日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Dans le même temps, les groupes à tous les niveaux sont les bienvenus pour vous abonner.

1.也同時(shí)歡迎各級(jí)群體來(lái)認(rèn)購(gòu)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Parallèlement, il est interdit de s'abonner à des journaux ou à des magazines étrangers.

2.同時(shí),禁止一般公眾訂閱外國(guó)報(bào)紙和雜志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Accueillir les clients à s'abonner.

3.歡迎廣大客戶認(rèn)購(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Je voudrais m'abonner au Monde .

4.我想訂閱《世界報(bào)》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les détenteurs d'avoirs pourront s'abonner à ce service.

5.資產(chǎn)持有人可以訂閱這一服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Elle va rester abonnée à la marge, et c'est ce que le NEPAD voulait empêcher.

6.在與我們的伙伴進(jìn)行討論的時(shí)候,我們期待著能夠顯示比賽場(chǎng)并不平等;如果非洲不解決基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)方面的差距就沒(méi)有機(jī)會(huì),就會(huì)繼續(xù)處于邊際化,而這正是非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系所要防止的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Certaines ont utilisé plusieurs téléphones portables pendant une brève période ou se sont abonnées sous des noms d'emprunt.

7.一些人在很短的時(shí)間內(nèi)使用多部移動(dòng)電話或者用假名注冊(cè)的電話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.La bibliothèque est abonnée à plusieurs bases de données qui permettent d'accéder rapidement à certaines sources d'information scientifiques et juridiques.

8.圖書(shū)館還訂閱各種數(shù)據(jù)庫(kù),對(duì)獲得某些類(lèi)型的科學(xué)和法律資料來(lái)說(shuō),這些數(shù)據(jù)庫(kù)是重要和及時(shí)的途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.La bibliothèque s'est abonnée à diverses bases de données qui permettent d'accéder utilement et rapidement à certaines sources d'information scientifique et juridique.

9.圖書(shū)館還訂閱各種數(shù)據(jù)庫(kù),對(duì)獲得某些類(lèi)型的科學(xué)和法律資料來(lái)說(shuō),這些數(shù)據(jù)庫(kù)是重要和及時(shí)的途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Tous les usagers intéressés sont invités à s'abonner au service d'alerte par courrier électronique, qui sera disponible sur le site Web du Comité.

10.電郵提醒功能將放在委員會(huì)的網(wǎng)站上,鼓勵(lì)所有感興趣的用戶注冊(cè)這一功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La bibliothèque s'est également abonnée à diverses bases de données qui permettent d'accéder utilement et rapidement à certaines sources d'information scientifique et juridique.

11.圖書(shū)館還訂閱各種數(shù)據(jù)庫(kù),對(duì)獲得某些類(lèi)型的科學(xué)和法律資料來(lái)說(shuō),這些數(shù)據(jù)庫(kù)是重要和及時(shí)的途徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Pour aider notre journal à vivre, abonnez-vous et demandez à vos amis de s'abonner.

12.為了幫助我們的報(bào)紙能夠辦下去,請(qǐng)您訂閱并請(qǐng)您動(dòng)員您的朋友們訂閱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Demande à tes professeurs s’ils ne connaissent pas de jeunes qui voudraient correspondre avec toi.Essaie de lire des livres en fran?ais ou abonne-toi à une revue.

13.問(wèn)問(wèn)你的教授們,他們不會(huì)不認(rèn)識(shí)一些想和你通信的年輕人。試著讀一些法語(yǔ)原版書(shū)或者定購(gòu)一本雜志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.La deuxième phase du projet comprend la création d'un site Web auquel le public pourrait s'abonner pour recevoir des messages d'information sur les urgences et le tourisme.

14.該項(xiàng)目的第二階段包括建立一個(gè)網(wǎng)站,公眾可以通過(guò)這個(gè)網(wǎng)站注冊(cè)接收有關(guān)緊急事件和旅游業(yè)信息的短信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Ces postes de travail permettent d'accéder à la plupart des sources d'information électroniques auxquelles elle est abonnée.

15.這些工作站有能力使用圖書(shū)館購(gòu)買(mǎi)的大多數(shù)電子信息資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Un examen des entreprises abonnées à Internet par accès commuté a montré que 26,5?% de tous les établissements, pour lesquels des données avaient été rassemblées dans le cadre de l'étude par sondage, appartenaient au secteur de l'information et de la communication.

16.互聯(lián)網(wǎng)訂戶研究對(duì)公司撥號(hào)上網(wǎng)訂閱的情況作了調(diào)查,表明,抽樣研究中抽取的機(jī)構(gòu)總數(shù)中有26.5%從事信息和通信業(yè)務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Par ailleurs, on a créé un portail de recherche concernant les bibliothèques de l'ONU sur l'Internet, effectué une étude des bibliothèques des bureaux extérieurs et dressé une liste des publications auxquelles sont abonnées les bibliothèques partenaires.

