日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Les crédits budgétaires alloués aux bibliothèques sont faibles.

1.向圖書(shū)館提供的預(yù)算很低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Augmentation des crédits nationaux alloués à la CTPD.

2.用于技合的國(guó)家撥款增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ces derniers sont fréquemment alloués au taux légal.

3.后者常常按法定利率判給。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Part du budget de la santé allouée aux contraceptifs.

4.對(duì)避孕藥具的保健預(yù)算撥款

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Certaines bourses sont allouées pour plus d'une année.

5.其中有些獎(jiǎng)學(xué)金的資助期間超過(guò)一年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

6.請(qǐng)說(shuō)明教育開(kāi)支占國(guó)家預(yù)算撥款的百分比。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Des fonds supplémentaires ont été alloués pour la mettre en ?uvre.

7.劃撥專門(mén)用于執(zhí)行該戰(zhàn)略的額外資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Une demi-journée au plus peut lui être allouée à cette fin.

8.可給沿海國(guó)最多半天時(shí)間進(jìn)行陳述。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Du matériel agricole et de transformation alimentaire a été alloué aux femmes.

9.向婦女發(fā)放了一些農(nóng)業(yè)和糧食加工設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Les crédits budgétaires alloués aux mécanismes nationaux étaient insuffisants ou avaient diminué.

10.分配給國(guó)家機(jī)制的預(yù)算不足或者減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Les ressources budgétaires allouées aux équipements ont été réduites de 38?%.

11.預(yù)算的基本建設(shè)投資部分削減了38%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Des milliers d'hectares ont été alloués à une production agricole diversifiée.

12.我們提供了數(shù)千英畝的土地用于多樣化農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Un million et demi d'euros ont été alloués à ces projets.

13.社會(huì)事務(wù)和就業(yè)部為這些項(xiàng)目撥出了150萬(wàn)歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Par conséquent, il recommande de n'allouer aucune indemnité en l'espèce.

14.因此,就這些索賠建議不予賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité pour les pertes financières.

15.小組建議不賠償資金損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.En outre, une demi-journée au plus peut lui être allouée à cette fin.

16.而且,根據(jù)修訂議事規(guī)則的規(guī)定,可最多給予沿海國(guó)半天的時(shí)間作陳述。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La Commission recommande de n'allouer aucune indemnité pour pertes liées aux contrats.

17.對(duì)于合同損失,小組建議不予賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité au titre d'autres pertes.

18.小組建議不賠償其他損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Le Comité recommande de n'allouer aucune indemnité au titre des pertes financières.

19.小組建議,對(duì)資金損失不予賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Les ressources avaient été allouées de manière à appuyer le renouveau du PNUD.

20.已經(jīng)調(diào)撥資源,支助規(guī)劃開(kāi)發(fā)計(jì)劃署強(qiáng)有力的新遠(yuǎn)景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

1.Nous avons annulé le projet de construction d'une deuxième flotte et alloué son budget au projet Intellectron.

建造第二支太空艦隊(duì)的計(jì)劃取消了,其資源全部用于智子工程?!?/p>

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集

2.Cette somme a déjà allouée aux familles de vingt-sept victimes.

這筆款項(xiàng)已分配給二十七名受害者的家屬。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

3.Le budget alloué pour un résident pour une journée.

- 分配給居民一天的預(yù)算。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

4.Le manque de moyens alloués aux soldats du feu avait fait polémique.

缺乏分配給消防員的資源引起了爭(zhēng)議。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

5.La dot est la somme allouée à l'occasion d'un mariage.

嫁妝是結(jié)婚時(shí)分配的金額。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

6.Ils avaient même alloué un budget de 9 millions d'euros.

他們甚至分配了 900 萬(wàn)歐元的預(yù)算。机翻

「Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

7.Les gens pensent que ce n'est pas primordial d'allouer un budget particulier pour un animal.

