日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Toutefois, il reste beaucoup à faire; donc, pas d'optimisme béat.

1.但是,仍有許多事要做;我們不會感到滿足。

評價該例句:好評差評指正

2.L'heure n'est ni à l'optimisme béat ni à l'indifférence.

2.現(xiàn)在不是自鳴得意的時刻,不是漠不關心的時刻。

評價該例句:好評差評指正

3.Notre enthousiasme pour l'indépendance du Timor oriental ne doit pas être béat.

3.我們對東帝汶獨立的熱情絕不能導致自滿。

評價該例句:好評差評指正

4.Je tiens à répéter, toutefois, que les résultats obtenus ne devraient pas conduire à un optimisme béat.

4.但是我要重申,我們不應由于方案所取得的成就而自滿。

評價該例句:好評差評指正

5.Cela dit, comme l'ont déclaré les orateurs précédents, il n'y a pas lieu de verser dans un optimisme béat.

5.但是,正如在我之前的那些發(fā)言者所說的那樣,沒有任何固步自封的余地。

評價該例句:好評差評指正

6.Partenaires de chacun des condoms en latex sont testés et prouvés s?rs, fiables, confortables et vous donner le sentiment béat.

6.每個Partners乳膠安全套皆經(jīng)過測試,證實安全可靠,帶給您舒適如意的感受

評價該例句:好評差評指正

7.En même temps, le Secrétaire général note plus loin que ??les résultats obtenus ne devraient pas conduire à un optimisme béat??.

7.同時,秘書長進一步指出,“取得的成績不應使我們產(chǎn)生滿足情緒?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

8.Nous ne pouvons pas nous permettre de manifester un optimisme béat ou d'échouer dans nos efforts à long terme dans la lutte contre le terrorisme.

8.我們不能自滿,也不能讓我們長期的反恐努力失敗。

評價該例句:好評差評指正

9.Sur des panneaux luisants, ou sur des cuirs dorés et d'une richesse sombre, vivent discrètement des peintures béates, calmes et profondes, comme les ames des artistes qui les créèrent.

9.(這里,)在發(fā)光的指示牌上,或者充滿豐富暗影的金色的皮革上,謹慎描繪了鮮活的圖畫,美麗、寧靜、深刻,像創(chuàng)造它的藝術家的靈魂。

評價該例句:好評差評指正

10.Les enjeux sont trop élevés pour qu'un optimisme béat ou des différends sur des questions secondaires privent les Népalais de la réalisation de leur désir ardent de paix durable.

10.事關重大,不能讓自滿情緒或次要問題產(chǎn)生的分歧危及實現(xiàn)尼泊爾人民對持續(xù)和平的渴望。

評價該例句:好評差評指正

11.Je voudrais rendre hommage à tous ceux qui ne sont pas restés silencieux pendant ces années où l'Ukraine soviétique était paralysée par la peur alors que le monde préférait rester dans un état d'ignorance béate face à l'un des plus terribles crimes commis contre l'humanité.

11.在蘇聯(lián)統(tǒng)治下的烏克蘭陷于恐懼之中,而世人對這一令人震驚的危害人類罪毫無所知,我要向在那些歲月里沒有保持沉默的所有人表示敬意。

評價該例句:好評差評指正

12.Dans cet esprit, il convient de relever, sans déplaisir ni optimisme béat, que des frémissements encore timorés scandent l'horizon de la paix, dans le prolongement de la dynamique américaine amorcée à Louisville, autour de la reconnaissance désormais irréversible et unanime de la création d'un état de Palestine, à l'intérieur de frontières s?res et internationalement reconnues.

12.本著這種精神,應當即無沮喪又無過度樂觀的情況下注意到,在美國于路易斯維爾釋放的動力的永久性基礎上,出現(xiàn)了盡管是微弱的針對承認——現(xiàn)已不可逆轉(zhuǎn)和一致性——有必要在安全和得到國際保障的邊界內(nèi)成立巴勒斯坦國方面的進展。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

安徒生童話精選

1.Puis, de l'autre c?té, ce globe de feu qui me regarde tout béat !

而在另一邊,有一個火球,高興地看著我!

「安徒生童話精選」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

2.Ses récits fantastiques lui valurent l'admiration béate des enfants.

他的奇幻故事為他贏得了孩子們的幸福欽佩。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
édito B2

3.Et nous, on est restés complètement béats et ma mère qui a pleuré, qui voyait que... elle était complètement dépassée par ce monde.

我們非常幸??鞓?/span>地回家去了,我們的母親哭了,她認為她完全被這個世界拋下了。

「édito B2」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.Ils aper?urent quelque chose qui surnageait, virèrent de bord comme des navires qu’ils sont, et se dirigèrent vers la brioche lentement, avec la majesté béate qui convient à des bêtes blanches.

它們看見水面上漂浮著一樣什么東西,于是就象帆船似的轉(zhuǎn)舵慢慢地游向蛋糕,不失這種白色珍禽應有的高貴氣派。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Poesie

5.Seul s’épanouit le C?ur céleste en giron ardent de l’Amour, tourné vers la face auguste du Père et reposant contre le sein béat de pressentiment de la Mère adorablement grave.

「Poesie」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com