1.La Société a été fondée en 2003, principalement pour la vente à Hainan fruits tropicaux, tels que la noix de coco, ananas, caramboles, de la cire de pomme, et ainsi de suite.
1.本公司成立于2003年,主要銷售海南熱帶水果,如椰子、菠蘿、楊桃、蓮霧等。
2.à cet égard, le Bureau de la recherche économique cite, notamment, dans son rapport les projets d'équipement prévus ou en cours ci-après?: Service de désulfurisation d'Hovensa (400 millions de dollars) et le Centre des congrès de Carambola à Sainte-Croix (45 millions de dollars); le Yacht Haven Hotel et son port de plaisance (150 millions de dollars) qui, une fois terminé, devrait créer 600 nouveaux emplois; et la mise en valeur de l'étang d'Enighed (16 millions de dollars) .
2.關(guān)于資本投資項目,經(jīng)濟研究局報告列舉下列計劃或正在實施的資本投資項目:圣克羅伊Hovensa煉油廠耗資4億美元的脫硫裝置和耗資4 500萬美元的Carambola會議中心;耗資1.5億美元的Yacht Haven 飯店和游艇停泊港,預(yù)期完工后將創(chuàng)造600個新的就業(yè)機會;耗資1 600萬美元的Enighed Pond發(fā)展項目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com