日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Son retour fut salué par des acclamations.

1.他的歸來受到了熱烈的歡呼。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2.Mme Simonovic est élue Rapporteuse par acclamation.

2.?imonovi?女士經(jīng)鼓掌通過當(dāng)選為報(bào)告員。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.Cette proposition a été approuvée par acclamation.

3.該項(xiàng)任命經(jīng)鼓掌表決得到通過。

評價(jià)該例句:好評差評指正

4.Les représentants proposés sont élus vice-présidents par acclamation.

4.得到提名的各位副主席以鼓掌方式當(dāng)選。

評價(jià)該例句:好評差評指正

5.Ces candidats sont élus aux postes considérés par acclamation.

5.這些候選人以鼓掌方式被推選擔(dān)任有關(guān)職位。

評價(jià)該例句:好評差評指正

6.Nous espérons qu'il sera adopté par acclamation.

6.我們希望將以鼓掌方式通過決議草案。

評價(jià)該例句:好評差評指正

7.Mmes Gaspard, Simms et Gabr sont élues vice-présidentes par acclamation.

7.鼓掌方式通過Gaspard 女士、Simms女士和Gabr女士當(dāng)選為副主席。

評價(jià)該例句:好評差評指正

8.M. Kandeh K. Yumkella est nommé Directeur général par acclamation.

8.經(jīng)鼓掌表決,坎德·K·尤姆凱拉先生被任命為總干事。

評價(jià)該例句:好評差評指正

9.L'un et l'autre ont été élus par acclamation.

9.兩人均以鼓掌通過方式當(dāng)選。

評價(jià)該例句:好評差評指正

10.M.?Bensouda a été désigné et élu par acclamation.

10.本·蘇達(dá)先生獲提名,并以鼓掌方式當(dāng)選。

評價(jià)該例句:好評差評指正

11.Desra Percaya (Indonésie) a été élu président ad hoc par acclamation.

11.工作組以鼓掌方式選舉Desra Percaya(印度尼西亞)擔(dān)任臨時(shí)主席

評價(jià)該例句:好評差評指正

12.Nous prions instamment l'Assemblée générale de l'adopter par acclamation.

12.我們敦促大會(huì)以鼓掌方式通過這項(xiàng)決議草案。

評價(jià)該例句:好評差評指正

13.Il demande au Comité s'il veut les élire par acclamation.

13.他認(rèn)為特別委員會(huì)希望以鼓掌方式選舉他們。

評價(jià)該例句:好評差評指正

14.Mmes?Acar, Regazzoli et Manalo sont élues Vice-Présidentes par acclamation.

14.Acar女士,Regazzoli女士和Manalo女士經(jīng)以鼓掌方式當(dāng)選副主持人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

15.MM.?Milton (Australie) et Tugio (Indonésie) sont élus vice-présidents par acclamation.

15.Milton先生(澳大利亞)和Tugio先生(印度尼西亞)經(jīng)鼓掌通過當(dāng)選為委員會(huì)副主席

評價(jià)該例句:好評差評指正

16.Les vice-présidents dont la candidature a été présentée sont élus par acclamation.

16.會(huì)議經(jīng)口頭表決選出被提名的上述副主席。

評價(jià)該例句:好評差評指正

17.Mme Barrington (Irlande) et M. Escanero (Mexique) sont élus vice-présidents par acclamation.

17.巴林頓女士(愛爾蘭)和埃斯卡內(nèi)羅先生(墨西哥)經(jīng)鼓掌方式當(dāng)選為副主席。

評價(jià)該例句:好評差評指正

18.La procédure exclut en outre qu'une candidature soit approuvée par acclamation.

18.這還排除了以鼓掌方式認(rèn)可候選國的情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

19.M.?Sood (Inde) est élu Président de la Réunion par acclamation.

19.索德先生(印度)以鼓掌方式當(dāng)選為會(huì)議主席。

評價(jià)該例句:好評差評指正

20.à sa séance, le avril, le Comité II a élu par acclamation () Rapporteur.

20.在4月…日第…次會(huì)議上,第二委員會(huì)以鼓掌方式選舉——(——)為報(bào)告員。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.La partie droite des gradins, entièrement colorée de rouge, explosa en acclamations.

