日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.

1.小費由客人自己酌情給予。

評價該例句:好評差評指正

2.Produits et services et l'appréciation pour le bien-re?u.

2.產(chǎn)品和服務深受歡迎和贊賞。

評價該例句:好評差評指正

3.Le NEPAD a re?u des appréciations très favorables.

3.代表們對新伙伴關(guān)系表示強烈支持。

評價該例句:好評差評指正

4.La motivation ne peut que faciliter cette appréciation.

4.說明理由只是對評價有效性起到輔助作用。

評價該例句:好評差評指正

5.Les constatations ne s'écartent guère des appréciations antérieures.

5.審計結(jié)果同先前的評價保持一致。

評價該例句:好評差評指正

6.Différentes approches peuvent être suivies pour procéder à cette appréciation.

6.可采取不同的方法進行這類評估。

評價該例句:好評差評指正

7.Malgré mon appréciation pour Phénix, je ne trouve pas toutes ses émissions intéressantes.

7.喜歡鳳凰,卻并不覺得它所有的節(jié)目都是好的。

評價該例句:好評差評指正

8.Elle est convenue de faire part de son appréciation au secrétariat.

8.貿(mào)委會同意向秘書處提供反饋意見。

評價該例句:好評差評指正

9.Les constatations que contient le profil de vulnérabilité corroborent cette appréciation.

9.根據(jù)脆弱性簡介得出的結(jié)論也證實了上述評估。

評價該例句:好評差評指正

10.Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

10.秘書長不贊同公務員制度委員會的理解。

評價該例句:好評差評指正

11.Le tribunal ajoute d'intéressantes appréciations touchant l'interprétation de la Convention.

11.法院還就對公約的解釋做出了引人注意的評論。

評價該例句:好評差評指正

12.Si ceci peut aider, je laisse cela à l'appréciation des membres.

12.如果上述講話有所幫助,就算我正式提出來了。

評價該例句:好評差評指正

13.Notre principale récompense est dans l'appréciation universelle de ce service mondial.

13.我們的主要報酬在于這一全球服務獲得的普遍贊賞。

評價該例句:好評差評指正

14.Nous exprimons aussi notre appréciation au Rapporteur et aux membres du Bureau.

14.我們還感謝報告員和主席團其他成員。

評價該例句:好評差評指正

15.Les délégations ne portent pas la même appréciation sur le chemin parcouru.

15.各國代表團對已經(jīng)取得的進展評論不一。

評價該例句:好評差評指正

16.La Commission est convenue de faire part de son appréciation au Secrétariat.

16.員會同意向秘書處提供反饋意見。

評價該例句:好評差評指正

17.Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

17.這使我們贏得了國際社會的贊賞和敬佩。

評價該例句:好評差評指正

18.L'Union aimerait conna?tre l'appréciation du Directeur général sur cette réunion.

18.歐盟希望了解總干事對此次會議的看法。

評價該例句:好評差評指正

19.La figure?1 présente les appréciations des participants pour toutes les sessions.

19.圖1是與會者對各個單元培訓的評估匯編。

評價該例句:好評差評指正

20.Elle n'a soulevé aucune question ayant trait à l'appréciation des preuves.

20.她沒有提出涉及證據(jù)評估的問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第二部

1.De là une mesure plus vraie dans l’appréciation définitive des peuples.

因此,這是衡量人民最終鑒賞力的更真實的衡量標準。

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

2.Il faut que je puisse présenter ces preuves à son appréciation.

“我應該能提出這些證據(jù),讓他權(quán)衡一下才好

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

3.Alors, elles auront tendance à faire des choses juste pour recevoir des appréciations.

然后,他們會做一些事情來獲得贊賞。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Easy French

4.Pas mal est une forte marque d'appréciation qui signifie en fait très bien.

“Pas mal表達強烈的贊賞,意思其實是非常好。

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

5.Dans certains autres coins de France, c'est soumis à l'appréciation du préfet.

在法國某些其他地方,這事取決于省長的意見。

「Culture - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

6.Le respect et l'appréciation mutuels sont l'une des clés d'une relation saine.

相互尊重和欣賞是健康關(guān)系的關(guān)鍵之一。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

7.La loi ne leur laisse plus que deux possibilités, laissées à la libre appréciation des juges.

法律只給他們留下兩種可能性,由法官自行決定。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

8.C’était bien là l’une des appréciations stratégiques qui avaient présidé à la constitution de ces unités.

事實上,這也確實是兵團組建時的戰(zhàn)略考慮之一。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.Leur étude a également montré qu'il existait une corrélation négative entre l'appréciation des films d'horreur et l'age.

他們的研究還表明,喜歡恐怖電影與年齡之間存在負相關(guān)的關(guān)系。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

10.Tes principaux traits de personnalité sont l'ouverture et l'extraversion, et tu désires également une reconnaissance et une appréciation.

你的主要性格特征是開放和外向,你也渴望得到認可和欣賞。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

11.Pourtant, il vient d'obtenir la pire appréciation des services britanniques de l'éducation.

然而,他剛剛獲得了英國教育服務機構(gòu)的最差評價。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

12.La question, trop polémique en 2013, avait été laissée à l'appréciation des communes.

這個問題在2013年太有爭議,由市政當局自行決定。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
誰是下一任糕點大師?

13.C'est très très marrant autour de mathieu de passer à l'appréciation des chefs.

欣賞廚師, 這非常非常有趣。机翻

「誰是下一任糕點大師?」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.L'an prochain, ils auront des notes, là où lui ne mettait que des appréciations.

明年,他們將有筆記,他只在其中進行評估。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

15.D. Voir le violon modifie l'appréciation de l'auditeur.

D. 看到小提琴會改變聽眾的欣賞方式。机翻

「閱讀格式化」評價該例句:好評差評指正
GeeeeeAaaaaa

16.On peut chacun les les contestés, On aura chacun une appréciation.

我們每個人都可以對他們提出異議,我們每個人都會有一個評估机翻

「GeeeeeAaaaaa」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

17." Une appréciation pessimiste" , pour B.Le Maire.

“悲觀的欣賞”,B.Le Maire。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

18.Des notes, des appréciations et un juteux marché.

筆記、升值和多汁的市場。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

19.Je n'attends de votre part aucun avis ni aucune appréciation, car nous savons tous deux que tout cela est vrai.

我并不想征詢您的意見和評價因為我們都知道這是真的?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

20.Oula… C'est sérieux? Un sentiment d'appréciation envers une personne.

烏拉...這很嚴重嗎?對一個人的欣賞感。机翻

「你會怎么做?」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com