日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Tu écoutais la mienne, l'italien, l'allemand, les bribes de russes.

1.你也聽我,聽我說(shuō)意大利語(yǔ)、德語(yǔ)、一點(diǎn)點(diǎn)俄語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.

2.我們僅從世界其他地方聽到一些有關(guān)它的零星消息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Cantet n'évacue nullement les problèmes, mais il sait aussi montrer la beauté des choses, des visages, des bribes de savoir qui passent.

3.岡泰并不想抹煞所有的問(wèn)題,但他更加熟悉展示美好,展示人物的笑臉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Considérant les insuffisances qui caractérisent encore le rapport annuel, la réunion d'information officieuse, de qualité et de périodicité variables, qui est organisée par la présidence tournante, et ses évaluations mensuelles ultérieures sont les seuls mécanismes qui permettent parcimonieusement d'obtenir quelques bribes d'information sur ce qui se passe lors des consultations.

4.年度報(bào)告仍然存在各種局限性,目前,獲得關(guān)于非公開會(huì)議點(diǎn)滴信息的途徑非常不足,只有輪值主席進(jìn)行的非正式通報(bào)——其質(zhì)量和連貫性良莠不齊——以及主席此后進(jìn)行的每月評(píng)估。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Dans le monde entier, les populations -?qui, par le passé, n'auraient peut-être regardé que des bribes du Sommet au cours de la diffusion des programmes de nouvelles du soir?- ont pu, via l'Internet, écouter le discours des chefs d'état et de gouvernement aux Nations Unies et suivre collectivement et en direct les travaux du Sommet pendant environ 15?700 heures.

5.世界各地人民——以往也許能在晚間新聞節(jié)目中看到會(huì)議的片斷——現(xiàn)在能通過(guò)因特網(wǎng)收看國(guó)家政府首腦在聯(lián)合國(guó)的發(fā)言;他們一起大約觀看了首腦會(huì)議現(xiàn)場(chǎng)網(wǎng)播15 700小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

1.On entendait seulement des bribes de musique qui arrivaient du centre de la ville.

只能聽到從城中心傳來(lái)的斷斷續(xù)續(xù)的音樂(lè)聲。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

2.Après l'invasion des Francs, le latin que parlent les Gaulois intègre des bribes de langue germanique.

法蘭克人入侵后,高盧人所說(shuō)的拉丁語(yǔ)融入了日耳曼語(yǔ)言中。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Ils entendaient autour d'eux des cris, des rires, des bribes de chansons, qui s'élevaient de la foule.

他們可以聽見成百上千的人在周圍走動(dòng),聽見喊叫聲、歡笑聲,還聽見斷斷續(xù)續(xù)的歌聲。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Au moins, répondit philosophiquement Peppino, en aurons-nous quelques bribes.

“至少”,庇皮諾冷靜地說(shuō),“我們還有一些碎片。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

5.Toutefois, le Chanteur ne put en percevoir que quelques bribes, des contours vagues, mais suffisamment pour prendre connaissance d'un processus extraordinaire.

歌者只能懂一點(diǎn)點(diǎn),一個(gè)輪廓,卻足以看到一個(gè)不可思議的過(guò)程。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

6.De sa bouche tapissée de fongosités, des bribes de mots sortaient : ? Les rats ! ? disait-il.

從病人布滿蕈狀贅生物的嘴里吐出不連貫的話:" 老鼠!"

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

7.Mais hier, ils ne se sont pas donné cette peine, ils ont parlé en chinois et j'ai entendu quelques bribes de leur dispute.

但昨天他們什么都不顧了,說(shuō)的是中國(guó)話,我聽到了幾句?!?/p>

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

8.En tendant l'oreille je peux saisir des bribes de leur conversation.

通過(guò)豎起耳朵,我可以聽到他們談話的片段机翻

「La nausée」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2020年2月合集

9.Dans son hommage, Laurent Joffrin liste quelques bribes de dialogue qu'on pouvait avoir lui.

