日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Guangzhou Ying Da Electronic Co., Ltd est un calculateur électronique spécialisée dans le développement de pièces électroniques et le commerce spécialisé, a été en 15 ans.

1.廣州英達(dá)電子有限公司是一家專(zhuān)門(mén)從事電子計(jì)算器相關(guān)電子零配件開(kāi)發(fā)與貿(mào)易的專(zhuān)業(yè)公司,至今已有15年的歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.L'admirable bon sens qui dirigeait les actions de ces grands calculateurs leur fit sentir aux uns et aux autres la necessite d'une alliance momentanee contre l'ennemi commun.

2.支配這些勾心斗角專(zhuān)家的了不起的理智,使他們認(rèn)識(shí)到有必要暫時(shí)結(jié)盟,共同對(duì)敵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.D'un Conseil actif nous attendons un élan sans faille de prise de décisions réaliste mais suffisamment rapide et pas calculateur, surtout quand des vies humaines sont en danger imminent.

3.我們將期待現(xiàn)實(shí)的——但也是迅速的——決策,而不是工于心計(jì)的決策尤其是在人類(lèi)生命受到緊迫威脅的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le gouvernement a également placé un calculateur en ligne pour aider les parents à calculer le co?t de l'entretien de leurs enfants et évaluer les possibilités financières de chacun des parents.

4.政府還設(shè)置了在線計(jì)算器,幫助父母確定撫養(yǎng)子女的費(fèi)用,以及評(píng)估每位父母的財(cái)務(wù)能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Le traitement des dossiers de prestation est confié à 27 fonctionnaires. Ce chiffre comprend les superviseurs, les calculateurs et les auditeurs de la Section des prestations et du service clients.

5.⑴ 處理養(yǎng)恤金的工作由27個(gè)工作人員承擔(dān),包括養(yǎng)恤金權(quán)利和客戶服務(wù)科的主管、計(jì)算人員和審計(jì)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.à la deuxième partie de la reprise de sa soixante et unième session, la Commission a d? se lancer dans de longues négociations à cause de l'énoncé politisé produit par l'esprit calculateur et les man?uvres insidieuses de certains états Membres.

6.委員會(huì)在第六十一屆會(huì)議續(xù)會(huì)第二期會(huì)議期間,被迫就一些會(huì)員國(guó)通過(guò)蓄謀已久和陰險(xiǎn)秘密的戰(zhàn)術(shù)提出的政治化語(yǔ)言進(jìn)行了冗長(zhǎng)的談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Avec la Commission économique pour l'Amérique latine et les Cara?bes et d'autres organismes, il a aidé les pays de l'Asie et du Pacifique à renforcer leur capacité de remédier aux effets des catastrophes en utilisant la méthode du calculateur de l'impact économique des catastrophes.

7.秘書(shū)處與拉丁美洲及加勒比經(jīng)濟(jì)委員會(huì)以及其他實(shí)體結(jié)成伙伴,幫助亞太國(guó)家加強(qiáng)應(yīng)對(duì)災(zāi)害的能力,利用災(zāi)害影響計(jì)算法等方式進(jìn)行災(zāi)害的社會(huì)經(jīng)濟(jì)影響評(píng)價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La CESAP s'est également employée à améliorer les mécanismes de contr?le du développement durable, en appuyant la création d'un service d'assistance régional en matière de consommation et de production durables et d'un mécanisme sous-régional de décision sur la croissance écologique, la traduction de la publication Situation de l'environnement et l'utilisation du calculateur de l'impact des catastrophes de la CESAP.

