日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le vin se bonifie en vieillissant.

1.酒越陳越。

評價該例句:好評差評指正

2.Son caractère s'est bonifié.

2.〈轉(zhuǎn)義〉他的性格變好

評價該例句:好評差評指正

3.Des barrages sont également nécessaires pour bonifier les superficies arables et développer les ressources en eau.

3.改善可耕地和開發(fā)水源還需要建造水壩。

評價該例句:好評差評指正

4.La loi habilite les femmes à posséder et gérer leur propre entreprise et à bénéficier des programmes de formation et des prêts bonifiés.

4.根據(jù)法律,婦女能夠擁有或者管理屬于自己的企業(yè),能夠獲得培訓,能夠輕松獲得貸款

評價該例句:好評差評指正

5.La Bolivie a supprimé ses banques de développement au début de la dernière décennie, et les producteurs ne bénéficient plus d'aucun crédit bonifié.

5.玻利維亞于十年前取消了發(fā)展銀行,對生產(chǎn)者不提供補貼貸款

評價該例句:好評差評指正

6.Un acte normatif général ou un contrat de travail peut prévoir d'autres circonstances dans lesquelles les travailleurs ont droit à un salaire bonifié.

6.普通法令和雇傭合同可規(guī)定雇員有權(quán)增加工資的其他情況。

評價該例句:好評差評指正

7.Premièrement, moins de 10% des ménages propriétaires ont eu recours au crédit immobilier au cours des dernières années et ont donc pu bénéficier des taux d'intérêts bonifiés.

7.第一,不到10%的自有住房住戶在最近的過去接受了住房貸款,因此受益于利率補貼。

評價該例句:好評差評指正

8.En Indonésie, le microfinancement et les prêts bonifiés ont permis d'intégrer les aspects financiers aux programmes de formation relatifs au relèvement des petites entreprises et au développement de l'économie locale.

8.印度尼西亞正在試圖通過小額贈款和補貼貸款,將供資與培訓方案結(jié)合起來,以促進小企業(yè)的恢復和地方經(jīng)濟發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

9.Cinquante-cinq pour cent des crédits logement ont été accordés aux catégories économiquement faibles (EWS) et aux catégories sociales à faibles revenus, à des taux d'intérêts variables bonifiés de 8,5?% à 9,5?%.

9.住房與城市發(fā)展集團55%的住房貸款發(fā)放給了經(jīng)濟上處于弱勢的群體和低收入人群,其減讓性利率為8.5%(浮動)到9.5%(浮動)。

評價該例句:好評差評指正

10.En présence de la réalité de l'après-guerre, plusieurs organisations étatiques ou privées ont manifesté leur solidarité de diverses formes, de la concession de financements bonifiés à des financements à fonds perdus.

10.面對戰(zhàn)后現(xiàn)實狀況,從提供優(yōu)惠融資到虧本的融資,多家國有或私人機構(gòu)以各種形式表現(xiàn)出團結(jié)一致。

評價該例句:好評差評指正

11.Tous les citoyens, indépendamment de leur age, sont encouragés à entreprendre une formation et des études supérieures par des prêts consentis à des taux bonifiés qui n'ont pas à être remboursés tant que les

11.國家鼓勵廣大民眾都參加高等教育和培訓,不論年齡多大,因為所提供的貸款利率是有一定補貼的,在本人收入超過一定限度之前不必還款。

評價該例句:好評差評指正

12.L'initiative est basée sur la création d'un mécanisme autosuffisant et sur la mobilisation de machines et technologies modernes pour bonifier des terres et exploiter de vastes espaces en Afrique, grace au lancement d'une campagne verte.

12.該倡議的基礎是,通過開展一項綠色運動,建立自我維持的機制,利用現(xiàn)代機械和技術(shù)在非洲開墾土地和大面積耕種。

評價該例句:好評差評指正

13.8 Améliorer encore la fourniture, par les institutions internationales de crédit, de prêts bonifiés aux gouvernements afin qu'ils puissent partager avec les investisseurs du secteur privé les co?ts de développement des infrastructures destinées à l'énergie rurale.

13.8 進一步提高國際借貸機構(gòu)向各國政府提供的優(yōu)惠貸款,以分擔同私營投資者發(fā)展農(nóng)村能源基礎設施的費用。

評價該例句:好評差評指正

14.Toutefois, l'efficacité de l'OPANO, comme celle d'autres ORGP, sera jugée sur sa capacité à apporter des améliorations durables aux comportements en matière de pêche, à bonifier l'état des stocks qu'elle gère et à protéger ses écosystèmes.

14.但是,同其他區(qū)域漁業(yè)管理組織一樣,西北大西洋漁業(yè)組織的成效將從其能否推動不斷改進捕撈行為和改善其所管理的魚類種群狀況以及對這些魚類生態(tài)系統(tǒng)的保護等方面來評判。

評價該例句:好評差評指正

15.Le Gouvernement indien a accordé des prêts bonifiés à divers organismes publics de logement dans le cadre de différents plans (exemple?: logement pour les catégories économiquement faibles, VAMBAY, NSDP), assortis de subventions inter projets et intra projets.

