日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.C’est une blessure qui évolue bizarrement.

1.這次的傷情發(fā)展得很奇怪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Je reste à regarder des poissons clowns, des arlequins qui nagent bizarrement comme s’ils étaient ivres.

2.我呆呆的望著小丑魚, 這些古怪精靈就象喝醉酒一樣?xùn)|倒西歪的游著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ce plan de campagne recommande, bizarrement, comme stratégie d'envisager des mesures propres à rendre les programmes d'assistance plus efficaces.

3.奇怪的是,行進(jìn)圖建議把考慮使援助方案更加有效率的步驟作為一項(xiàng)戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Il y a X années, j'ai eu un diner avec mon patron de Foxconn.Et bizarrement, nous avons parlé de dentifrice.

4.還是在N年前和Foxconn老板吃飯的時(shí)候, 不知道為什么提起牙膏了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Quant àla troisième, elle est en fait une bannière bizarrement composée de plusieurs character-posters, bizarrement parce qu'on ne peut pas dire que les couleurs s'accordent réellement.

5.第三幅海報(bào)則像一幅展示了電影角色的奇怪的旗,奇怪是因?yàn)轭伾⒉辉趺磪f(xié)調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Bizarrement, lorsqu'ils s'installent sur le continent, les Portoricains voient leur statut s'améliorer?: Ils acquièrent le droit d'élire les membres de la Chambre des représentants et du Sénat, et d'être élus aux mêmes instances, ainsi que de voter aux élections présidentielles.

6.奇怪的是,波多黎各人遷到美國大陸后,地位則有改善:他們有資格選舉和當(dāng)選國會(huì)議員和參議員,并有資格投票選舉總統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.L'Institut relève toujours du contr?le des autorités russes qui, bizarrement, insistent toujours sur la construction d'un entrep?t destiné au stockage des déchets dans cette région où ne règnent ni l'ordre, ni la loi, cette région séparatiste imprévisible, et ce, avec toutes les conséquences qui en découlent.

7.該研究所仍然在俄羅斯當(dāng)局實(shí)際控制之下,俄羅斯當(dāng)局不顧一切后果,不顧一切困難,仍然堅(jiān)持在這個(gè)無秩序、無法律、不可預(yù)測(cè)的分離地區(qū)建造核廢料儲(chǔ)存設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.De l'autre c?té, il y a les états qui ont fait pression pour qu'une résolution soit adoptée, indépendamment de la décision des dirigeants africains et des événements sur le terrain et, bizarrement, au mépris des v?ux exprimés par des groupes géographiques importants et influents au sein de l'ONU, qui ont attiré l'attention sur le fait qu'une action précipitée de la part du Conseil risquerait de compliquer la situation au lieu de contribuer à régler le problème, et qui ont demandé que l'on donne le temps aux organisations régionales, notamment l'Union africaine, d'assumer leur r?le.

8.另一方面,有些國家卻采取堅(jiān)持要通過決議和以施壓通過決議的立場(chǎng),而不顧非洲領(lǐng)導(dǎo)人采取的決定和地面的發(fā)展情況,而且也出乎尋常無視很多有影響的聯(lián)合國地域集團(tuán)的愿望,它們提請(qǐng)注意安全理事會(huì)匆忙行事有使局勢(shì)復(fù)雜化而不是幫助解決問題的可能,它們還呼吁讓區(qū)域組織、即非洲聯(lián)盟有更多時(shí)間發(fā)揮作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

1.Bref, disons que ?a a… bizarrement tourné !

無論如何,那個(gè)時(shí)候是管理的很好的......!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Petit Malabar

2.Bonjour! C'est toi, Uranus? Tu tournes bizarrement, dis donc.

你好!你是天王星嗎?你的轉(zhuǎn)向好奇怪,這樣說。

「Petit Malabar」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

3.Le Père sourit bizarrement, comme avec politesse, mais se tut.

