日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.

1.很多旅客中了槍彈或者挨了大頭棒,傷勢很重,躺在椅子。

評價該例句:好評差評指正

2.La rédaction de L'Humanité s'est installée sur une banquette du Café du Croissant près de la fenêtre.

2.《人道報》編輯部各位成員在“新月”咖啡館臨街一側(cè)窗口坐下。

評價該例句:好評差評指正

3.Tassez-vous à six sur cette banquette.

3.請你們擠一擠, 在這條長凳上要坐六個人。

評價該例句:好評差評指正

4.Les deux adversaires pouvaient marcher l'un sur l'autre entre les banquettes et s'arquebuser à leur aise.Jamais duel ne fut plus facile à régler.

4.在這里決斗真是太方便了,兩個對手在中間的上,可以向?qū)Ψ奖平?,高興怎么打就怎么打。

評價該例句:好評差評指正

5.Le tribunal se réfère à ces éléments en ces termes: ?lors de l'examen de la banquette arrière, on a découvert que…?.

5.法院提到這一證據(jù)時的行文如下:“在檢查后座的座套時,發(fā)現(xiàn)……”。

評價該例句:好評差評指正

6.Là, vous sauriez ce que c'est une 'banquette', et comment grand un repas pourrait être.

6.這個時候,您就知道何謂 ‘盛宴’,以及一頓‘大餐’可以有多大了。

評價該例句:好評差評指正

7."Cela m'a pris trois jours pour avoir un billet pour une simple banquette dure", relate ainsi Zhang Guoxing, un ouvrier du batiment agé de 29 ans.

7.“我花了三天時間才買到一張普通硬座。”29歲的建筑工人張國興(音)說。

評價該例句:好評差評指正

8.Le policier jette un ?il sur la banquette arrière et voit les 2 autres dames qui ont le teint pale comme s'ils venaient de voir un fant?me.

8.警察看了一眼后座,看見另外兩位夫人的臉色蒼白,就像剛看到鬼一樣。

評價該例句:好評差評指正

9.De plus, la banquette arrière et le tapis de sol de la voiture dans laquelle le crime a été commis présentaient un certain nombre de taches de sang.

9.另外,案發(fā)汽車的后座和地毯上也有多處血跡。

評價該例句:好評差評指正

10.à l'issue de l'inspection, l'équipe a conclu que la présence de banquettes indiquait que des activités minières organisées s'y déroulaient, mais que ces activités n'étaient menées qu'à l'aide de pelles, de pics et de petites pompes à eau mues à l'essence.

10.通過訪問,評估團(tuán)確認(rèn)這個露天礦是僅僅使用鏟、鎬和小型燃油水泵進(jìn)行有組織開采的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

11.D'après l'auteur, l'avocate de son fils a demandé à l'audience à l'enquêteur Grigoryan d'expliquer pourquoi la banquette n'avait pas été examinée par un expert, ce à quoi il lui a été répondu que celle-ci était ?toute imprégnée de sang et complètement couverte de vers? lorsque les indices ont été envoyés pour expertise deux semaines après la saisie.

11.據(jù)提交人稱,她兒子的律師要求調(diào)查人員Grigoryan在法庭上解釋為何沒有請專家對座套進(jìn)行檢查的原因,得到的答復(fù)是,座套“粘滿了血跡而且到處都是蟲子”,因為證據(jù)是在查獲兩個星期后才送去檢查的。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

1.Par exemple, je n’aime pas les banquettes de galeries.

老實說,我不喜歡邊廂里的那種條凳。

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

2.Julien ouvrit la portière est pris place sur la banquette.

朱莉亞打開車門,坐在后座。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

3.Le général et son épouse se couchent sur la banquette.

將軍和他的妻子躺在長凳

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
動物世界

4.Lui cherche sa mère et choisit de traverser la banquette d'herbe.

它在尋找媽媽,選擇穿越這片草叢。

「動物世界」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

5.Elle fuit son regard, ouvrit la portière arrière et s’installa sur la banquette.

那個女人卻避開了他的眼神,打開了后車門,坐到了后面的座椅。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

6.Tu vois, c’est ce roussin de père Colombe qui m’a vissé sur sa banquette.

你瞧!那狗東西哥侖布大叔竟把我釘在了他的凳子上了。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

7.Il s'allongea sur la banquette arrière et sombra dans un sommeil profond et sans rêve.

躺在后座上陷入了無夢的沉睡。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

8.Hedwige somnolait et Pattenrond était pelotonné sur la banquette, comme un gros coussin de fourrure orange.

海德薇腦袋縮在翅膀下打瞌睡,克魯克山蜷縮在一個空座位活像一個大大的、毛絨絨的姜黃色靠墊。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

9.Dépité, Adam regagna la seconde voiture et s'installa sur la banquette arrière à la droite du secrétaire particulier.

懊惱的亞當(dāng)?shù)巧虾笠惠v車的后座,坐在私人秘書的右邊。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

10.Les Weasley éclatèrent de rire et Harry s'installa confortablement sur la banquette en souriant d'une oreille à l'autre.

韋斯萊兄弟哈哈大笑,哈利靠在椅背上,樂得合不攏嘴。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

11.Je veux dire, voilà, la banquette qui date de 62.

這是62年的長椅。

「Une Fille, Un Style」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

12.Les r?les furent distribués, Mathias devait prendre le volant, Antoine s'asseoir à l'avant et Julia sur la banquette arrière.

馬蒂亞斯提出他的對策,車子必須由他開,安圖萬坐在他旁邊,朱莉亞坐在后面。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

13.Deux paquets, soigneusement enveloppés, se trouvaient sous une banquette de la voiture.

在馬車的坐凳下面,放著兩個包得整整齊齊的小包袱。

「萌芽 Germinal」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Harry se laissa tomber contre le dossier de la banquette en poussant un grognement.

哈利垂頭耷腦地倒在座位上,唉聲嘆氣。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

15.écoutez, père Colombe, je laisse mes outils sous cette banquette, je les reprendrai à midi.

哥侖布大叔,您聽好,我把工具放在您店里的凳子底下,中午我會來取走的?!?/p>

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

16.Dans l’antichambre, sur de longues banquettes circulaires, reposaient les élus, c’est-à-dire ceux qui étaient convoqués.

候見室里擺成一圈的長凳上,坐著被選中的人,即被允許進(jìn)來接受召見的人。

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

17.Elle dut se contenter d’emporter les outils, restés sous la banquette.

無奈之下,只得把那凳子底下的工具先拿回家去

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

18.Jean Valjean, avec la douceur de mouvements qu’aurait un frère pour son frère blessé, déposa Marius sur la banquette de l’égout.

冉阿讓用長兄對受傷弟弟那樣輕柔的動作,把馬呂斯放在陰溝里的長凳上。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

19.Ils y rangèrent leurs valises, posèrent la cage d'Hedwige sur la banquette arrière et s'installèrent à l'avant.

把箱子搬了進(jìn)去,把海德薇放在后排座位上,然后坐進(jìn)前排。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

20.Arrêt sur la bande d'urgence pour se remettre des émotions, réprimande d'Antoine et mise en quarantaine sur la banquette arrière.

她立刻將車子停在緊急停車道上,讓自己恢復(fù)鎮(zhèn)靜。安圖萬責(zé)備她,強(qiáng)迫她坐到后座上去,不許她再開車。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com