日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Brasser de fa?on homogène les dés de viande avec le sel.

1.把肉丁均勻地與鹽攪拌

評價該例句:好評差評指正

2.En même temps, j’ai tendance à brasser les choses quand tout va trop bien.

2.同時,當一切過于順利的時候,我會萌生把事情攪渾的念頭。

評價該例句:好評差評指正

3.Brasser de fa?on homogène les dés de viande avec le sel. Ajouter les blancs d'oeuf et la fécule. Mélanger.

3.把肉丁均勻地與鹽攪拌。加入蛋清和淀粉?;旌习鑴颉?/p>

評價該例句:好評差評指正

4.Ajouter ce mélange à la viande cuite et laisser mijoter à feu doux (moi 45 minutes) en brassant de temps en temps.

4.把混合的番茄醬等倒入煮熟的牛肉里,小火燉45分鐘,期間時常攪拌一下。

評價該例句:好評差評指正

5.De plus, les marchés des oeuvres d'art et des antiquités sont véritablement internationaux et brassent de vastes sommes d'argent, ce qui les rend vulnérables au blanchiment d'argent.

5.另外,藝術品與文物市場已經國際化,貨幣交易量很大,易于卷入洗錢活動。

評價該例句:好評差評指正

6.De nombreux intervenants ont évoqué l'industrie du sexe et la difficulté de la combattre, ses activités touchant toutes les couches de la société et brassant d'énormes sommes d'argent.

6.許多發(fā)言的人提到了色情業(yè)和打擊色情業(yè)的困難,因為相關的活動涉及社會各行各業(yè),并需要大量資金。

評價該例句:好評差評指正

7.Depuis quelques années, les terroristes financent leurs activités en brassant des fortunes tirées de trafics lucratifs de drogue, par exemple dans les pays en proie à la guerre civile.

7.近年來,恐怖主義分子在內戰(zhàn)經久不息的國家可以獲得諸如毒品等貴重商品,通過這種方式為其活動提供資金和轉移大宗款項。

評價該例句:好評差評指正

8.S'agissant des organisations qui brassent un budget biennal supérieur à 250 millions de dollars é.-U., un organe de contr?le interne, composé d'au moins trois spécialistes de l'audit, peut s'avérer justifié.

8.那些兩年期資源額至少為2.5億美元的組織,完全可以建立一個內部監(jiān)督股,并至少配備三名專業(yè)審計人員。

評價該例句:好評差評指正

9.Brasserie: A l'origine les brasseries étaient les lieux où l'on brassait de la bière, c'est-à-dire là où l'on fabriquait et parfois servait de la bière à boire.

9.Brasserie啤酒餐館:最初的brasserie是釀造啤酒的地方,有時來買酒的人可以就地喝一杯。

評價該例句:好評差評指正

10.La plus grande partie des transferts passe par des agents (les principaux étant la Western Union, Money Graw et Thomas Cook) qui brassent jusqu'à 70?% des envois de fonds des états-Unis vers les pays d'Amérique latine.

10.匯款的大宗是透過匯錢業(yè)者進行(Western Union, Money Graw和Thomas Cooks是其中主要的),美國匯往拉丁美洲款額的70%以內。

評價該例句:好評差評指正

11.De loin les sources de recettes les plus importantes dans la partie centrale et la partie méridionale de la Somalie sont les énormes cartels d'entreprises et les entreprises associées qui brassent des millions de dollars (des états-Unis).

11.目前,索馬里中部和南部最大的創(chuàng)收者是大型企業(yè)卡特爾 及關聯(lián)企業(yè),它們價值數(shù)百萬美元。

評價該例句:好評差評指正

12.Grace à ses activités diversifiées comme le golf, la plongée sous-marine et la pêche en haute mer, le territoire commence à bénéficier des retombées d'une image attrayante non seulement d'?le exotique mais également de territoire d'une grande originalité et d'une grande diversité où les cultures mélanésienne et fran?aise se brassent.

12.由于可提供多樣化活動,諸如高爾夫球、卡西諾賭場、潛水和深海釣魚等,該領土的形象漸佳,不僅是富有異國風情的島嶼,并且具有獨特和多樣的特性,融合了美拉尼西亞和法國文化。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

1.Il y a aussi les tours à vent qui brassent l'air d'altitude qui est un peu plus chaud.

總是有風夾雜著有點熱的空氣。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

2.Puis il fait brasser à ses parents huit tonneaux de saké très fort.

然后他讓其父母釀造了八桶非常濃的清酒。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
美食法語

3.Notre spécialité, c'est de brasser notre propre bière, de la blonde comme de la brune.