神甫異樣地笑笑,仿佛表示禮貌,但默不作聲。

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

4.Mais bizarrement, c'est là que les choses deviennent assez intéressantes !

奇怪之處正是有趣之處!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

5.Et bizarrement, ce n'est pas le cas de fant?me.

奇怪的是,鬼魂一詞不是這樣。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說法語你來聽

6.Papa m’a regardée bizarrement et m’a demandé pourquoi je voulais conna?tre ce mot.

爸爸用奇怪的眼神看著我,問我為什么想要學(xué)會(huì)這個(gè)詞。

「我說法語你來聽」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

7.Mais c'est vrai que dans cette expression, bizarrement, on prononce le " t" , oui.

但在這個(gè)表達(dá)中,奇怪的是,t確實(shí)要發(fā)音。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

8.En examinant l’habit, on remarqua qu’un pan était bizarrement déchiré. Un morceau manquait.

當(dāng)他仔細(xì)看著這件衣服時(shí),發(fā)現(xiàn)下擺的一邊很古怪地被人撕破了,而且還少了一塊。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

9.Or, bizarrement, on les retrouve entre les jambes de la dépouille.

然而,奇怪的是,人們發(fā)現(xiàn)它們被放在遺體的兩腿之間。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

10.Keira me regarda bizarrement, je voyais bien dans ses yeux qu'elle préparait un mauvais coup.

凱拉奇怪看著我。從她的眼神里,我敢肯定她又要出招了。

「《第一日》&《第一夜》」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

11.? Je tombe dans l'hérésie de Ca?n, disait-il bizarrement, je laisse mes frères aller au diable comme ils l'entendent. ?

“我真是被該隱的思想所毒害了“,他奇怪地說,“我在看著我的兄弟走向毀滅的深淵?!?/p>

「化身博士」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

12.Elle est surnommée Zézette parce qu’elle parle bizarrement à cause de ses dents

她的外號(hào)是Zézette,因?yàn)樗难例X使她說起話來很奇怪。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

13.C'est juste que bizarrement, en fran?ais, on utilise très souvent le chiffre 4 dans les expressions.

只是奇怪的是在法語中,我們經(jīng)常在表達(dá)中使用數(shù)字 4。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

14.Et bizarrement, à l'époque où on a relatinisé le fran?ais, on a oublié le mot fant?me.

奇怪的是,人們將法語拉丁語化的那個(gè)時(shí)期,把fant?me這個(gè)詞忘記了。

「French mornings with Elisa」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

15.Il vit au-dessous de lui deux étoiles rouges dont les rayons s’allongeaient et se raccourcissaient bizarrement dans l’ombre.

他看見在他下面有兩顆紅星,它們的光在黑影里忽展忽縮,形狀奇怪

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

16.Bizarrement ?a peut encore se faire, la cha?ne d’hotel Holiday inn proposait ce service gratuitement à ses client.

奇怪的是,它仍然存在,假日連鎖酒店為他們的客戶免費(fèi)提供這項(xiàng)服務(wù)。

「Topito」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

17.Il n'a que la masse d'un proton, mais bizarrement, j'ai pu sentir une résistance sur ma main.

它只有一個(gè)質(zhì)子的質(zhì)量,可我的手上竟有一點(diǎn)兒阻力感?!?/p>

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

18.?a fait référence à une durée, seulement, très bizarrement, c'est plut?t de l'espace !

它指的是持續(xù)時(shí)間,只是,很奇怪,它更像是空間!机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

19.Et bizarrement, malgré son singe très exotique, eh bien cette expression, elle vient tout droit de Paris du Moyen ?ge !

說來也盡管“猴錢”這個(gè)表達(dá)方式很有異國情調(diào),但這種說法卻是來自中世紀(jì)的巴黎!

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

20.Ca donne envie. Bizarrement, je m'y vois.

- 它讓你想要。奇怪的是,我在那里看到了自己。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com