在他的致敬中,Laurent Joffrin列出了一些我們可以讓他進(jìn)行的對(duì)話片段机翻

「La revue de presse 2020年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le baron perché

10.De nuit on pouvait en apercevoir les lueurs hautes sur la montagne comme des bribes de crépuscule.

到了晚上,人們可以看到山上的高光,就像暮色的片段。机翻

「Le baron perché」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魔獸世界廣播劇 La tombe de Sargeras

11.Lorsque l'on rena?t dans la Lumière, on revoit son passé, mais aussi des bribes de son avenir.

“當(dāng)人在圣光中重生,會(huì)看清過(guò)去、見到未來(lái)?!?/p>

「魔獸世界廣播劇 La tombe de Sargeras」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

12.Seules quelques bribes de ces textes nous sont parvenues mais il semble qu'il n'y soit pas allé avec le dos de la cuillère.

這些文本中只有一些片段流傳下來(lái),但似乎他十分直率。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

13.Et elle fredonnait, comme si elle e?t été seule, des bribes de vaudeville, des refrains folatres que sa voix gutturale et rauque faisait lugubres.

她還旁若無(wú)人地低聲哼著鬧劇里一些曲調(diào)的片斷,一些瘋瘋癲癲的疊句,用她那沙啞的嗓子哼得慘不忍聞。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

14.Au début de sa folie, c'était sur un ton pressant et par des bribes de latin qu'il prévenait de ses besoins.

在他發(fā)瘋的時(shí)候,他用一種急促的語(yǔ)氣和零碎的拉丁語(yǔ)警告了他的需要。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年11月合集

15.Les spécialistes disent que ce langage va encore évoluer avec de nouvelles trouvailles à la génération suivante, alors dépêchez-vous d’en saisir quelques bribes.

專家表示,隨著下一代新發(fā)現(xiàn)的出現(xiàn), 這種語(yǔ)言將進(jìn)一步發(fā)展,所以趕快來(lái)獲取一些信息机翻

「TV5每周精選 2014年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Harry percevait des bribes de conversation dans des langues étranges dont il ne comprenait pas un seul mot, mais il sentait une excitation générale dans le ton de chacun.

哈利聽見了他們經(jīng)過(guò)的帳篷里傳來(lái)只言片語(yǔ)的談話聲,說(shuō)的都是奇怪的語(yǔ)言,他一個(gè)字也聽不懂,但每個(gè)人說(shuō)話的聲音都很興奮。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

17.Luo Ji détourna son attention du mur et entendit des bribes de la conversation de ses deux voisins. L’anglais était leur langue maternelle, mais il n’arrivait pas à deviner leur nationalité

羅輯把目光從遠(yuǎn)處收回,聽到了鄰座兩人的對(duì)話,他們的英語(yǔ)都很地道,搞不清國(guó)籍。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Mais ils n'arrivaient pas à glaner grand-chose des images fugitives et des bribes de conversation qu'ils surprenaient car Mrs Weasley les rappelait aussit?t à leurs taches.

但每次只能匆匆瞥上幾眼,聽到幾句零散的對(duì)話,就被韋斯萊夫人叫回去干活了,根本沒(méi)有撈到多少有用的情報(bào)。机翻

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

19.Après s’être assuré que Luo Ji allait bien, il referma la porte, sans entrer dans la chambre. Luo Ji put entendre à l’extérieur les bribes d’un dialogue à voix basse.

聽到羅輯回答沒(méi)事,他就沒(méi)有進(jìn)來(lái),把門關(guān)上了,羅輯聽到了門外低低的對(duì)話聲。

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年6月合集

20.Une telle offensive ne se juge pas en quelques heures mais en semaines, peut-être en mois, et les bribes d'informations ne nous disent qu'une partie de la réalité.

這樣的進(jìn)攻不能在幾個(gè)小時(shí)內(nèi)判斷, 而是在幾周內(nèi),也許在幾個(gè)月內(nèi), 信息片段只告訴我們部分現(xiàn)實(shí)。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com