17.此外,因特網(wǎng)上已經(jīng)張貼了聯(lián)合國(guó)圖書(shū)館網(wǎng)關(guān)的網(wǎng)頁(yè),也開(kāi)展了對(duì)駐地圖書(shū)館的調(diào)查;各伙伴圖書(shū)館訂閱的期刊名稱清單也已編妥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Cela signifie donc que s'abonner à des sites Web contenant des dizaines de milliers de fichiers pornographiques mettant en scène des enfants et avoir un accès illimité à la pornographie enfantine 24 heures sur?24, sept jour sur sept, sans rien télécharger, est légal.

18.這就表示,登陸載有成千上萬(wàn)的兒童色情制品的網(wǎng)站以及一天24小時(shí)、一周七天無(wú)限上網(wǎng)觀看兒童色情制品,只要不下載,就屬合法行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les programmes de formation sont actualisés en fonction des besoins des clients et des cours supplémentaires sont élaborés pour permettre aux participants d'identifier, d'évaluer et d'utiliser efficacement les ressources en ligne de qualité qui sont offertes par la Bibliothèque ou auxquelles elle est abonnée.

19.為了滿足客戶需要而更新了各項(xiàng)培訓(xùn)方案,并制定了更多的課程以使參加者能夠找到、評(píng)價(jià)和高效利用館藏的或訂約使用的高質(zhì)量在線資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.S'agissant de l'approvisionnement en eau en ville par exemple, les femmes dont les familles ne sont pas abonnées en eau au domicile passent quelque temps à la fontaine généralement pas trop loin du lieu d'habitation.

20.關(guān)于擔(dān)水,比如說(shuō),在城市那些沒(méi)有自來(lái)水家庭的婦女,不用很多時(shí)間就可以到一般離家不很遠(yuǎn)的泉水處去擔(dān)水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

1.Et je peux pas les forcer à s'abonner ou non à ma cha?ne.

我不能逼迫他們訂閱我的頻道。

「innerFrench」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

2.Mais je sais que vous êtes abonnées.

但我知道你們都已經(jīng)訂閱。

「米其林主廚廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

3.Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.

通過(guò)點(diǎn)擊上方的Logo繼續(xù)訂閱吧。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

4.N’oubliez pas de vous abonner à la chaine YouTube.

不要忘記訂閱Youtube頻道。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

5.N'hésite pas à t'abonner, gros bisous ! Ciao !

不要忘記訂閱么么噠!拜拜!

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

6.N’oublie pas de t'abonner à notre chaine secondaire.

不要忘記訂閱我們的副頻道。

「Les Parodie Bros」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

7.N’oubliez pas de vous abonner à la cha?ne YouTube.

不要忘記訂閱YouTube頻道。

「Iconic」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

8.Qu'est-ce que vous attendez pour vous abonner ?

你們還在等什么???

「Piece of French」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

9.Et n'oubliez pas de vous abonner à la cha?ne.

另外別忘了訂閱頻道。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

10.N'oubliez pas de vous abonner, et à très bient?t !

請(qǐng)別忘了訂閱,再見(jiàn)!

「美食法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

11.N'hésitez pas à la regarder et à vous abonner.

不妨去看看吧,別忘了訂閱。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

12.N’oubliez pas de vous abonner au magazine et à la cha?ne.

不要忘記訂閱雜志和頻道。

「Iconic」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

13.N’oubliez pas de vous abonner à notre cha?ne si vous aimez son contenu.

如果你們喜歡本頻道的內(nèi)容,不要忘記訂閱哦。

「Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

14.Merci Vogue Paris et n'oubliez pas de vous abonner à la cha?ne.

謝謝《巴黎時(shí)尚》,別忘了訂閱我們的頻道。

「Iconic」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

15.N'oubliez pas de vous abonner à la cha?ne de Vogue France sur YouTube.

不要忘記訂閱Vogue France的YouTube頻道哦。

「美麗那點(diǎn)事兒」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

16.Et toutes nos autres vidéos et bien s?r abonnez-vous à la cha?ne ! Ciao !

還有所有的我們的其他系列視頻,一定要關(guān)注我們頻道!拜!

「時(shí)尚密碼」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

17.Pour plus de recettes n'oubliez pas de vous abonner à la cha?ne YouCook.

如果想要看到更加多的菜譜,別忘了要訂閱YouCook頻道。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

18.Si vous aimez cette vidéo, n'hésitez pas à liker et à vous abonner.

如果你們喜歡這個(gè)視頻,請(qǐng)點(diǎn)贊并訂閱

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

19.Si c'est le cas, n'hésitez pas à vous abonner et à liker.

如果是的話,請(qǐng)訂閱并點(diǎn)贊。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

20.Donc si vous ne souhaitez pas les rater, je vous invite fortement à vous abonner.

如果你不想錯(cuò)過(guò)它們,我強(qiáng)烈邀請(qǐng)你們訂閱

「科學(xué)生活」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com