- 人們認(rèn)為沒(méi)有必要為動(dòng)物分配特定的預(yù)算。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年9月合集

8.Mais quel budget les touristes alloueront-ils au souvenir, une fois la nouvelle règle en vigueur ?

但一旦新規(guī)定生效,游客會(huì)分配多少預(yù)算用于購(gòu)買(mǎi)紀(jì)念品呢?机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年10月合集

9.Une partie des ressources nationales allouées au cofinancement du Fonds de cohésion de l'Union européenne pourrait aussi être utilisée.

分配給歐洲聯(lián)盟凝聚力基金共同供資的部分國(guó)家資源也可加以利用。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年10月合集

10.Si le projet de loi est adopté, l'Etat devrait allouer 46 millions d'euros à la Sécurité routière.

- 如果該法案獲得通過(guò),國(guó)家應(yīng)撥款 4600 萬(wàn)歐元用于道路安全。机翻

「JT de France 2 2024年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

11.Selon le conseil de l'Europe, la France alloue toujours moins de budget à la justice que ses voisins européens.

根據(jù)歐洲委員會(huì)的數(shù)據(jù),法國(guó)分配給司法的預(yù)算仍然少于其歐洲鄰國(guó)。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

12.150 millions supplémentaires seront aussi alloués dès l'année prochaine aux services départementaux d'incendie et de secours, pour améliorer leur fonctionnement.

明年還將額外撥款1.5億元給部門(mén)消防及救援服務(wù),以改善其運(yùn)作。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

13.Ici, c'est dans un panier, mais ?a peut être dans un projet ; vous allouez toutes vos ressources à un projet etc.

這種情況下是一個(gè)籃子里,但它還可以是某一項(xiàng)目;你所有資源都用于某一項(xiàng)目等等。

「Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

14.Il ne paye pas directement l'agriculteur, mais alloue une subvention annuelle de 450 euros à une association de parents d'élèves.

它不直接支付給農(nóng)民,而是每年向家長(zhǎng)協(xié)會(huì) 450 歐元的補(bǔ)貼。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集

15.La directive demande aux gouvernements locaux d'allouer un budget normal aux établissements d'enseignement professionnel, comme ils le font pour les établissements ordinaires.

該指令要求地方政府向職業(yè)學(xué)校分配正常預(yù)算,就像他們?yōu)橹髁鲗W(xué)校所做的那樣。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年12月合集

16.Le gouvernement central a alloué cette année 20,7 milliards de yuans (3,4 milliards de dollars) aux écoles défavorisées dans les zones rurales.

中央政府今年撥款207億元人民幣(34億美元)用于農(nóng)村地區(qū)的貧困學(xué)校。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

17.La 1re réaction a été une certaine forme d'inquiétude et d'interrogation autour des objectifs fixés et des moyens alloués pour y arriver.

第一反應(yīng)是對(duì)所設(shè)定的目標(biāo)和實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)所分配的手段的某種形式的關(guān)注和質(zhì)疑。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

18.Et puis après le début des combats contre Versailles, la Commune alloue une pension aux femmes et aux enfants des gardes nationaux morts au combat.

然后在與凡爾賽的戰(zhàn)斗開(kāi)始之后,公社為在戰(zhàn)斗中陣亡的國(guó)民警衛(wèi)隊(duì)的妻子和子女發(fā)放撫恤金。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

19.La maison royale se voit allouer par les contribuables britanniques quelque 37 millions d’euros par an, sans compter le co?t de sa sécurité.

英國(guó)納稅人每年為王室分配約 3700 萬(wàn)歐元,這還不包括其安保成本。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

20.Malgré une réduction du budget de la défense américaine en ce moment, les sommes allouées à la constitution d'une cyber-armée sont relativement généreuses.

盡管目前美國(guó)國(guó)防預(yù)算有所削減,但分配給網(wǎng)絡(luò)軍隊(duì)組建的金額相對(duì)慷慨。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com