日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La Société a été fondée en 2003, principalement pour la vente à Hainan fruits tropicaux, tels que la noix de coco, ananas, caramboles, de la cire de pomme, et ainsi de suite.

1.本公司成立于2003年,主要銷售海南熱帶水果,如椰子、菠蘿、楊桃、蓮霧等。

評價該例句:好評差評指正

2.à cet égard, le Bureau de la recherche économique cite, notamment, dans son rapport les projets d'équipement prévus ou en cours ci-après?: Service de désulfurisation d'Hovensa (400 millions de dollars) et le Centre des congrès de Carambola à Sainte-Croix (45 millions de dollars); le Yacht Haven Hotel et son port de plaisance (150 millions de dollars) qui, une fois terminé, devrait créer 600 nouveaux emplois; et la mise en valeur de l'étang d'Enighed (16 millions de dollars) .

2.關(guān)于資本投資項目,經(jīng)濟研究局報告列舉下列計劃或正在實施的資本投資項目:圣克羅伊Hovensa煉油廠耗資4億美元的脫硫裝置和耗資4 500萬美元的Carambola會議中心;耗資1.5億美元的Yacht Haven 飯店和游艇停泊港,預(yù)期完工后將創(chuàng)造600個新的就業(yè)機會;耗資1 600萬美元的Enighed Pond發(fā)展項目。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Madame Bovary

1.En face montait un escalier droit, et à gauche une galerie, donnant sur le jardin, conduisait à la salle de billard dont on entendait, dès la porte, caramboler les boules d'ivoire.

正面是一座樓梯,左手花園對面有一條走廊,通到臺球房,才到門口,就聽得見象牙臺球連續(xù)相撞響聲。

「Madame Bovary」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com