日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il n'a pas besoin que les états-Unis l'approvisionnent en désinformation.

1.他們不需要美國來灌輸虛假的信息。

評價該例句:好評差評指正

2.De même que les souffrances qu'endurent les femmes à s'approvisionner.

2.他們同樣也了解婦女為了得到水所受的苦。

評價該例句:好評差評指正

3.Certains centres médicaux sont désormais approvisionnés en eau et dotés de systèmes d'assainissement.

3.向某些保健中心提供了水和衛(wèi)生設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正

4.L'ONU continue aussi d'aider l'Union africaine à approvisionner la Mission en carburant.

4.聯(lián)合國也正在繼續(xù)努力幫助非洲聯(lián)盟保障非盟駐蘇特派團(tuán)的燃料供應(yīng)工作。

評價該例句:好評差評指正

5.En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

5.在案件集約利用,提供供應(yīng)備件關(guān)節(jié)和脂肪。

評價該例句:好評差評指正

6.Le Fonds d'affectation spéciale devrait donc être suffisamment approvisionné pour financer la période en question.

6.因此,信托基金手頭已掌握足夠捐款,可供設(shè)立特別法庭并維持該法庭的頭12個月運作。

評價該例句:好評差評指正

7.Il existe trois principaux centres de production d'opiacés, qui approvisionnent en général trois marchés différents.

7.全球有三個主要的鴉片制劑生產(chǎn)中心,基本上供應(yīng)三個具體的市場。

評價該例句:好評差評指正

8.Les négociants, en s'approvisionnant auprès de sources illégales comme l'UNITA, tablent sur de meilleurs prix.

8.預(yù)計交易商會以折扣價格從非法供貨渠道,諸如安盟購買鉆石。

評價該例句:好評差評指正

9.La pêche approvisionne principalement le marché local.

9.漁業(yè)主要是在當(dāng)?shù)厥袌鲣N售。

評價該例句:好評差評指正

10.C'est pourquoi il importe d'approvisionner le Fonds mondial.

10.所以,補充全球基金很重要。

評價該例句:好評差評指正

11.Ses?fournisseurs l'approvisionnaient en matières premières et en?emballages.

11.大多數(shù)承包商從事運輸、清潔和軟件服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

12.Des laboratoires clandestins en Californie et au Mexique approvisionnent principalement les états-Unis.

12.加利福尼亞和墨西哥的秘密制藥廠是向美國提供藥物的主要來源。

評價該例句:好評差評指正

13.Plus de 100 stations de surveillance approvisionnent maintenant le Centre en données.

13.現(xiàn)在100個以上的監(jiān)測站正向中心提供數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

14.Rien ne garantit cependant que ces soldats seront régulièrement payés et approvisionnés.

14.然而,不能保證這些部隊能定時獲得軍餉和供給

評價該例句:好評差評指正

15.En sa qualité de négociant, il était en mesure d'approvisionner l'UNITA.

15.作為交易商,他能為安盟提供補給品。

評價該例句:好評差評指正

16.Outre le SNF, l'éthiopie a également formé et approvisionné la RRA.

16.除了索民陣外,埃塞俄比亞還為拉漢溫抵抗軍提供培訓(xùn)和武器彈藥。

評價該例句:好評差評指正

17.Les centres des régions les plus touchées par la tuberculose seront approvisionnés en priorité.

17.受結(jié)核病影響最為嚴(yán)重的地區(qū)得到絕對優(yōu)先考慮。

評價該例句:好評差評指正

18.Elles ont également pu s'approvisionner en produits indiens à des prix très avantageux.

18.此外,參加者能夠以可持續(xù)的較低價格尋找印度這些產(chǎn)品的來源。

評價該例句:好評差評指正

19.Les?Palestiniens sont, eux, approvisionnés par intermittence, surtout pendant les mois d'été.

19.巴勒斯坦人的供水是斷斷續(xù)續(xù)的,夏天幾個月里更是如此。

評價該例句:好評差評指正

20.Il importe d'urgence d'approvisionner en eau potable les habitants des régions affectées.