看臺(tái)的右側(cè)是一片整齊的鮮紅色方陣,此刻爆發(fā)出響亮的歡呼聲。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Montant des gradins, il entendit les acclamations enthousiastes des supporters de Gryffondor.

他聽得見下面格蘭芬多院學(xué)生的歡呼。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

3.Cette dernière nouvelle fut également saluée par de nombreuses acclamations à la table des professeurs.

有幾位老師也在叫好。在這么多激動(dòng)人心的事情中,哈利真不知道哪一件最精彩、最美妙。

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Des acclamations retentissaient dans le hall d'entrée.

外面的門廳里突然傳大聲喝彩。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Des acclamations s'élevèrent des gradins, derrière eux.

此時(shí)他們身后看臺(tái)上的學(xué)生們發(fā)出了響亮的歡呼聲。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Mais, lorsque son nom fut prononcé, le stade tout entier explosa en acclamations assourdissantes.

可是當(dāng)巴格曼報(bào)出克魯姆的名字時(shí),整個(gè)體育館給予了他無比熱烈的、震耳欲聾的歡呼。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Les acclamations des Gryffondor atteignirent presque le plafond enchanté.

格蘭芬多們的歡呼聲差點(diǎn)把施了魔法的天花板掀翻了。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Ils entrèrent alors sur le terrain sous les acclamations du public.

他們走到球場上,迎接他們的是雷鳴般的掌聲。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

9.Harry, les jambes tremblantes, suivit Fred et George sur le terrain où ils furent accueillis par des acclamations enthousiastes.

哈利跟著弗雷德和喬治走出更衣室,然后走向歡呼鼎沸的球場,他希望自己的膝蓋不要發(fā)軟。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.Les acclamations qui s'élevaient de la table voisine étaient trop assourdissantes.

旁邊桌子上的歡呼聲簡直震耳欲聾。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Lorsqu'ils pénétrèrent dans la salle commune de Gryffondor, il y eut à nouveau une explosion de cris, d'applaudissements, d'acclamations.

果然,當(dāng)他們走進(jìn)格蘭芬多公共休息室時(shí),里面又一次爆發(fā)出一片歡呼和喧嘩。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

12.Un tonnerre d'applaudissements, d'acclamations et de trépignements explosa à la table des Serpentard.

斯萊特林的餐桌上爆發(fā)出一陣?yán)坐Q般的歡呼聲和跺腳聲。

「哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Le poing en l'air, Harry remonta en chandelle. Un tonnerre d'acclamations explosa dans le stade.

他停止了下沖,手舉著,看臺(tái)爆炸了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Les acclamations enthousiastes de ses coéquipiers retentirent dans le stade.

全隊(duì)歡呼。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

15.– Pas de surprise ! s'écria Ron tandis qu'un tonnerre d'applaudissements et d'acclamations retentissait dans la salle.

“一點(diǎn)兒也不奇怪!”羅恩大喊道,這時(shí)掌聲和歡呼聲席卷了整個(gè)禮堂。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Le vacarme du tonnerre couvrait les acclamations du public et la pluie ruisselait sur les lunettes de Harry.

在隆隆的雷聲中,觀眾即使為他們歡呼,他們也聽不見。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Des hurlements divers les accueillirent et Harry entendit à nouveau une chanson, étouffée par les acclamations et les sifflets.

受到雷鳴般的歡迎,哈利還能聽到歌聲,盡管被歡呼聲和口哨聲所掩蓋。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Un tonnerre d'acclamations retentit dans les rangs des Poufsouffle et Harry vit Cho lancer à Cedric un regard brillant.

人群中赫奇帕奇的學(xué)生們熱烈歡呼,聲音震耳欲聾。哈利看見秋·張用火辣辣的目光望了塞德里克一眼。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

19.Mais ce qui avait débuté sous les acclamations du monde rural se termine par un atterrissage d'urgence non loin de Stuttgart.

飛艇在鄉(xiāng)村人民的歡呼聲下起飛,但在距離斯圖加特不遠(yuǎn)的地方緊急降落。

「德法文化大不同」評價(jià)該例句:好評差評指正
你在哪里?

20.Mary le ramena à Lisa qui saluait sous les acclamations, il joignit ses deux mains et applaudit aussi fort qu’il pouvait.

麗莎已經(jīng)在向所有人鞠躬致謝了,在瑪麗的提醒下,菲利普連忙鼓起掌來。

「你在哪里?」評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com