日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Son talent diplomatique et son tempérament affable mais ferme lui permettront de remplir pleinement les taches et les obligations que lui confère sa désignation.

1.他的外交才干和他平和而堅定的性格,將使他能夠圓滿完成他獲得任命時交托給他的任務和義務。

評價該例句:好評差評指正

2.Les talents diplomatiques, les manières affables et la convivialité dont a fait montre l'Ambassadeur Spatafora ont fait de lui un représentant hautement efficace de son pays.

2.斯帕塔福拉大使的外交技巧、平易近人的風格以及合作精神使他成為其國家極為有效的代表。

評價該例句:好評差評指正

3.Troisièmement, nous avons convenu que, dans le cadre de cet appui affable mais actif de la part de la communauté internationale, il revient aux Afghans eux-mêmes de déterminer précisément comment ils vont constituer ce Gouvernement à large assise, représentatif et multiethnique.

3.第三,我們接受,在國際社會的善意和積極的支持下,應當由阿富漢人自己決定他們究竟要如何建立這一基礎廣泛的、有代表性的和多民族的政府。

評價該例句:好評差評指正

4.Pour notre part, l'engagement de la Colombie en faveur des enfants, animé par le Président de la République et son épouse, est fondé sur la reconnaissance du r?le central des enfants, fruits de la société, citoyens de l'avenir et batisseurs d'un lendemain meilleur. Les adultes actuels ont l'obligation d'édifier une Colombie plus affable et humaine, avec le concours de ces enfants.

4.對于我們來說,哥倫比亞兒童和為兒童所作的承諾在共和國總統(tǒng)及國家第一夫人的領導下,以確認兒童是社會的成果、未來的公民和更美好明天的締結(jié)者的關(guān)鍵作用為基礎,今天成年人的義務就是要在這些兒童的幫助下,建設一個更加熱愛和人道的哥倫比亞。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

1.Je connais beaucoup Chateaubriand. Il est très affable.

我和夏多勃里昂很熟悉,他很。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

2.– Je vous écoute, poursuivit l'homme au complet bleu sur un ton peu affable.

“我在聽著呢?!边@個穿著藍色西服套裝的人繼續(xù)說道,語氣并不親切。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

3.Les gens étaient vraiment accueillants et affables, j'ai trouvé le cadre charmant.

那的人很熱情好客,和藹可親,我覺得氛圍真的好極了。

「Alter Ego 4 (B2)」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.Il avait l’air affable et altier, et une bouche qui, ne se fermant pas, souriait toujours.

他的態(tài)度和藹而高傲,有一張合不攏的嘴,老在笑。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

5.Affable Elle est affable et souriante.

和藹可親 她和藹可親,面帶微笑。机翻

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

6.Il était extrêmement affable et d'un fond si honnête qu'Ursula renon?a à sa surveillance.

他非常和藹可親,而且出身誠實,以至于烏蘇拉放棄了他的監(jiān)督。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

7.Paul McCartney en simple chanteur de retour sur ses terres, d'une simplicité désarmante, affable avec les foules omniprésentes.

保羅·麥卡特尼 (Paul McCartney) 飾演一位回到祖國的樸實歌手,他樸實無華, 對無處不在的觀眾十分友善。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

8.Il n’était ni grand ni petit, avait l’air affable, les yeux gris et doux, le geste modeste, l’aspect d’un brave être, simple et tendre.

個兒不大不小,神氣和藹可親眼睛灰色和善,姿態(tài)謙虛,樣子是個樸實溫和的好人。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

9.Il était affable et triste. Le peuple disait : Voilà un homme riche qui n’a pas l’air fier. Voilà un homme heureux qui n’a pas l’air content.

他為人和藹而憂郁。一般平民常說:“這才是一個有錢而不驕傲的人,這才是一個幸福而不自滿的人?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.Le banquier avait, de sa fenêtre, aper?u la voiture du comte entrant dans la cour, et il était venu au-devant de lui avec un visage attristé, mais affable.

那銀行家看見伯爵的馬車駛進前院,帶著一個傷心但又殷勤的微笑出來迎接他

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Cependant, reprit l’abbé avec un sourire tout affable, quand cet on dit est la vérité, il faut bien que tout le monde s’en contente, et que la police fasse comme tout le monde.

“但是,”神甫溫和地微笑著答道,“當報告與事實相符的時候,誰都必須相信——別人得相信,警務部也得相信?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

12.Sa conversation était affable et gaie. Il se mettait à la portée des deux vieilles femmes qui passaient leur vie près de lui ; quand il riait, c’était le rire d’un écolier.

他的談話是隨和而愉快的。他總要求自己適合那兩個伴他過活的老婦人的知識水平。當他笑起來,那確是小學生的笑。

「悲慘世界 Les Misérables 第一部」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年5月合集

13.Quim Torra, 55 ans est un éditeur très impliqué dans la défense de la culture et de la langue catalane, il serait selon ses proches dotés d’un caractère affable et courtois.

Quim Torra,55 歲,是一位非常熱衷于捍衛(wèi)加泰羅尼亞文化和語言的出版商,據(jù)與他親近的人說,他具有和藹可親、彬彬有禮的性格。机翻

「RFI簡易法語聽力 2018年5月合集」評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

14.D'abord… Et le voilà qui conversait, toujours affable et précis, toujours bien informé ; parfois, il laissait para?tre dans ses propos un rien d'exactitude un peu tatillonne, qu'il corrigeait aussit?t par l'aisance avec laquelle il abordait un sujet nouveau.

最初。。。他就在那里,健談,總是和藹可親,一絲不茍,總是見多識廣;有時他讓自己的評論顯得有點準確,他立即用他輕松接近新主題的方式糾正了這一點。机翻

「Le chevalier inexistant」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

15.– Ah oui, bien s?r, reprit Dumbledore d'un air affable, mais dans le monde de la sorcellerie, il se trouve que nous sommes majeurs à dix-sept ans.

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com