我們的特色,就是釀造我們自己的啤酒,包括金色和深色啤酒。

「美食法語」評價該例句:好評差評指正
?a bouge en France

4.Strasbourg a su brasser le meilleur des cultures rhénanes et fran?aises.

斯特拉斯堡懂得創(chuàng)造最好的萊茵和法國文化。

「?a bouge en France」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

5.Il s’agissait donc de conserver des voiles et de les brasser obliquement, de manière à présenter le travers à la tempête.

因此,船上就得升起一些帆面,并且斜拉著,讓它側面受風。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

6.Quelque part dans le ciel noir, au-dessus des lampadaires, un sifflement sourd lui rappela l'invisible fléau qui brassait inlassablement l'air chaud.

在路燈上空,從漆黑的天幕下傳來一聲低沉的呼嘯,使他想起那隱蔽的災禍正在不知疲倦地攪動著潮熱的空氣。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

7.(narrateur): Tu sais que tu peux impressionner tes amis en brassant simplement un bon vieux paquet de cartes?

(旁白): 你知道只要一副好牌就能給朋友留下深刻印象嗎?

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

8.Les Colonais sont très fiers de leur petite bière. A Cologne, on a brassé de la bière depuis le début du Moyen Age.

科隆人以他們的啤酒為傲??坡闹惺兰o早期就開始釀造啤酒。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
Les passionnés du go?t

9.Le but c'est de la brasser au max pour que toutes les impuretés remontent et qu'elles partent toutes dans le filtre.

目的是盡量攪拌,讓所有雜質上升并全部離開進入到過濾器中。

「Les passionnés du go?t」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

10.Ils remplissent des stades, déplacent les foules et brassent des millions d'euros.

- 他們填滿體育場,移動人群并釀造數(shù)百萬歐元。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

11.Son gang aurait brassé plus de 700 millions d'euros avant d'être arrêté et emprisonné.

在被捕入獄之前,他的團伙已經了超過 7 億歐元。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評價該例句:好評差評指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

12.Donc on rebrasse! On dit " brasser" . " Brasser" , c'est québécois. C'est " mélanger" .

所以我們回來了!我們說“釀造”。 “黃銅”是魁北克。就是“混合”。机翻

「魁北克奶奶環(huán)游世界」評價該例句:好評差評指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

13.Bon! C'est assez brassé! Maintenant, je peux mettre ma vinaigrette là-dessus!

好的!真是太激動!現(xiàn)在我可以把我的敷料穿上了!机翻

「魁北克奶奶環(huán)游世界」評價該例句:好評差評指正
魁北克生活指南

14.Une fois que c'était bien mélangé, j'ai ajouté le beurre fondu et je vais bien brasser.

混合均勻后,我加入融化的黃油,攪拌均勻。机翻

「魁北克生活指南」評價該例句:好評差評指正
自然=未來

15.Elles vont amener des éléments du sol en profondeur en surface et elles vont brasser ce sol avec la matière organique du dépotoir.

它們會把土壤中的元素帶入地表深處,利用垃圾場的有機物混雜土壤。

「自然=未來」評價該例句:好評差評指正
Food Story

16.Le faire soi même, bien s?r, avec des biscuites qui s'attremblées dans le café. C'est hyper rapide, hyper bon, hyper rapide à brasser.

當然是我們自己做的(提拉米蘇),還有可以泡在咖啡里吃的餅干。這些也非常快捷,非常好吃,很快就能做好。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

17.L'après-midi, les grands ventilateurs brassaient toujours l'air épais de la salle et les petits éventails multicolores des jurés s'agitaient tous dans le même sens.

下午,巨大的電扇依舊攪動著大廳里沉濁的空氣,陪審員們手里五顏六色的小扇子都朝著一個方向搖動。

「局外人 L'étranger」評價該例句:好評差評指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

18.Hmm! Donc... On brasse ?a un petit peu. On peut aussi " brasser" la salade, hein. C'est " mélanger" .

唔!所以...讓我們混合一下。你還可以“攪拌沙拉,呵呵。就是“混合”。机翻

「魁北克奶奶環(huán)游世界」評價該例句:好評差評指正
自然=未來

19.En même temps qu'elles ont cette action de redistribution des graines, elles ont une action très significative sur le sol puisqu'elles vont brasser le sol.

它們除了有這種重新分配種子的作用的同時,對土壤也有一個非常重要的作用,因為它們可以混雜土壤。

「自然=未來」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

20.1er site à avoir brassé la Heineken.

第一個釀造喜力的地點。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com