8.本次級(jí)方案還實(shí)施了一些措施,以改善可持續(xù)發(fā)展監(jiān)測(cè)機(jī)制,包括支助建立一個(gè)可持續(xù)消費(fèi)和生產(chǎn)問(wèn)題區(qū)域求助服務(wù)臺(tái)和一個(gè)適用綠色增長(zhǎng)政策工具區(qū)域決策平臺(tái);翻譯一本關(guān)于環(huán)境現(xiàn)狀的出版物以及采用亞太經(jīng)社會(huì)災(zāi)害影響計(jì)算方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Ce calculateur fait partie d'un projet qui a pour objectif de fournir aux décideurs et aux enseignants des pays développés et en développement des outils faciles d'accès pour comprendre l'intérêt d'investir dans les technologies au service de l'enseignement, en apprécier les atouts relatifs et déterminer la faisabilité des différentes options et tenir compte des conditions locales au niveau national lors des prises de décisions.

9.這個(gè)計(jì)算器是一個(gè)項(xiàng)目的一部分,項(xiàng)目目標(biāo)是讓發(fā)達(dá)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的政策制定者和教育界人士有個(gè)工具來(lái)了解教育領(lǐng)域投資于技術(shù)的價(jià)值,來(lái)了解不同的技術(shù)選擇的相對(duì)利弊和可行性,并在決策過(guò)程中考慮到當(dāng)?shù)貒?guó)家的條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.16.A.1 ??Calculateurs hybrides?? spécialement con?us pour le modelage, la simulation ou l'intégration des systèmes visés à l'article 1.A ou des sous-systèmes visés à l'article 2.A.

10.A.1. 可用于1.A.所述系統(tǒng)或2.A.所述次系統(tǒng)的計(jì)算機(jī)建模、模擬或設(shè)計(jì)整合而專(zhuān)門(mén)設(shè)計(jì)的復(fù)合(結(jié)合數(shù)字/模擬)計(jì)算器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

心理健康知識(shí)科普

1.Comme les psychopathes sont plus méthodiques et calculateurs, ils montrent moins de signes d'anormalité.

因?yàn)榫褡儜B(tài)更有條理、更精于算計(jì),所以他們表現(xiàn)出的異常跡象較少。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

2.Numéro 2. Les sociopathes sont impulsifs, tandis que les psychopathes ont tendance à être méthodiques et calculateurs.

第二,反社會(huì)者很沖動(dòng),而精神變態(tài)往往有條理、精于算計(jì)。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

3.D’un c?té on trouve les agresseurs organisés, c’est-à-dire les calculateurs et de l’autre, les agresseurs désorganisés, autrement dit les impulsifs.

一方面是有組織的犯罪者,即計(jì)劃型,另一方面是無(wú)組織的犯罪者,即沖動(dòng)型。

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

4.Des calculateurs d'émissions existent en ligne.

排放計(jì)算器在線存在。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

5.Nous ne pouvons par conséquent qu’entrer en hibernation en attendant l’apparition d’un calculateur à la hauteur de nos projets, lacha Rey Diaz.

“我們只能冬眠,等待著能勝任的計(jì)算機(jī)出現(xiàn)?!崩椎蟻喥澱f(shuō)。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

6.D'autre part, les psychopathes ont tendance à être beaucoup plus calculateurs et réfléchis dans leurs actions.

另一方面,精神變態(tài)的行為往往更加精于算計(jì)和深思熟慮。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

7.Pour vous aider à estimer le montant des aides que vous pourriez percevoir, consultez le calculateur ? Simul’aides ? sur le site faire.gouv.fr.

為了幫助預(yù)估您能得到的資助金額,請(qǐng)查閱faire.gouv.fr網(wǎng)站上的 " Simul'aides " 計(jì)算器。

「Conso Mag」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

8.Julien ne fut pas très reconnaissant de ce transport, il sortait fort diplomate et fort calculateur de sa longue conférence avec l’abbé Pirard.

于連對(duì)她這種狂熱并不大放在心上,他經(jīng)過(guò)與彼拉神甫長(zhǎng)談之后,已變得很老練,很會(huì)算計(jì)了。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

9.Des deux c?tés on attendait quelqu’un. Ce fut le calculateur exact qui réussit. Napoléon attendait Grouchy ; il ne vint pas. Wellington attendait Blücher ; il vint.

