日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Ce livre va nous expliquer le futur antérieur dans la vingtième le?on.

1.第二十課將為我們?cè)敿?xì)講解將來(lái)時(shí)的用法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Toujours maintenir un c?ur en haut, ne pas donner dans ses souvenirs et réalisations antérieures.

2.永遠(yuǎn)保持一顆向上的心,不要沉溺于自己過(guò)去的記憶和成績(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.C'est un événement déjà lointain,antérieur à notre mariage.

3.這件事已經(jīng)很久了,發(fā)生在我們結(jié)婚之前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Les états financiers antérieurs ont été retraités.

4.以往的財(cái)務(wù)報(bào)表已重新列報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente loi sont abrogées.

5.所有以前與本法相抵觸的條款均被廢除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.

6.先前與本部頒法令相抵觸的所有法規(guī)廢除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Tout document papier d'attestation de droits, antérieur à celui-ci, est à détruire.

7.這是說(shuō)之前所有的證明材料都無(wú)效了嗎,這到底是算申請(qǐng)成功還是作廢???

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Dans ces circonstances, les accords techniques antérieurs n'ont plus de sens.

8.在這種情況下,以前的技術(shù)協(xié)定失去了意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Pour les autres considérations concernant le présent article, voir les rapports périodiques antérieurs.

9.關(guān)于本條的其他考慮,政府參照了以往的定期報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les états financiers antérieurs à cette date ont été retraités pour permettre les comparaisons.

10.以前的財(cái)務(wù)報(bào)表已重報(bào),以反映會(huì)計(jì)政策的變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Donc, la législation antiterroriste antérieure n'a pas été entièrement abrogée.

11.因此,以前的反恐立法沒(méi)有全部被替換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Aucun montant n'avait été approuvé à ce titre lors des exercices biennaux antérieurs.

12.先前的兩年期都沒(méi)有核定用于該系統(tǒng)的經(jīng)費(fèi)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Il faut préciser que le climat de peur est antérieur à l'arrivée du FLC.

13.的確,剛果解放陣線到達(dá)之前到處是恐懼氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.C'est là une constatation qui est antérieure aux attaques terroristes du 11?septembre.

14.這是一份在9月11日恐怖主義襲擊之前進(jìn)行的調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La situation financière du CCI ne s'est pas dégradée depuis l'exercice biennal antérieur.

15.國(guó)貿(mào)中心的財(cái)務(wù)狀況并沒(méi)有較上一個(gè)兩年期惡化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Mais, les Libyens ont laissé entendre qu’ils souhaitent également le juger pour des faits antérieurs.

16.然而,利比亞民眾表示,他們希望同時(shí)就賽義夫先前的某些行為對(duì)他進(jìn)行審判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Le suivi systématique de l'impact des rapports nationaux antérieurs est un point faible du système.

17.在國(guó)家人類(lèi)發(fā)展報(bào)告制度中,對(duì)過(guò)去的國(guó)家人類(lèi)發(fā)展報(bào)告的結(jié)果進(jìn)行有系統(tǒng)的監(jiān)測(cè)是一個(gè)薄弱環(huán)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Les décisions incidentes antérieures peuvent également faire l'objet d'un recours, selon la procédure décrite ci-dessus.

18.對(duì)于先前的附帶決定,也可以按照上述程序提起申訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Un livre blanc antérieur en disposait autrement.

19.早先發(fā)表的《白皮書(shū)》提出了相反的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Couvre-t-elle également nos débats antérieurs sur le Bureau?

20.它是否也解釋了我們先前關(guān)于主席團(tuán)的討論?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

1.Ces pièces d'or sont bien antérieures à l'arrestation des Templiers.

這些金子是騎士們被逮捕的先前的財(cái)產(chǎn)。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

2.Et elle est bien antérieure à l’attaque de Christchurch.

它是早于克賴(lài)斯特徹奇的襲擊的。

「Désintox」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

3.Ses membres antérieurs, eux aussi, ont été transformés en nageoires.

它的前肢也變成了魚(yú)鰭。

「動(dòng)物世界」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

4.Et donc tu vois, plus-que-parfait, passé simple, passé antérieur.

所以你看,愈過(guò)去時(shí),簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí),過(guò)去時(shí)。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

5.Deux couverts traditions évolutions antérieures par un canard pour deux, rosé.

兩道傳統(tǒng)的菜肴,一只鴨子,兩杯葡萄酒。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

6.Donc, l'action " le film avait commencé" est antérieure à mon arrivée.

所以,“電影已經(jīng)開(kāi)始了”這個(gè)動(dòng)作是在我到達(dá)之前發(fā)生的。

「Fran?ais avec Nelly」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

7.Donc passé antérieur qui marque l'antériorité, et après le passé simple.

所以,表示先時(shí)性的過(guò)去時(shí),然后是簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

8.Alors, il m'est arrivé dans une vie professionnelle antérieure de porter des costumes, ce qu'à Dieu ne plaise.

嗯,在我之前的職業(yè)生涯中,我確實(shí)有過(guò)穿西裝的經(jīng)歷,但愿上帝別讓我再那樣了。

「Easy French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

9.Le museau c'est la partie antérieure du visage, de la face des animaux.

口鼻是動(dòng)物臉的上半部分。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇

10.Le passé antérieur en fait, c’est le temps composé qui correspond au passé simple.

過(guò)去時(shí)其實(shí)是個(gè)復(fù)合時(shí)態(tài),它對(duì)應(yīng)了簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)。

「Fran?ais avec Pierre - 語(yǔ)法篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

11.Le poème d'Apollonius se base certainement sur des traditions orales et écrites antérieures qui n'ont malheureusement pas survécu.

阿波羅尼奧斯的詩(shī)歌無(wú)疑基于早期的口頭和書(shū)面?zhèn)鹘y(tǒng),但這些傳統(tǒng)不幸已經(jīng)失傳了。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

12.J’ai été irradié lors d’une mission antérieure. On m’a diagnostiqué la maladie l’année dernière.

以前執(zhí)行任務(wù)時(shí)受了核輻射,去年才犯的病。”

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

13.à la différence de projets antérieurs, ce modèle prenait en compte différents facteurs biologiques, géologiques, atmosphériques, océaniques et astronomiques.

以前類(lèi)似的項(xiàng)目不同,這個(gè)模型綜合了生物、地質(zhì)、大氣、海洋和天文等多種因素。

「《三體3:死神永生》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

14.Et non seulement est antérieur, mais il est effectif, réalisé, réel.

不僅僅時(shí)間上實(shí)際情況也是如此,是真實(shí)的。

「Merci Professeur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年11月合集

15.Les 1res habitations sont antérieures à 1500.

- 第一居所是在 1500 年之前。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Peut-être que j'ai déconné dans une vie antérieure.

也許是我上輩子搞砸了。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

17.Il est également inférieur aux prévisions antérieures de l'OMC concernant cette année.

這也低于WTO此前對(duì)今年的預(yù)測(cè)。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

18.Elle évolue déjà en vertu des réformes antérieures, ce qu'on a appelé la loi Touraine.

以前的改革,即所謂的都蘭法下,它已經(jīng)在不斷發(fā)展。机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

19.Ma présence actuelle contient les ages antérieurs à la vie.

我現(xiàn)在的存在包含了生命之前的時(shí)代。机翻

「?a peut pas faire de mal」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

20.Et pourtant cette famille de mots n’apparait pas en fran?ais sous l’influence de l’anglais, c’est bien antérieur.

然而,在英語(yǔ)的影響下,這組詞并沒(méi)有出現(xiàn)在法語(yǔ)中,它要得多。机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com