15.根據(jù)不同的計劃,(比如經(jīng)濟弱勢群體住房計劃、VAMBY計劃和國家貧民區(qū)發(fā)展方案)印度政府向各種公共住房機構(gòu)提供優(yōu)惠貸款,包括項目間和項目內(nèi)的補貼。

評價該例句:好評差評指正

16.Le Gouvernement a également mis en place des programmes publics de formation professionnelle et de réduction de la pauvreté axés sur le renforcement de l'autonomie économique des femmes par le biais de projets rémunérés et de crédits bonifiés.

16.政府還實施了建立在通過有償項目和改進貸款加強婦女經(jīng)濟自主的基礎之上的職業(yè)培訓計劃和減輕貧困計劃。

評價該例句:好評差評指正

17.Dans ce dernier cas, le gouvernement peut transférer les fonds nécessaires à l'intermédiaire en question sous forme de prêt ou consentir des taux d'intérêt bonifiés pour compenser la différence entre le taux du marché et le taux subventionné.

17.在后一種情況下,政府可以以貸款形式向金融中介提供資金,或可以提供某種利率補貼,以便彌補市場利率和受補貼的利率之間的差距。

評價該例句:好評差評指正

18.Le Gouvernement indien a lancé le Programme Swarna Jayanti Shahri Rojgar Yojana (SJSRY), qui établit des structures collectives et les aide à mobiliser l'épargne et absorber les prêts bonifiés pour financer la création d'emplois et la génération de revenus.

18.印度政府啟動了Swarna Jayanti Shari Rojgar Yojana 方案(SJSRY),以發(fā)展社區(qū)結(jié)構(gòu),幫助他們調(diào)動存款并吸收補貼貸款,創(chuàng)造就業(yè)機會和賺取收入。

評價該例句:好評差評指正

19.Elle appelle tous les états à faire preuve de vigilance et de retenue dans leurs transferts d'armes classiques vers ce pays et à arrêter toute nouvelle assistance financière au Gouvernement iranien, sous forme de prêt bonifié et de concours publics notamment.

19.決議吁請所有國家在向該國轉(zhuǎn)讓常規(guī)武器時保持警惕和克制,并且不向伊朗政府提供任何新的金融援助,特別不以優(yōu)惠貸款或贈款的形式提供新的金融援助。

評價該例句:好評差評指正

20.Les mesures fiscales et le crédit bonifié destinés à élargir l'accès à la propriété de logements de meilleure qualité sont principalement basées sur des critères sélectifs restrictifs, mais ils constituent un flux très substantiel de ressources en faveur de ce secteur.

20.增加得到更好自有住房的征稅和信貸政策主要是按照有限的選擇性標準實行的,但這方面注入了相當大量的資源。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

1.Ce sont des sardines de garde, des sardines millésimées qui se bonifient avec le temps.

這些都是可以保存的,隨著時間的推移,它們的品質(zhì)會得到改善。

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

2.La loi a été bonifiée depuis et aujourd'hui, il existe même des congés de paternité.

此后,法律不斷完善,現(xiàn)在連陪產(chǎn)假都有了。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

3.L'intéressement peut même être bonifié pour tout le monde si les salariés font de bons résultats.

- 如果員工表現(xiàn)良好,甚至可以改善每個人的利潤分享。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

4.Ces violons d'exception, bonifiés par les siècles, doivent-ils se retrouver sur scène, dans un musée ou dans un coffre-fort?

- 這些非凡的小提琴,幾個世紀以來得到了改進,最終會出現(xiàn)在舞臺上、博物館里還是保險箱里?机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
Food Story

5.Ici, dans ces casiers, ces petites mains travaillent le summum du poisson, la sardine de garde, celle qui se bonifie avec le temps.

在這里,在這些架子上,這些小手在處理最好的魚,保存的沙丁魚,隨著時間的推移,它們會變得更好

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

6.Et pour se rassurer, les moins doués peuvent se raccrocher aux statistiques : elles montrent que l’orthographe se bonifie avec l'age.

為了讓自己放心,天賦越差的人可以堅持統(tǒng)計數(shù)據(jù):它們表明拼寫隨著年齡的增長而提高机翻

「TV5每周精選(視頻版)2019年合集」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Le trésor de la connaissance magique amassé par nos ancêtres doit être conservé, enrichi, bonifié, par ceux qui sont appelés à la noble mission de l'enseignement.

我們的祖先積累下的珍貴的魔法知識寶庫,必須由那些有幸從事高貴的教育職業(yè)的人們對它們加以保護、補充和完善。”

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

8.Demain, si on n'est pas aidés par des prêts bonifiés, des choses comme ?a, on met la clé sous la porte en septembre.

明天,如果我們沒有得到補貼貸款的幫助,諸如此類的事情,我們將在9月關(guān)閉。机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

9.Toutefois nous commencions à faire des progrès, et notre terre commen?ait à se bonifier ; si bien que la troisième année nous semames du tabac et apprêtames l'un et l'autre une grande pièce de terre pour planter des cannes à sucre l'année suivante.

可是不久,我們開始發(fā)展起來,經(jīng)營的種植園也開始走上了軌道。因此,在第三年,我們種了一些煙草;同時,我們各自又購進了一大塊土地,準備來年種甘蔗。

「魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com