日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.

1.愛國熱情應(yīng)當通過理性方式表達。

評價該例句:好評差評指正

2.Ce traité avait pour objectif de canaliser l'agression allemande vers l'est.

2.該協(xié)定目的是把德國侵略引向東方。

評價該例句:好評差評指正

3.à notre avis, le multilatéralisme est la meilleure fa?on de canaliser la mondialisation.

3.我們認為,引導(dǎo)全球化綱領(lǐng)的最佳方法就是通過多邊主義。

評價該例句:好評差評指正

4.Espérons qu'il sera bien canalisé pour ne pas en ébranler les fondements.

4.我們希望改革將會方向正確,以免削弱其基礎(chǔ)。

評價該例句:好評差評指正

5.Quelle est l'architecture financière qui permettrait de mieux canaliser les fonds vers ces priorités?

5.為這些優(yōu)先目標提供資金的最佳財政架構(gòu)是什么?

評價該例句:好評差評指正

6.Il est de notre devoir de canaliser cette énergie positive.

6.我們必須利用這股積極的力量,這是我們的責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

7.Le développement économique constitue une force que nous devons orienter et canaliser.

7.經(jīng)濟發(fā)展是一種必須給予指導(dǎo)和引導(dǎo)的力量。

評價該例句:好評差評指正

8.Nous devons au contraire les canaliser vers le développement et le progrès.

8.相反,我們應(yīng)當將它們用于發(fā)展和進展。

評價該例句:好評差評指正

9.Le sport canalise son énergie.

9.體育使他的活力得以排釋。

評價該例句:好評差評指正

10.Les communications permettent de canaliser directement les perspectives des pays vers le Conseil.

10.介紹情況提供了一個把該國觀點納入理事會工作的直接渠道。

評價該例句:好評差評指正

11.Par exemple, le Cadre intégré pourrait servir à canaliser l'aide liée au commerce.

11.應(yīng)當特別考慮最不發(fā)達國家的困境,尤其是它們對于支持建造必不可少的基礎(chǔ)設(shè)施作為多樣化和提高競爭力的基礎(chǔ)的迫切需要。

評價該例句:好評差評指正

12.On a canalisé les investissements vers des secteurs a faible coefficient de main-d'oeuvre.

12.投資流向勞動力需求少的產(chǎn)業(yè)部門。

評價該例句:好評差評指正

13.Nous devons établir le cadre qui permettra de canaliser les ressources vers ces objectifs.

13.我們必須確立能夠?qū)①Y源用于這些目標的框架。

評價該例句:好評差評指正

14.Les conclusions de ces travaux peuvent contribuer à canaliser les investissements dans ce domaine.

14.這項工作提供了一些有益的角度,有助于促進這方面的直接投資。

評價該例句:好評差評指正

15.Le principe de l'alignement permet de mieux canaliser l'APD dans les budgets des pays en développement.

15.調(diào)整意味著在提供官方發(fā)展援助中更多地使用發(fā)展中國家的預(yù)算。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous sommes résolus à canaliser l'énergie de notre jeunesse à des fins productives et utiles.

16.我們決心我國青年的能量投入到有益和值得追求的事業(yè)上。

評價該例句:好評差評指正

17.La fourniture d'eau canalisée n'est pas efficiente et il y a constamment des coupures.

17.管道水供應(yīng)效率不高并且經(jīng)常中斷。

評價該例句:好評差評指正

18.Un objectif complémentaire concerne les moyens de canaliser ces ressources vers l'investissement productif afin d'en accro?tre l'efficacité.

18.與此相輔相成的目標是確定如何將這些資源輸向生產(chǎn)性投資,以便提高其效率。

評價該例句:好評差評指正

19.Ne manquons pas cette occasion en or de canaliser les forces de la mondialisation pour appuyer le développement.

19.讓我們不要失去這一良好機會,利用全球化的動力促進發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

20.Nous espérons que les documents élaborés en vue de la présente Réunion permettront de mieux canaliser ces ressources.

