日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Pour Jeff Bock, tout va se jouer ce week-end, avec la sortie de "Saw 6", dernier avatar de la série de films d'horreur la plus rentable àce jour.

1.杰夫-伯克認(rèn)為一切本周見分曉,因?yàn)椤峨婁忬@魂6》即將上映,這是迄今為止最賺錢恐怖片系列的最新一部。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.Je regarde mon sous bock, il y a déjà 4 batons.

我看了看我的杯墊,已經(jīng)有 4 條了。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

2.Il se leva donc de nouveau pour aller boire un bock avec cette fille.

他重新站起來,想到這個(gè)女孩子那兒去,喝上一杯啤酒。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

3.Moi, un bock aussi, puisque tu me le payes.

“我呀,我也來一杯,既然你給我付帳?!?/p>

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

4.Le dessous de bock est beau et très pratique.

墊既美觀又實(shí)用。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

5.C’est un bock que vous voulez ?

您是要杯啤酒嗎?”

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

6.Le nombre de dessous de bocks en jeu augmente en fonction de l'adresse et de l'état du joueur.

墊的數(shù)量會(huì)根據(jù)玩家的技能和狀態(tài)而增加。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

7.A chaque nouveau verre, le " Kobes" trace un trait sur le sous bock pour garder le compte.

每喝一杯," Kobes " 都會(huì)在杯墊上畫一條線,以便記錄。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
La nausée

8.Il peut encore s'amener: souvent il prend un bock au Rendez-vous des Cheminots avant de se coucher.

他仍然可以出現(xiàn):他經(jīng)常在睡覺前去 Rendez-vous des Cheminots 喝啤酒。机翻

「La nausée」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

9.Bien entendu chaque brasserie et à l'époque on en comptait des dizaines de milliers tenait à avoir le plus beau des dessous de bocks.

當(dāng)時(shí)數(shù)以萬計(jì)的啤酒廠都想擁有最漂亮的啤酒杯。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

10.Un autre café se trouvait en face de lui, il y entra, prit une chaise, et comme le gar?on se présentait : ? Un bock ? , dit-il.

看到前面另有一家咖啡館,他走過去。找了一張椅子坐下,看到侍從過來時(shí),他說:“來杯啤酒?!?/p>

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

11.La tête penchée sur son bock il regardait la mousse blanche pétiller et fondre, et il se demandait : ? Est-ce possible qu’on croie une chose pareille ? ?

他腦袋低下,對著啤酒杯看著白色泡沫冒起來又消失掉,于是他考慮這樣又使人家能相信嗎?

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

12.Dans la manufacture pour cartonnage et imprimerie Friedrich Horn, tout près de Magdebourg, on a commencé à poin?onner des dessous de bocks en carton et à y imprimer le logo de la brasserie.

在馬格德堡附近的弗里德里希-霍恩紙板廠,他們開始制作紙板啤酒杯墊,并在上面印上啤酒廠的標(biāo)志。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

13.Les consommateurs, bourgeois et ouvriers, car c’était un jour de fête, appelaient, riaient, criaient, et le patron lui-même servait, courant de table en table, emportant des bocks vides et les rapportant pleins de mousse.

因?yàn)檫@一天是節(jié)假日。那些顧客,有生意人也有工人,招呼來,招呼去,笑笑嚷嚷,老板自己在服侍,從這張桌子跑到另一張桌子,抱回空杯子又抱出來堆滿了泡的啤酒杯。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

14.Son esprit surexcité, à l’aff?t pour ainsi dire, et malgré lui, de tout ce qui pouvait nuire à son frère, avait même peut-être prêté à cette vendeuse de bocks des intentions odieuses qu’elle n’avait pas eues.

他不能約束自己,于是過于激動(dòng)的心伺機(jī)而出,想說各種有損他弟弟的話,甚至可能曾假借賣酒姑娘名義說了一些她并沒有的可恥意向。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價(jià)該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

15.C'est une époque pourrie, monologuait Velerad en ingurgitant son bock.

机翻

「巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)」評價(jià)該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

16.Le cabaretier s'essuya les mains à son tablier de toile et remplit un bock en grès.

机翻

「巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)」評價(jià)該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

17.L'inconnu prit son bock et s'écarta.

机翻

「巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)」評價(jià)該例句:好評差評指正
La nausée

18.Quelquefois, après d?ner, quand elle me sert un bock, je lui demande: — Vous avez le temps ce soir?

「La nausée」評價(jià)該例句:好評差評指正
Armand 作者 Emmanuel Bove

19.J'entrai dans un café à moitié éteint. Je pris un bock. Je demandai l'heure comme, enfant, on m'avait appris à le faire. Il n'était pas tard.

「Armand 作者 Emmanuel Bove 」評價(jià)該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

20.L'homme envoya promener le bock que tenait le Riv, puis attrapa celui-ci par l'épaule en glissant les doigts sous le baudrier qui lui barrait la poitrine en diagonale.

机翻

「巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com