日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.

1.人們沒有給西方的這些思想開綠燈。

評價該例句:好評差評指正

2.Il y a un afflux des compétences.

2.這里存在著人才流入現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

3.Il condamne l'afflux de combattants étrangers en Somalie.

3.安全理事會譴責(zé)外國戰(zhàn)斗人員流入索馬里。

評價該例句:好評差評指正

4.Ces attaques ont déclenché un afflux de réfugiés à Gereida.

4.這些攻擊造成更多的難民涌向格雷達(dá)。

評價該例句:好評差評指正

5.La Pologne n'a pas connu d'afflux massif de migrants.

5.波蘭沒有發(fā)生過大規(guī)模人口流入現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

6.Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.

6.由于缺乏資源,塞拉利昂政府無法收容這批大量涌入的人潮。

評價該例句:好評差評指正

7.En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.

7.此外,它們還對公布的外國工人的涌進(jìn)表示關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

8.La mise en service du système Galaxy a entra?né un afflux de candidatures.

8.銀河系統(tǒng)已經(jīng)吸引了大批申請者。

評價該例句:好評差評指正

9.Ces niveaux élevés sont dus principalement à l'afflux de populations à risque.

9.高比率的營養(yǎng)不良狀況主要是由于新涌入了處于危險(xiǎn)境地的人口。

評價該例句:好評差評指正

10.Les services de santé sont débordés par l'afflux des malades du sida.

10.艾滋病患者沉重地壓在醫(yī)療保健設(shè)施之上。

評價該例句:好評差評指正

11.Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.

11.難民涌入升級的可能性是嚴(yán)峻的。

評價該例句:好評差評指正

12.Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.

12.我們十分關(guān)切大量難民涌入肯尼亞問題。

評價該例句:好評差評指正

13.Dans le sud, les centres sanitaires sont débordés par l'afflux de personnes déplacées.

13.由于大量涌入的國內(nèi)流離失所者需要醫(yī)療照顧,南部的保健設(shè)施窮于應(yīng)付。

評價該例句:好評差評指正

14.L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.

14.顯然非洲在全球所占的份額小,但也越來越依靠私人資本流入。

評價該例句:好評差評指正

15.Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.

15.也門已采取適當(dāng)措施來處理難民的涌入。

評價該例句:好評差評指正

16.Nous restons également préoccupés par l'afflux de combattants étrangers et d'armements en Iraq.

16.我們也仍然對外國戰(zhàn)斗人員和致命援助物資流入伊拉克感到關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正

17.La population s'inquiétait des difficultés posées par l'afflux massif de travailleurs migrants clandestins.

17.身份不正常的移徙工人大量涌入所帶來的問題令公眾關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正

18.C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.

18.因此,在這個時候,我必須為更多的人數(shù)做好準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

19.La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.

19.勞動適齡人口的減少一部分可以通過從國外招聘勞動力來解決。

評價該例句:好評差評指正

20.Ces derniers ont vu se multiplier par 10 les afflux annuels moyens d'investissement étranger direct.

20.發(fā)展中國家外國直接投資年平均流入量增加了10倍。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

édito C1

1.La fête résistera-t-elle à l'afflux massif de touristes de la nuit ?

這種狂歡節(jié)能負(fù)荷一整夜的、大量的游客嗎?

「édito C1」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Harry relut l'article. Un sentiment d'horreur lui remonta dans la gorge comme un afflux de bile.

哈利記起當(dāng)時的情景,恐怖感涌上心頭,像膽汁堵在他的喉隴。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

3.On mangea peu, pour éviter l’afflux de sang à la tête quand on aurait les pieds dans l’eau.

大家吃得不多,免得當(dāng)腳踩在水里時腦袋充血。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟(jì)

4.Plusieurs filières étaient littéralement débordées par l'afflux d'étudiants venant de l'hexagone, chez les vétérinaires et les kinés notamment.

許多課程完全被大量來自法國的大學(xué)生給侵入了,尤其是獸醫(yī)和物理治療師。

「社會經(jīng)濟(jì)」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

5.à ce moment-là, l'afflux sanguin augmente pour que les globules blancs fassent le ménage.

這時,血流量增加,白細(xì)胞就會干活了。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r間」評價該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

6.Les h?pitaux ont d? faire face à un afflux massif de blessés et les habitants affluent pour donner leur sang.

醫(yī)院不得不應(yīng)對大量涌入的傷員,居民紛紛涌入獻(xiàn)血。

「熱點(diǎn)資訊」評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

7.Une grande partie des émissions venant des transports et de l'afflux d'athlètes et de spectateurs venus du monde entier.

我們?nèi)悦媾R挑戰(zhàn),特別是交通和全球運(yùn)動員及觀眾的涌入所帶來的排放問題。

「2024年巴黎奧運(yùn)」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

8.Enfin, le monopole de la compagnie des Indes orientales à Canton se termine en 1833, voyant un afflux de nouveaux trafiquants.

最終,東印度公司對廣州的壟斷于1833年結(jié)束,新商人涌入

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

9.Il y a un afflux depuis quelques jours.

- 已經(jīng)涌入了幾天。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

10.Il peut y avoir un afflux assez conséquent.

可能會有相當(dāng)大的涌入机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

11.Elle assure avoir fait face à un afflux de commandes.

她聲稱面臨大量訂單。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

12.Qu'est-ce qui explique cet afflux massif de migrants?

如何解釋如此大規(guī)模的移民涌入?机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

13.Ces pays redoutent une attaque, mais aussi l'afflux de migrants.

這些國家擔(dān)心遭到襲擊,也擔(dān)心移民涌入。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.L'Ukraine n'était pas préparée à un tel afflux d'estropiés.

烏克蘭對于如此大量的殘疾人涌入并沒有做好準(zhǔn)備。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

15.Ankara s'inquiète notamment d'un possible afflux de réfugiés sur son territoire.

安卡拉特別擔(dān)心難民可能涌入其領(lǐng)土。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年9月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

16.Comment vous expliquez cette capacité à gérer un tel afflux de réfugiés??

你如何解釋這種管理難民涌入的能力?机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

17.Le Samu est débordé et les urgences souvent dépassées par l'afflux de patients.

薩穆人不堪重負(fù),急診室經(jīng)常被涌入的病人所淹沒。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年9月合集

18.La tension monte en Europe face à cet afflux de réfugiés, demandeurs d'asile.

ZK:面對難民和尋求庇護(hù)者的涌入,歐洲的緊張局勢正在加劇。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年9月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

19.La caisse de retraite, débordée, n'arrive plus à faire face à l'afflux de dossiers.

養(yǎng)老基金不堪重負(fù),再也無法應(yīng)對大量涌入的文件。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

20.Plus de 30 000 réfugiés syriens s'y trouvent. La Turquie craint un nouvel afflux massif.

超過3萬名敘利亞難民在那里。土耳其擔(dān)心再次大規(guī)模涌入机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年2月合集」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com