日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.L'Arménie est toujours prête à s'arroger un passé effectivement tragique.

1.亞美尼亞仍然愿意對(duì)確實(shí)是悲慘的過(guò)去加以利用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ces mouvements luttent aussi les uns contre les autres pour s'arroger des avantages politiques.

2.一些政治和教派團(tuán)體及其相關(guān)的武裝派系繼續(xù)與多國(guó)部隊(duì)作對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Nul ne saurait s'arroger le droit d'utiliser la force unilatéralement ou préventivement.

3.任何國(guó)家都不能聲稱有權(quán)單方面和預(yù)防性使用武力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Personne ne peut s'arroger un droit politique sur la base d'une soi-disant majorité de faction.

4.任何人都無(wú)權(quán)憑假定的派系多數(shù)來(lái)賦予自己一種政治權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.C'est pourquoi nul ne saurait s'arroger le droit d'imposer son point de vue à l'autre.

5.因此,任何一方都不應(yīng)自認(rèn)為有權(quán)把自己的觀點(diǎn)強(qiáng)加給其他國(guó)家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Par ailleurs, la MINUGUA a constaté que des organismes de renseignement militaire s'étaient arrogé des fonctions de police judiciaire.

6.聯(lián)危核查團(tuán)還發(fā)現(xiàn),一些軍事情報(bào)機(jī)構(gòu)擅自承擔(dān)國(guó)家民警的調(diào)查職能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.M.?Pérès est en fait la dernière personne qui devrait s'arroger le droit de parler de terrorisme.

7.事實(shí)上,佩雷斯最沒(méi)有權(quán)利談恐怖主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Le groupe d'experts appara?t, au contraire, fort sélectif et quelques pays semblent s'arroger toute la sagesse du monde.

8.與此相反的是,專家組發(fā)出了一種強(qiáng)烈的排斥信息,而且少數(shù)幾個(gè)國(guó)家自詡自己一切都是對(duì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Nul ne devrait s'arroger le droit de juger les autres car pour le faire il faut être soi-même irréprochable.

9.任何人都不應(yīng)該擅自用權(quán)審判他人,因?yàn)闆](méi)有任何行為是完全沒(méi)有缺點(diǎn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les connaissances traditionnelles doivent être reconnues à leur juste valeur sans que pour autant on puisse s'en arroger la propriété.

10.必須珍惜傳統(tǒng)知識(shí),防止它們被盜用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Le fait est que les pays victorieux à la fin de la Seconde Guerre mondiale se sont arrogé ces privilèges.

11.事實(shí)是這些第二次世界大戰(zhàn)的戰(zhàn)勝國(guó)自己給自己設(shè)定了這些特權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Il ne peut s'arroger le droit de traverser nos frontières quand et comme bon lui semble pour pourchasser les Interahamwe.

12.不能擅取權(quán)利,在它認(rèn)為合適的時(shí)間,以它認(rèn)為合適的方式,穿越我國(guó)邊界追剿聯(lián)攻派民兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Les hommes politiques se sont arrogé le droit de légiférer l'histoire, qu'ils ne connaissent que peu ou pas du tout.

13.政客已經(jīng)決定他們能夠編造歷史,即使他們對(duì)那段歷史知道很少或完全無(wú)知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La période considérée a inévitablement mis la MINUK à l'épreuve car les institutions provisoires ont cherché à s'arroger de nouvelles attributions.

14.報(bào)告所述期間是對(duì)科索沃特派團(tuán)的一個(gè)考驗(yàn),促使臨時(shí)機(jī)構(gòu)承擔(dān)更多職責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Aucune puissance ne saurait s'arroger indéfiniment un monopole, voire un avantage significatif sur un aspect quelconque de la militarisation de l'espace.

15.任何國(guó)家都不可能在外層空間軍事化的任何方面無(wú)限期保持壟斷地位,甚至無(wú)法保持重大優(yōu)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Personne ne peut s'arroger le droit de porter atteinte à la vie d'un autre être humain ni de la lui ?te.

16.沒(méi)有人可宣稱有權(quán)攻擊和殺死另一個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.L'idée force du Traité est qu'aucun pays ne peut s'arroger ni le monopole sur l'espace ni le droit de le gouverner.

17.任何國(guó)家均不得宣稱自己有權(quán)壟斷或者監(jiān)管外層空間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Ils veulent s'arroger des droits pour eux-mêmes et les peuples qu'ils disent représenter sans assumer leur responsabilité de membre de la communauté internationale.

18.他們尋求他們自己和他們聲稱代表的人民的權(quán)利,卻不承擔(dān)作為國(guó)際社會(huì)成員的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Il ne faut pas permettre à un état, aussi puissant et influant soit-il, de s'arroger les droits et les pouvoirs du Conseil de sécurité.

19.我們決不允許個(gè)別國(guó)家——哪怕是最強(qiáng)大和最有影響力的國(guó)家——掌握安全理事會(huì)的大權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Le Gouvernement des états-Unis s'est ainsi arrogé le droit de juger la conduite d'autres états et de leurs nationaux dans leurs relations avec Cuba.

20.通過(guò)該法,美國(guó)政府自己有權(quán)就其他國(guó)家及其國(guó)民與古巴發(fā)展關(guān)系過(guò)程中的行為做出判決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Mais qui êtes-vous donc, à la fin, pour vous arroger ce droit tyrannique sur des créatures libres et pensantes ? s’écria Maximilien.

“那么你認(rèn)為你是誰(shuí),竟敢用這種暴虐的態(tài)度對(duì)待自由而理智的人?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

2.Je trouve toujours choquant et blessant de s'arroger le monopole du coeur. Vous n'avez pas, monsieur Mitterrand, le monopole du coeur.

- 我總是覺(jué)得向自己吹噓心靈的壟斷是令人震驚和傷害的。密特朗先生,你沒(méi)有壟斷心臟。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

3.Le colonel Aureliano Buendia lui lan?a un regard réprobateur : — Je ne peux m'arroger le pouvoir de rendre la justice, répliqua-t-il.

奧雷里亞諾·布恩迪亞上校不贊成地看了他一眼:“我不能自以為是地?fù)碛猩鞆堈x的權(quán)力,”他回答道。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)契約論:Du contrat social

4.Cependant les décemvirs eux-mêmes ne s'arrogèrent jamais le

「社會(huì)契約論:Du contrat social」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Débat 2018年1月合集

5.Jean-Philippe Béjar, c'est pas un problème qu'un pays puisse à lui seul justement s'arroger ces possibilités-là ?

「Le Débat 2018年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com