日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

1.年終的到來節(jié)慶行列的腳步也逐漸靠近,樂高想到了您。

評價該例句:好評差評指正

2.Ils partirent approchant midi.

2.他們中午前后動身了。

評價該例句:好評差評指正

3.Il est midi, ou approchant.

3.12點了, 或者差不多12點了。

評價該例句:好評差評指正

4.Or, la BIVAC a évalué l'installation à un montant approchant les 500?000 dollars.

4.而維里塔斯國際公司對這些設(shè)備的估值為500 000美元。

評價該例句:好評差評指正

5.L'enquête approchant de son terme, les inculpés seront officiellement mis en?accusation conformément à la loi.

5.既然調(diào)查現(xiàn)在已經(jīng)完成,這些被告將很快按照法律受到正式指控。

評價該例句:好評差評指正

6.La fin de la saison des pluies approchant, un grand nombre de rapatriés auront besoin d'urgence de services essentiels.

6.隨著雨季即將結(jié)束,大量難民將急需基本的服務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

7.La date de ce débat approchant, j'aimerais de nouveau engager les personnalités politiques éminentes à intervenir devant la Conférence.

7.鑒于我們正好接近這次會議的舉行日期,我將再次呼吁高級政界人士到我們會議上講話。

評價該例句:好評差評指正

8.En s’approchant, les deux compères se sont rendu compte qu’ils étaient en présence du premier congrès international de la raie.

8.靠近以后,這兩個伙伴報告說他們參加了“鰩魚第一次國際代表大會”。

評價該例句:好評差評指正

9.Il contient en outre une série d'études de cas illustrant les changement intervenus sur 17 lacs africains ou un chiffre approchant.

9.該地圖冊特別載入了介紹非洲近17個湖泊及湖泊附近所發(fā)生的具體變化的一系列案例研究。

評價該例句:好評差評指正

10.L'échéance fixée à Annapolis approchant rapidement, la communauté internationale attend, pleine d'espoir, de voir des résultats concrets émaner des pourparlers israélo-palestiniens.

10.隨著安納波利斯會議確定的最后期限日益臨近,國際社會迫切希望看到巴-以談判取得切實成果。

評價該例句:好評差評指正

11.Les stratégies mises en ?uvre par un capital financier multinational approchant de la toute-puissance affaiblissent de plus en plus les états.

11.幾乎全能的多國資本采用的戰(zhàn)略正在使國家越來越虛弱。

評價該例句:好評差評指正

12.L'appareil de mesure peut être testé en approchant de la tête de détection un gaz combustible, comme un briquet à butane éteint.

12.為試驗該儀器,可引入一種可燃氣體,例如把一個未點燃的丁烷打火機伸向感應(yīng)頭。

評價該例句:好評差評指正

13.La cl?ture de ces réunions thématiques approchant, je voudrais saisir cette occasion pour faire quelques brèves observations générales sur les mécanismes de désarmement.

13.由于這些會議即將結(jié)束,我要借此機會就裁軍機制發(fā)表一些簡短的一般性評論。

評價該例句:好評差評指正

14.La MINURCAT se déployant et approchant de sa pleine capacité opérationnelle, l'EUFOR a étendu son concept opérationnel et son approche de la sécurité.

14.雖然中乍特派團正在部署和爭取獲得全面行動能力,但歐盟部隊必須擴大其行動和安全概念。

評價該例句:好評差評指正

15.Le mandat du Tribunal approchant de son terme, il est urgent d'achever les projets en cours et d'en exécuter de nouveaux considérés comme essentiels.

15.隨著法庭的任務(wù)臨近結(jié)束,在完成正在進行的項目和開展被視為必不可少的新項目方面時間緊迫。

評價該例句:好評差評指正

16.Il s'agit généralement d'attaques sans lien entre elles visant des navires marchands ou des bateaux de plaisance s'approchant trop près de la c?te somalienne.

16.這些行動通常相互沒有關(guān)聯(lián),受害者則是在行駛中不小心離索馬里海岸太近的商船和游艇。

評價該例句:好評差評指正

17.La fin de la période de transition approchant, les efforts déployés pour recueillir les 600 millions de dollars demandés pour le Sud-Soudan se sont intensifiés.

17.隨著過渡期即將結(jié)束,目前正在加緊努力落實為蘇丹南方請撥的6億美元。

評價該例句:好評差評指正

18.En outre, l'hiver approchant risque de faire éclater une nouvelle crise humanitaire, ce qui nous contraint de faire preuve de vigilance et de réagir rapidement.

