日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.A consommer chambré autour de 18 degrés.

1.它搭配肉類、白肉和奶酪。最好在溫度18度左右飲用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.C'est une femme député de la Chambre.

2.這是一名眾議院的女議員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Dans son allocution, Shenzhen Shennan Road 95, Lake House, 25 Chambre terme.

3.其地址在深圳市深南東路95號(hào)湖潤(rùn)大廈25。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Quelques députés ont soumis cette proposition à la Chambre.

4.一些議員向議會(huì)提出了這項(xiàng)動(dòng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Ce rapport était porté devant la Chambre des représentants.

5.檢察總長(zhǎng)的報(bào)告要提交給下院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.L'appel est actuellement pendant devant la Chambre d'appel.

6.目前此項(xiàng)上訴正在等待上訴分庭審理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ces requêtes sont actuellement pendantes devant la Chambre d'appel.

7.上訴分庭目前正在審議這一動(dòng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le Conseil saisit ensuite la Chambre de ses observations écrites.

8.“監(jiān)護(hù)人在完成這些活動(dòng)之后,須向分庭提出書面意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Cette décision a été confirmée par la Chambre d'appel.

9.上訴法庭也支持這項(xiàng)裁決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Kaki Chambre, la soie, la toile, la soie et autres tissus en ligne.

10.紗卡、綢、帆布、線絹等各種坯布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.

11.獨(dú)馨府純黑、白芝麻醬采用傳統(tǒng)工具--石磨磨制而成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

12.被告向法院申請(qǐng)撤銷該裁決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.La plupart de ces documents ont été admis par la Chambre.

13.大多數(shù)有爭(zhēng)議的文件獲該審判分庭接受為證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.L'institution relève de la Chambre des Représentants des Peuples (CRP).

14.該機(jī)構(gòu)向人民代表院負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.L'affaire est actuellement pendante devant la Chambre de première instance.

15.此案待審判分庭作出判決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il devrait être déposé sous peu devant la Chambre des représentants.

16.預(yù)計(jì)這一草案很快將提交眾議院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Deux affaires sont en délibéré devant la Chambre de première instance I.

17.第一審判分庭正在為兩個(gè)案子進(jìn)行判決前的討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Cependant il a été récusé par la Chambre des représentants.

18.但是,該人選卻遭到代表院的拒絕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le Procureur a attaqué cette décision devant la Chambre d'appel.

19.檢察官正在就這一裁定提出上訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Cette requête est toujours examinée par la Chambre de première instance.

20.尚待審判分庭就這一動(dòng)議作出裁決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

1.Tu m'as été vraiment fidèle, dans la Chambre des Secrets.

“你在下面的密室里一定對(duì)我表現(xiàn)出了絕對(duì)的忠誠(chéng)。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

2.Le désordre fut à son comble, comme disent les journaux en parlant de la Chambre.

片混亂,如同報(bào)紙談到議會(huì)時(shí)所說。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

3.Ils sont définis et mis à jour tous les 10 ans par la Chambre de Commerce Internationale.

它們由國(guó)際商會(huì)每10年定義和更新一次。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

4.Et ils allaient à la Chambre de Commerce qui était la salle de la Bourse des Vins.

然后他們?nèi)チ似咸丫平灰姿诘纳虝?huì)。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)電話通

5.Pourriez-vous lui dire de ma part que la conférence aura lieu à la Chambre de Commerce ?

您能代我告訴他會(huì)議將在商會(huì)舉行嗎?

「法語(yǔ)電話通」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

6.La coalition au pouvoir espère remporter les sièges de la Chambre.

執(zhí)政聯(lián)盟希望贏得眾議院席位。

「CCTV-F法語(yǔ)頻道」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 4

7.Chambre mixte de la Cour de cassation, arrêt du 28 novembre 2008.

最高上訴法院混合分庭,2008年11月28日的判決。

「Compréhension orale 4」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

8." Foreign" qui vient de " Forain" ou " Chamber" qui vient de " Chambre" .

“外國(guó)人”來自“forain”,“議會(huì)”來自“chambre。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

9.Il attendit impatiemment la réélection générale afin d’avoir un siège à la Chambre.

他很焦心的等著大選,好進(jìn)國(guó)會(huì)

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.Dites alors, car je vois bien que je manquerai la Chambre ; il faut bien que je me rattrape.

“那么,請(qǐng)說吧,看來今上午我是去不成眾議院了,所以我必須補(bǔ)償這個(gè)損失?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

11.La Chambre des Secrets aurait déjà été ouverte dans le passé ? dit Hermione, abasourdie.

“密室以前曾經(jīng)打開過? ”赫敏說。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

12.La Chambre Syndicale de la Couture nomme chaque année les maisons autorisées à porter cette étiquette.

每年,巴黎時(shí)裝工會(huì)都會(huì)指定一些品牌,授權(quán)其使用高級(jí)定制的標(biāo)簽。

「時(shí)尚密碼」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

13.Réceptionniste : Merci bien. Chambre 212. Deuxième étage.

謝謝。212號(hào)。在二樓。

「破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

14.Bingo amigo ! Mon pote, tu pars à la Chambre des commerce déposer Lionel Multinationale and Sons !

正解,兄弟!你趕緊去工商局注冊(cè)Lionel Multinationale and Sons!

「Palmashow」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.Au début du mois de mars 1782, la Chambre des Communes autorise l'ouverture de négociations avec les Insurgents.

1782年3月初,下議院授權(quán)與叛亂分子進(jìn)行談判。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé

16.Vous signez ici, s’il vous pla?t. (Kwamé signe.) Merci. Chambre 104, au premier étage. Voici votre clef.

請(qǐng)?jiān)谶@里簽字。(克瓦里簽名。)謝謝。一樓104號(hào)。這是您的鑰匙。

「破碎的護(hù)身符 Le Talisman brisé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.C’est par Haydée que la Chambre a été instruite de la trahison de son père.

“他父親的叛逆罪是海黛去告訴貴族的?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

18.Cyprien tu FILES DANS TA CHAMBRE !

- 西普里亞你去你的房間!机翻

「法國(guó)青年Cyprien吐槽集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年10月合集

19.Il doit maintenant être examiné par la Chambre des représentants.

現(xiàn)在必須由眾議院審議。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年6月合集

20.Robert Mueller était entendu par la Chambre des représentants américaine.

羅伯特·穆勒(Robert Mueller)聽取了美國(guó)眾議院的意見。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com