日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

1.這些婦女和家庭更容易受貧窮困擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Malgré ces réductions, la menace globale que représentent ces armes existe encore.

2.盡管實(shí)現(xiàn)了這些削減,但核武器帶來的全球威脅并未減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Comment ces femmes peuvent-elles se voir assurer l'accès à ces services?

3.多米尼加是如何保證這些婦女得到這些服務(wù)的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Cependant, ces instruments juridiques ne donnent pas de définition de ces notions.

4.但這些法律文書并沒有對(duì)這些概念作出任何定義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le tableau 28G.1 récapitule ces réalisations escomptées et ces indicateurs de succès.

5.預(yù)期成績和績效指標(biāo)的總框架見表28 G.1。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Malgré ces réductions, la?menace globale que représentent ces armes existe encore.

6.盡管實(shí)現(xiàn)了這些削減,但核武器帶來的全球威脅并未減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Ces personnes ou autorités n'utilisent ces renseignements qu'à ces fins, mais.

7.此類人員或當(dāng)局只應(yīng)將這種信息用于上述目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Toutefois, malgré ces progrès, la situation de ces enfants demeure grave et inacceptable.

8.然而,盡管已取得這一進(jìn)展,受武裝沖突影響的兒童處境問題依然嚴(yán)重且難以接受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.

9.我們歡迎這些新的前景與合作道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'accès à ces organes et à ces centres doit être ouvert en permanence.

10.這些主管機(jī)關(guān)和聯(lián)絡(luò)點(diǎn)必須可隨時(shí)聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.En dépit de ces réalisation, nombre de difficultés subsistent dans chacun de ces domaines.

11.盡管取得這些成就,但是上述每個(gè)領(lǐng)域中還存在許多挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il est peu probable que la modification de ces instruments suffise à combler ces lacunes.

12.對(duì)于這些條約和協(xié)議的修改很難彌補(bǔ)有關(guān)漏洞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les recommandations issues de ces processus étaient en harmonie avec les priorités de ces acteurs.

13.從這些過程中產(chǎn)生的建議與這些行為者的優(yōu)先事項(xiàng)相互配合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.L'industrie pharmaceutique a trouvé plusieurs usages pour ces nouvelles espèces et ces nouveaux produits.

14.制藥工業(yè)已經(jīng)為這些新的物種和產(chǎn)品找到了若干用途。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Cependant, ces autorités rechignent à employer des méthodes coercitives pour arrêter et transférer ces fugitifs.

15.這些當(dāng)局仍然不大愿意采取脅迫性方法逮捕和移交這些逃犯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Dans ces conditions, il est beaucoup plus difficile pour les pays de combattre ces groupes.

16.這種結(jié)構(gòu)大大增加了政府打擊這些組織所面臨的困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Il faut régler d'urgence ces problèmes et ces crises en renfor?ant les capacités d'anticipation.

17.需要緊急關(guān)注這些問題和危機(jī),進(jìn)行有預(yù)見的能力建設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Vis-à-vis de ces populations, nous sommes tenus d'exécuter ces activités de fa?on efficace et responsable.

18.對(duì)于我們所服務(wù)的民眾,我們有義務(wù)切實(shí)有效、負(fù)責(zé)地開展這一活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La communauté internationale n'est pas parvenue à répondre efficacement à ces défis et à?ces dangers.

19.國際社會(huì)未能有效地應(yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn)和危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le Bureau se félicite de ces efforts.

20.監(jiān)督廳對(duì)這些努力表示贊賞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語迪士尼

1.Vois ces trésors, et ces merveilles !

看看這些財(cái)富,是奇觀??!

「法語迪士尼」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
狗與貓 Chiens et chats

2.Pourquoi ces lettres de menace ? demandent les gendarmes.

為什么要放這些恐嚇信?警察問道。

「狗與貓 Chiens et chats 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

3.Bien s?r, Dic ! Et tous ces mots ont une origine ancienne.

當(dāng)然了,Dic!所有這些單詞都有一個(gè)很古老的詞源。

「基礎(chǔ)法語小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

4.Ce sont ces différents emblèmes, ces symboles du pouvoir du monarque.

這些不同的標(biāo)志都是君主權(quán)力的象征。

「熱點(diǎn)資訊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

5.Ok. Mais d'abord ces des Xbox donc heu respecte ok ?

好的,但首先說明一下這個(gè)是Xbox,尊重一下好吧?

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

6.Regardez ! En bas ! Regardez ces chevaux, regardez ces hommes ! cria quelqu'un.

“看下面!看那馬,那人!”有人驚叫。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第一冊(cè)

7.Est-ce que je pourrais voir ces photos ?

我能看看這些照片嗎?

「北外法語 Le fran?ais 第一冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)

8.Le touriste- Pardon, mademoiselle, je voudrais envoyer ces paquets et ces lettres à l'étranger.

旅游者——對(duì)不起,小姐,我想把這些包裹和信寄到國外去。

「北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊(cè)

9.Ce ciel, ces anges, ces étoiles, je t'assure, c'est tout un tracas ! ?

(我要管)這天國,這些天使, 這些星辰,說實(shí)話,這些事足以讓我費(fèi)心勞神了。”

「北外法語 Le fran?ais 第三冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語迪士尼

10.Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils.

所有的財(cái)富像陽光一樣耀眼。

「法語迪士尼」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第一冊(cè)

11.Je ne peux plus retenir tous ces noms !

我記不住所有這些菜名兒。

「北外法語 Le fran?ais 第一冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《冰雪奇緣》精選

12.Je parle aux murs et à ces portraits qui m'entourent !

我對(duì)著四周的墻壁還有畫像說話!

「《冰雪奇緣》精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

13.Et que fais-tu de ces étoiles ?

“你拿這些星星做什么?”

「小王子 Le petit prince」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

14.Que tous ces héros du quotidien acceptent ma profonde considération !

向所有平凡的英雄致敬!

「中法同傳 習(xí)近平主席講話」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新公共法語初級(jí)

15.Eh bien,j'ai acheté ces chaussures. Regarde, elles sont jolies, non ?

嗯...我買了鞋子???,是不是很好看?

「新公共法語初級(jí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

16.Quel regard porte-t-il sur ces paysans ?

他對(duì)這些農(nóng)民有什么看法呢?

「L'Art en Question」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

17.Nous allons voir en détail, ces différents types de compléments.

我們來仔細(xì)研究這些不同類型的補(bǔ)語。

「Parlez-vous FRENCH ?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

18.Depuis 2003, on a appris à vivre avec ces canicules.

自2003年以來,人類已經(jīng)學(xué)會(huì)了如何在高溫天氣下生存。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

19.Or, voici comment ces détails sont parvenus à ma connaissance.

下面就來講講我是怎樣知道這些詳情細(xì)節(jié)的。

「茶花女 La Dame aux Camélias」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

20.Ecoutez bien, Rosa ! Plantez ces bulbes.

“好好聽著, Rosa,把這些鱗莖種下去。

「La Tulipe Noire 黑郁金香」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com