18.此外,即將到來的冬天有可能帶來新的人道主義危機,這也迫使我們保持警惕并能作出反應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正

19.Une vingtaine de pays ont adopté une constitution qui, de manière plus ou moins explicite, fait état du droit à l'alimentation ou d'une norme s'en approchant.

19.約有20個國家設(shè)立了多少明確地參照食物權(quán)或有關(guān)準則的憲法。

評價該例句:好評差評指正

20.Cependant, nous attendons aussi avec intérêt que des progrès soient accomplis dans la formation et le développement du Service de police du Timor Lorosa'e, l'indépendance approchant.

20.但我們隨著獨立的接近,也期待著在培訓和發(fā)展東汶Lorosa'e警察部隊方面取得進展。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語電影預(yù)告片

1.Niveau d'oxygène approchant du seuil critique.

氧氣含量接近極限。

「法語電影預(yù)告片」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

2.Je peux venir avec vous ? avait-elle demandé en s'approchant d'eux.

她朝他們過去,問道:“我能不能跟你們一起去?”

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.– Harry ! dit-il d'un ton jovial en s'approchant de lui. Comment vas-tu ?

“哈利!”福吉愉快地走過來說,“你好嗎?”

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Vous ne vous êtes pas fait mal ? s'inquiéta Harry en s'approchant du tableau.

“你沒事吧?”哈利問道,一面更走近了那幅畫一些。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.C'est vraiment un Scrutoscope ? demanda Hermione d'un air intéressé en s'approchant pour mieux voir.

“這是架窺鏡嗎?”赫敏感興趣地問道,站起來想看個仔細。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

6.– Mais qu'est-ce que tu fiches à la fin ? maugrée-t-il en s'approchant de moi.

“你到底在干什么啊?”他一邊抱怨一邊過來

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

7.Ils se sont vus, dit-il en s’approchant vivement du cardinal.

“他們見過面了。”

「三個火槍手 Les Trois Mousquetaires」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

8.Cyrus Smith voulut alors le calmer en s’approchant de lui, mais il recula vivement.

史密斯向他,打算安慰他幾句,可是他急忙倒退幾步。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Qu'est-ce qui se passe, Lavande ? demanda Hermione d'une voix inquiète en s'approchant avec Ron et Harry.

“什么事呀,拉文德?”赫敏焦急地問道,這時,她、哈利和羅恩加入到了人群中。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

10.L'intérieur des satellites a été chauffé à une température approchant 1 000 oC.

使衛(wèi)星內(nèi)部達到了千度的高溫。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

11.C’était en l’approchant qu’on pouvait véritablement mesurer l’immensité de ce voilage céleste.

只有跟前,才能真正感受到這張?zhí)炀W(wǎng)的巨大。

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

12.Regarde-moi bien, dit Monte-Cristo en prenant la bougie et l’approchant de son visage.

“仔細看看我!”基督山說道,把燈光移近了他的臉。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.En approchant de la table ronde, il aper?ut Ron et Padma.

走近主賓席時,他看見了羅恩和帕德瑪。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價該例句:好評差評指正
Post Scriptum

14.L’hiver approchant, Napoléon doit donc dégager ses troupes rapidement, mais il est déjà trop tard.

冬天臨近,拿破侖應(yīng)該盡快讓軍隊撤離,但是已經(jīng)太遲了。

「Post Scriptum」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Le moccoletto s’allume en l’approchant d’une lumière quelconque.

要點燃長生燭只有用火。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

16.Je rampe dans les herbes, m'approchant de la rivière, et subitement je retiens mon souffle.

我在草叢中匍匐前行,靠近了河流,然后,我一下子屏住了呼吸。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

17.? Mais venez donc vous asseoir avec nous tous sous la véranda ? , dit mon grand-père en s’approchant.

這時我的外祖父過來,說:“快來呀,同我們一起坐到游廊里來。

「追憶似水年華第一卷」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Mon Dieu ! dit Monte-Cristo en s’approchant, j’ai bien peur d’être la cause involontaire de cette absence.

“啊!”基督山走近來說,“我怕這件事情是我無意中造成的。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

19.En approchant du système solaire, les Trisolariens déshydratés à bord des vaisseaux devront ressusciter en se réhydratant.

當他們接近太陽系時,脫水的三體人不得不通過補充水分來復(fù)活。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

20.En approchant de son usine, le père Sorel appela Julien de sa voix de stentor ; personne ne répondit.

索老爹走近工廠時,亮出大嗓門,高喊于連,沒有人應(yīng)聲。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com