句:好評差評指正

20.L'afflux de réfugiés est par exemple un choc d'origine humaine.

20.難民涌進是一種人為的震蕩

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

YouCook Cuisine 小哥廚房

1.Que ?a fasse vraiment un choc thermique avec l'oeuf.

以便它對雞蛋造成熱沖擊

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

2.Pour tenir le choc en hiver, ils constituent des réserves.

為了度過冬天,它們貯藏了儲備。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

3.En Europe, la victoire de Saladin est un véritable choc.

薩拉丁的勝利令歐洲震驚。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

4.Il avait mis un certain temps à surmonter le choc.

過了一段時間,他那顆受了驚嚇的心才慢慢平靜下來。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

5.De 1973 à 1974, la France a connu un choc pétrolier.

1973年到1974年。法國經(jīng)歷了一場石油危機。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Food Story

6.Toutes ces années, Jér?me a bien fait de tenir le choc.

這些年來,杰羅姆做得很好,堅持了下來。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

7.à trois heures du matin, je fus réveillé par un choc violent.

凌晨3點,我被一聲強烈的撞擊聲驚醒了。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

8.L’accident de la centrale nucléaire de Tchernobyl en 1986 créé un choc.

1986 年切爾諾貝利核電站事故令人震驚。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.De toutes ses forces, elle gifla Malefoy qui vacilla sous le choc.

她用盡全力打了馬爾福一個耳光。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Easy French

10.Est-ce que tu as eu le choc culturel quand tu es venu ?

你剛來的時候有沒有經(jīng)歷文化沖擊?

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

11.Et puis d'autres fois carrément ?a va tourner au choc violent.

然后其他時候也會變成劇烈的沖突。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

12.Suivit un autre long silence. Tous essayaient de se remettre de leur choc.

又是一陣漫長的沉默,與會者都在試圖使自己從震驚中恢復(fù)過來。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
美食法語

13.On va créer un choc thermique qui va nous permettre d'enlever la peau.

我們要加熱它,使我們能夠去皮。

「美食法語」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

14.Tous les batiments seraient détruits et personne ou presque ne survivrait au choc initial.

所有建筑都會被摧毀,幾乎沒有人能夠幸免于初始的沖擊。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

15.Hans, à demi renversé par le choc, ne put retenir un cri de douleur.

漢恩斯幾乎被這突然的沖擊撞倒,忍不住疼痛地叫了一聲。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

16.Au combat, il porte aussi un pourpoint matelassé, le thoracomachus, qui absorbe les chocs.

在戰(zhàn)斗中,他還會穿上一件有襯墊的 " 胸肌" (thoracomachus),可以減輕震動。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.J'espère que ta mère n'est pas morte sous le choc ?

“你媽沒有死于休克吧?”

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

18.Je pense que ses pouvoirs ont peut-être été affectés par le choc.

“大概因為受了驚嚇什么的,使她的法術(shù)打了折扣。

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

19.Très brutale, on reste sous choc.

非常殘酷,我們處于震驚。

「熱點資訊」評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

20.Elles ne se touchent pas, sauf quand il y a des chocs entre elles.

分子互不接觸,除非它們之間發(fā)生碰撞。

「科學(xué)生活」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com