日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Aucune conclusion ne peut être tirée du silence et il ne vaut pas acquiescement.

1.從中得不出什么結論,也推斷不出什么默許。

評價該例句:好評差評指正

2.Le silence pouvait, sous certaines circonstances, être considéré comme un acquiescement.

2.在若干情況下,沉默可能被視為默認。

評價該例句:好評差評指正

3.Le destinataire accepte une offre par une déclaration ou par tout autre comportement indiquant son acquiescement.

3.被發(fā)價人通過聲明或其他行為表示同意,即為接受發(fā)價。

評價該例句:好評差評指正

4.Dans certaines circonstances, le silence face à une déclaration interprétative peut être interprété comme un acquiescement.

4.在一些情況下,對解釋性聲明保持沉默可被解釋為默認。

評價該例句:好評差評指正

5.Actes signifient comportements et le comportement inclut le silence et l'acquiescement.

5.行為即指作為,而作為包括沉默和默許

評價該例句:好評差評指正

6.Le silence ne pouvait valoir acquiescement en l'absence d'obligation de réagir.

6.在沒有做出回應的義務的情況下,不能將沉默視為默許。

評價該例句:好評差評指正

7.Le Rapporteur spécial lui-même estime que l'acquiescement et l'estoppel ne relèvent pas du sujet.

7.特別報告員自己已確定默許和不容反悔是在其研究范圍之外。

評價該例句:好評差評指正

8.L'acquiescement peut se manifester par des comportements actifs ou tacites ou une combinaison des deux.

8.默許的表示方式可以包括積極的、默示的或積極而且默示的。

評價該例句:好評差評指正

9.L'acquiescement peut être manifesté au moyen d'une déclaration orale ou écrite ou d'un comportement.

9.表示同意可以是口頭的,也可以是書面的,或者通過特定的行為。

評價該例句:好評差評指正

10.L'acceptation d'une offre prend effet au moment où l'indication d'acquiescement parvient à l'auteur de l'offre.

10.(2) 接受發(fā)價于表示同意的通知送達發(fā)價人時生效。

評價該例句:好評差評指正

11.Il?serait toutefois difficile d'être plus explicite dans un projet de directive sans insérer un long texte sur l'acquiescement.

11.但是,除非列入一段關于默認的長篇論述,就很難說得更加明確。

評價該例句:好評差評指正

12.Il serait toutefois difficile d'être plus explicite dans un projet de directive sans insérer un long texte sur l'acquiescement.

12.但是,除非列入一段關于默認的長篇論述,就很難說得更加明確。

評價該例句:好評差評指正

13.L'acceptation d'une offre prend effet au moment où l'indication d'acquiescement est re?ue par l'auteur de l'offre.

13.要約人收到表示的同意時,對要約的接受即開始生效。

評價該例句:好評差評指正

14.18.2 L'acceptation d'une offre prend effet au moment où l'indication d'acquiescement parvient à l'auteur de l'offre.

14.2 接受發(fā)價于表示同意的通知送達發(fā)價人時生效。

評價該例句:好評差評指正

15.La question de l'acquiescement devrait être envisagée par référence au droit international ou être étudiée plus avant.

15.有人說,應通過引述國際法或通過進一步闡述來弄清沉默問題。

評價該例句:好評差評指正

16.Il fallait procéder à une étude plus approfondie pour déterminer les circonstances dans lesquelles le silence pouvait valoir acquiescement.

16.需要進行更仔細研究,以確定在哪些具體情況下可將沉默視為默認。

評價該例句:好評差評指正

17.On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

17.還有人說,在有些情況下,對解釋性聲明表示沉默可能會被理解為默許。

評價該例句:好評差評指正

18.Ce?processus a été décrit à plusieurs reprises par des termes tels qu'estoppel, forclusion, acquiescement ou consentement implicite ou tacite.

18.這種程序有多種表述,包括不容推翻、逾期無權、默認或默示或默認同意。

評價該例句:好評差評指正

19.Il est certain, comme l'affirment d'aucuns, que des institutions très voisines comme l'acquiescement ou l'estoppel permettraient d'obtenir les mêmes effets.

19.事實上,曾經(jīng)有些人指出,一些類似的制度,例如默許或者不容反悔,也可以用來達到同樣的效果。

評價該例句:好評差評指正

20.Une réforme de la justice pénale n'est pas possible sans le soutien actif ou tout au moins l'acquiescement de la communauté.

20.沒有社區(qū)的積極支持或者至少是默許,刑事司法改革就無法進行。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com