20.需要采取緊急措施向受影響地區(qū)的人口提供不受砒霜污染的水。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

1.Assez souvent, le navire suit la c?te pour s'approvisionner en esclaves un peu plus loin.

船經(jīng)常沿著海岸航行,以在稍遠(yuǎn)的地方獲取更多的奴隸。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

2.Les buffets, avaient été pris d’assaut et une brigade de serveurs s’évertuait à les approvisionner.

大家都在盡情地享受著食物和美酒,侍應(yīng)生們走來走去,努力為每一位客人加滿酒杯。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

3.Pas facile alors d'approvisionner la population en électricité.

為人民提供電力并不容易。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

4.Pendant les deux jours qui précédèrent la cuisson des briques, on s’occupa de s’approvisionner de combustible.

在爐子做好以前的兩天,居民們搜集了大量的燃料。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

5.Il veut y établir un camp capable d'approvisionner le Groenland en bois.

他想在那里建立一個營地,能夠為格陵蘭提供木材。

「Pour La Petite Histoire」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

6.Pour approvisionner son armée en beurre, le voilà forcé d'allonger une belle somme d'argent.

為了軍隊供應(yīng)黃油,他不得不花費大量金錢。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

7.Il s’agissait, en effet, d’approvisionner les cambuses d’une chair excellente, supérieure à celle du b?uf et du veau.

這其實是為了充實船上的食品儲備,這種美味的海牛肉比牛肉和小牛肉還好吃。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

8.Ils doivent forer plus profond pour s'approvisionner.

他們必須鉆得更深才能獲得補給。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

9.Il devait arrêter de s'approvisionner dans ces abattoirs.

他不得不停止從這些屠宰場獲取供應(yīng)。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

10.A quelques kilomètres du village, voici les réservoirs qui approvisionnent les maisons du hameau.

距離村莊幾公里,這里是為小村莊的房屋供水的水庫。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

11.En général, nos délais moyens pour approvisionner un groupe, c'est minimum 3-4 mois.

- 一般來說,我們平均供應(yīng)一組的時間至少為 3-4 個月。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
神話傳說

12.Le père devait désormais approvisionner lui-même quotidiennement sa fille et ses petits-enfants. Mais Sanna craignait qu'il tue également ses bébés.

從那時起,這位父親不得不每天給女兒和孫子補給食物。但Sanna擔(dān)心他也會殺死自己的孩子。

「神話傳說」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

13.Les 27 versent chaque mois 10 milliards d'euros à Moscou pour s'approvisionner en pétrole.

這27個國家每月向莫斯科支付100億歐元的石油供應(yīng)。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Food Story

14.Chaque jour, au marché au gros de Caen, 200 vendeurs ambulants s'approvisionnent pour leur tournée.

每天,在卡昂批發(fā)市場,200名街頭小販為他們的旅行儲備。机翻

「Food Story」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

15.Une aide précieuse pour la retraitée qui s'approvisionne au fur et à mesure de l'hiver.

對隨著冬天的進(jìn)行而囤積的退休人員的寶貴幫助。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

16.Il n'y avait plus assez d'eau pour approvisionner les branches tout en haut, aux extrémités.

- 不再有足夠的水供應(yīng)最頂端和末端的樹枝。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

17.2 fois par mois, Ga?tan approvisionne cette cliente.

- Ga?tan 每月兩次向該客戶供貨。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

18.La logique, c'est de pouvoir vous approvisionner.

- 邏輯是能夠供應(yīng)。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

19.Sandrin Kongo a parcouru des kilomètres pour s'approvisionner dans un champ au nord de Bangui.

桑德林·孔戈 (Sandrin Kongo) 長途跋涉從班吉北部的一塊田地獲取物資机翻

「Reportage international, France, Afrique et culture」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

20.Résultat: certains ont du mal à s'approvisionner.

因此,有些人難以采購。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com