20.我們希望為本次會議編寫的文件將推動更為恰當?shù)剌斔瓦@些資源。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2019 頂級廚師

1.Je compte sur le sang-froid et l'organisation de Camille pour le canaliser.

我希望卡米爾的冷靜和組織能力能幫助他集中精神。

「Top Chef 2019 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

2.D’où, l’importance des codes qui vont canaliser cette relation.

因此,約束這種關(guān)系的規(guī)則變得很重要。

「Espace Apprendre」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

3.Le Croult, canalisé, alimente ces fossés.

運河化的水道為這些溝渠供水。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.D'abord, il faut canaliser les arrivées.

首先,當然啦,我們必須把大家到達的時間錯開

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

5.J'ai ajouté une petite gouttière pour canaliser l'eau de fonte.

我加了一個小水槽來引導(dǎo)融化的水。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

6.C'est lui qui canalise toutes les informations recueillies par le visage jusqu’au cerveau.

正是它將面部收集到的所有信息傳送到大腦。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.La Commune et la Législative, clairement, ont beaucoup de mal à canaliser ce débordement de haine.

顯然,公社和立法機關(guān)很難引導(dǎo)這種仇恨的涌現(xiàn)。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

8.Les pogroms sont nombreux et permettent de canaliser la colère populaire et la détourner du pouvoir.

大屠殺殺害了很多猶太人,這使得民眾更加憤怒并將其從權(quán)力中轉(zhuǎn)移出來。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.Comme il peut être difficile de parler aux autres de leurs propres sentiments, ils les canalisent souvent par l'écriture.

由于很難將自己的感受告訴他人,因此他們經(jīng)常通過寫作來傳達這些感受。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

10.Mais en troisième, je n'arrivais pas à me canaliser.

但在第三,我不能引導(dǎo)自己。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」評價該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點大師?

11.?a m'a vraiment aidé à me canaliser sur autre chose.

它真的幫助我引導(dǎo)自己進入別的東西。机翻

「誰是下一任糕點大師?」評價該例句:好評差評指正
TCF考試官方聽力

12.D. Elle est canalisée grace aux médias.

D. 它通過媒體進行引導(dǎo)。机翻

「TCF考試官方聽力」評價該例句:好評差評指正
賽博朋克:邊緣行者

13.On a besoin de toi pour canaliser David.

我們需要你引導(dǎo)大衛(wèi)。机翻

「賽博朋克:邊緣行者」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

14.C'est pour que les gens... - Pour canaliser la route.

- 這樣人們... - 疏通道路。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

15.Ca tombe bien, son enseignant a une méthode pour canaliser son énergie.

- 那很好,他的老師有辦法引導(dǎo)他的能量。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

16.L'opération du jour: l'installation de poteaux en bois pour canaliser les promeneurs sur les sentiers.

- 今天的操作:在道路上的通道步行者上安裝木柱。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

17.Qui sont canalisés par ce travail avec les mots.

這是通過這部作品用文字來傳達的。机翻

「TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)

18.En France où nous avons une loi Toubon qui, en principe, canalisait l'introduction de la langue anglaise.

在法國,我們有一部圖邦法,該法從原則上引導(dǎo)了英語的引入。机翻

「TV5每周精選(視頻版)」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

19.étienne regardait, et ce qui le surprenait surtout, c’était un canal, la rivière de la Scarpe canalisée, qu’il n’avait pas vu dans la nuit.

艾蒂安望著這一片景色,最使他驚奇的是那條他夜間沒有看到的運河——人工開鑿的斯卡普河。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

20.Il suffit qu'il y ait un vent totalement anarchique et nous partons sur des superficies très importantes sans pouvoir réellement canaliser.

- 有一種完全無政府主義的風(fēng)就足夠了,我們離開非常重要的表面而無法真正引導(dǎo)机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com