日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

1.(靦腆地微笑)是的,一些女孩會(huì)容易讓自己感動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Elle m'attendrissait parfois.

2.她有時(shí)候會(huì)叫我心軟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

1.Et ce sont des machines qui, à la fois attendrissent.

它們同時(shí)也是軟化的機(jī)器。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣域傳說——《圣斗士》電影版精選

2.Et tu crois que tu vas réussir à m’attendrir comme ?a?

你以為你這個(gè)樣子就能博得同情么?

「圣域傳說——《圣斗士》電影版精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

3.Comme elle était de bonne humeur, elle le lui dit ; il fut attendri.

那天她情緒好,所以終于對(duì)他說了;他很感動(dòng)。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Le prêtre voulut embrasser Julien, et se mit à s’attendrir en lui parlant.

教士想擁抱于連,說話間拿出了深受感動(dòng)的樣子。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

5.Bonacieux était poltron et avare ; mais il aimait sa femme : il fut attendri.

波那瑟怯懦,吝嗇,但還是愛妻子的。他感動(dòng)。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

6.Mme Derville ne s’attendrit point ainsi, pensa Julien.

“德維爾夫人的心不會(huì)這么軟,”于連想。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

7.Rien de triste ou d’attendri n’amollissait ce regard pale.

哀怨、感動(dòng)、都軟化不了她暗淡的眼光。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

8.N’ayez pas peur, allez ! ?a leur fait du bien, une petite saignée. ?a les attendrit.

你們別怕,盡管放心!她們相互放放血有好處。這會(huì)使她們溫柔。

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

9.Elle ne s'était jamais montrée aussi attendrie par d'autres hommes.

以前,她從未在任何男人面前有過這種表現(xiàn)。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

10.D’Artagnan vit cette larme, et, troublé, attendri, il se jeta à ses genoux.

達(dá)達(dá)尼昂看見了那淚水,又發(fā)窘,又感動(dòng)連忙往她面前一跪。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

11.Cottard s'attendrissait : ? Ah ! les gaillards ! ? , disait-il.

連柯塔爾也為之動(dòng)情,說:" 啊,好大膽的家伙!"

「鼠疫 La Peste」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

12.Charles devina sympathiquement la présence d’Eugénie, il ouvrit les yeux, et la vit attendrie.

夏爾睡夢(mèng)中受到精神的感應(yīng),覺得歐也妮來了,便睜開眼睛,看見她滿臉同情的站在面前。

「歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

13.De temps en temps elle lui adressait un regard attendri et replongeait aussit?t dans ses pensées.

偶爾,麗莎也會(huì)看向托馬斯,眼神中滿是溫柔。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

14.Souvent, en songeant à la pauvreté du jeune précepteur, Mme de Rênal était attendrie jusqu’aux larmes.

德·萊納夫人想到年輕的家庭教師的貧窮,常常感到心頭一熱,流下淚來。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

15.Ce mot remua M. Gillenormand ; dit plus t?t, il l’e?t attendri, mais il venait trop tard.

這話感動(dòng)了吉諾曼先生。如果早點(diǎn)說,這話也許能使下來但是說得太遲了。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

16.En ce cas, soyez tranquille, elle se laissera attendrir ; d’ailleurs Porthos ne peut pas vous devoir grand-chose.

“照您所說的這情形,您就放心吧。那位夫人心腸會(huì)軟下來的。再說,波托斯就是欠您的錢也不會(huì)太多?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

17.Quand Charles lui raconta, le soir, cette anecdote, Emma s’emporta bien haut contre le confrère. Charles en fut attendri.

夏爾晚上回家講起這件事,氣得艾瑪破口大罵他這個(gè)同行。夏爾感激涕零。

「包法利夫人 Madame Bovary」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

18.Le souvenir de Fouqué l’occupa beaucoup et le laissa plus attendri.

他百般思念富凱,越想心越。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

19.Laissez-moi monter, m’sieu le gendarme, dit le gamin. Et pour attendrir l’autorité, il ajoute : Je ne tomberai pas.

“請(qǐng)讓我上去,警察先生?!蹦且昂⒄f。為了軟化那官長(zhǎng),他又補(bǔ)上一句:“我不會(huì)摔交的?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第三部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

20.Mme Roland s’était tout à fait réveillée et regardait d’un air attendri le large horizon de falaises et de mer.

羅朗太太已經(jīng)完全醒了,以一股神往的神氣看著懸崖和大海相接的天際。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com