兩方面都在等待援兵。計(jì)算精確的人成功了。拿破侖等待格魯希,他沒(méi)有來(lái)。威靈頓等待布呂歇爾,他來(lái)了。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

10.L’admirable bon sens qui dirigeait les actions de ces grands calculateurs leur fit sentir aux uns et aux autres la nécessité d’une alliance momentanée contre l’ennemi commun.

支配這些大策略家行事的世故,使雙方懂得暫時(shí)有聯(lián)合對(duì)付共同敵人的必要。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Ils se postèrent face à face, Sirius le teint livide, Rogue le regard calculateur, ses yeux allant sans cesse du visage de son adversaire à l'extrémité de sa baguette.

兩人擺開(kāi)架式,小天狼星臉色鐵青,斯內(nèi)普在算計(jì),目光在小天狼星的臉和杖尖之間掃來(lái)掃去。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高級(jí)法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程

12.Au XIXe siècle vont apparaêtre les premiers calculateurs mécaniques à quatre fonctions sur la base du système des cartes perforées, rapidement agrémentés de clavier pour saisir les données.

在十九世紀(jì),第一臺(tái)四功能機(jī)械計(jì)算機(jī)出現(xiàn)在打孔卡系統(tǒng)的基礎(chǔ)上,迅速用鍵盤(pán)點(diǎn)綴進(jìn)入數(shù)據(jù)。机翻

「高級(jí)法語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Eugénie Grandet

13.L'admirable bon sens qui dirigeait les actions de ces grands calculateurs leur fit sentir aux uns et aux autres la nécessité d'une alliance momentanée contre l'ennemi commun.

指導(dǎo)這些偉大計(jì)算器行動(dòng)的令人欽佩的良好良知使他們都感到有必要暫時(shí)結(jié)盟對(duì)抗共同的敵人。机翻

「Eugénie Grandet」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

14.Nos ordinateurs sont actuellement incapables de remplacer les pilotes humains sur les chasseurs terrestres, et les nouvelles générations de calculateurs quantiques sont tributaires du progrès des sciences fondamentales, qui sont elles-mêmes bloquées par les intellectrons.

目前在戰(zhàn)斗機(jī)上,計(jì)算機(jī)并不能代替人腦,而包括量子計(jì)算機(jī)在內(nèi)的新一代計(jì)算機(jī)的產(chǎn)生,依賴(lài)于基礎(chǔ)物理學(xué)的進(jìn)步,而后者已經(jīng)被智子鎖死了。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

15.Le célèbre calculateur d'Anticythère, ainsi que de nombreuses autres réussites en science pneumatique, par la manipulation de la pression de l'air, de la vapeur et de l'eau, mais aussi en ingénierie, mathématique et chimie, témoignent d'une véritable technomania grecque !

著名的安提凱希拉計(jì)算器,以及氣動(dòng)科學(xué)(通過(guò)操縱空氣、蒸汽和水壓)、工程學(xué)、數(shù)學(xué)和化學(xué)方面的許多其他成就,都見(jiàn)證了希臘人名副其實(shí)的技術(shù)狂熱!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

16.J'ai du genre lui lancer un long regard clair et calculateur.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Précepteur

17.Le jeune homme doux et souriant s'est transformé en un chef de clan, impitoyable, calculateur et violent.

「Le Précepteur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.On va faire un pont entre ses injecteurs, ce calculateur et ce bo?tier pour qu'ils fonctionnent tous ensemble.

「JT de France 2 2022年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)IV-2020

19.Et pour calculer cette empreinte carbone, on a par exemple le calculateur du site leclimatentrenosmains.org. Bon… euh… c'est un peu long !

「法語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)IV-2020」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
火光之色

20.Sérieux, immense travailleur, calculateur et sans états d'ame excessifs, parfaitement programmé pour devenir banquier, il avait rapidement gravi tous les échelons.

「火光之色」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com