日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

1.他忘我無(wú)私的精神使大家深為感動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.

2.我被他的忘我精神感動(dòng)得熱淚盈眶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

3.許多盡職的男女已經(jīng)做出了無(wú)私的奉獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.

4.這些無(wú)私的人士值得我們由衷的感謝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Elles le font avec courage et abnégation, et dans la transparence.

5.他們懷著勇氣、無(wú)私和透明而這樣做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Je rends hommage à sa sagesse, à son dévouement, à son abnégation et à ses talents.

6.我對(duì)他的智慧、無(wú)私奉獻(xiàn)與投入和技能表示敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Dans le même temps la CNUCED pratique une sorte d'abnégation en termes d'impact.

7.同時(shí),貿(mào)發(fā)會(huì)議在影響力方面選擇了自棄作法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Les femmes font preuve de courage, d'abnégation et de détermination dans de telles situations.

8.婦女在沖突局勢(shì)中展現(xiàn)了勇氣、執(zhí)著和決心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Nous remercions aussi Betteanne Bertrand et Sally Buchanan de leur abnégation et de leur dévouement.

9.還感謝Betteanne Bertrand和Sally Buchanan靈活機(jī)動(dòng)、謹(jǐn)慎認(rèn)真的辦事態(tài)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Nous remercions également les Vice-Présidents et les experts de leur abnégation et de leur dévouement.

10.我們也感謝幾位副主席和專(zhuān)家們的承諾和奉獻(xiàn)精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Je demeure convaincu que vous vous acquitterez de votre noble mission avec abnégation et succès.

11.我深信,你將無(wú)私和成功地達(dá)到你的崇高目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Son travail novateur, son abnégation et sa passion ont été le fondement de cette tache.

12.她的開(kāi)拓性工作、承諾和熱情為這項(xiàng)工作奠定了基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.

13.我希望,她的無(wú)私精神和她忘我的努力應(yīng)該在糧食計(jì)劃署得到進(jìn)一步的繼承和發(fā)揚(yáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Bien évidemment la Tunisie restera active et impliquée avec force, ferveur et abnégation au service des causes justes.

14.當(dāng)然,突尼斯將在這方面繼續(xù)積極活動(dòng),并深入、熱情和無(wú)私地繼續(xù)參與為正義事業(yè)服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Malgré cela, le personnel de l'Office a continué d'exercer ses fonctions avec abnégation et en adoptant des solutions novatrices.

15.盡管如此,工程處仍繼續(xù)無(wú)私地、以創(chuàng)新的手段履行著它的職責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Ils nous ont montré courage, héro?sme, détermination, abnégation et générosité - ces traits nobles qui nous remplissent d'espoir pour l'avenir.

16.他們向我們展現(xiàn)了勇氣、英雄氣概、自我犧牲和慷慨精神——這些崇高的特性給我們帶來(lái)了未來(lái)的希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Enfin, c'est grace à l'abnégation et au travail de la femme rurale que le Cameroun jouit aujourd'hui d'une autosuffisance alimentaire.

17.由于農(nóng)村婦女孜孜不倦,喀麥隆實(shí)現(xiàn)糧食自給自足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Je souhaiterais saisir cette occasion pour féliciter en particulier l'Ambassadeur Arias pour son travail de qualité exceptionnelle et accompli avec abnégation.

18.我要借此機(jī)會(huì)特別贊揚(yáng)阿里亞斯大使出色和執(zhí)著的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Les pertes qui continuent de survenir sont regrettables et indéfendables, étant donnée l'abnégation dont font preuve les soldats de la paix.

19.維和人員作出無(wú)私奉獻(xiàn),因此他們繼續(xù)傷亡的情況是令人遺憾的、不可原諒的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Tout ce que j'ai accompli, je le dois à leur abnégation et à leur appui, sur le terrain et au Siège.

20.無(wú)論我取得了何種成就,都要?dú)w功于實(shí)地和總部的聯(lián)合國(guó)工作人員的獻(xiàn)身精神和支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Golden Moustache

1.Les niveaux d'apatrier d’abnégation sont plut?t stables.

自我犧牲的程度還算穩(wěn)定。

「Golden Moustache」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

2.L'élégance Chanel est une attitude, un esprit, c'est une certaine abnégation d'une féminité à frou-frous.

香奈兒的高貴典雅是一種姿態(tài),一種精神,是有所不為是不堆砌。

「Inside CHANEL」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

3.Nab était Nab. Il était ce qu’il serait toujours, le courage, le zèle, le dévouement, l’abnégation personnifiée.

納布還是和往常一樣:一貫表現(xiàn)著勇敢、熱心、忠誠(chéng)、無(wú)私的美好品德。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

4.La doctrine spartiate s'appuie sur un système éducatif pr?nant le dépassement de soi, l'obéissance et l'abnégation.

斯巴達(dá)主義是建立在一種崇尚超越自我,服從和自我犧牲的教育制度之上的。

「Pour La Petite Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

5.Donc, j'admire son abnégation, sa persistance.

所以我欽佩他的自我犧牲他的堅(jiān)持。机翻

「Développement personnel? - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書(shū)信

6.Peu, je crois, auraient eu ce courage et cette abnégation gratuite d'eux-mêmes.

我相信,很少有人會(huì)有這種勇氣和無(wú)端的自我犧牲。机翻

「名人書(shū)信」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Une abnégation qui lui vaudra 23 titres du Grand Chelem, dont 3 Roland-Garros et 4 médailles d'or olympiques.

自我犧牲將贏得 23 個(gè)大滿(mǎn)貫冠軍,包括 3 枚法網(wǎng)和 4 枚奧運(yùn)金牌。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

8.Un couvent, c’est une contradiction. Pour but, le salut ; pour moyen, le sacrifice. Le couvent, c’est le suprême égo?sme ayant pour résultante la suprême abnégation.

修院是一種矛盾,其目的是為了幸福,其方式是犧牲。修院表現(xiàn)的是極端的自私,而結(jié)果是極端的克己

「悲慘世界 Les Misérables 第二部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

9.Comme il regrettait son abnégation et sa démence d’avoir ramené Cosette au monde, pauvre héros du sacrifice, saisi et terrassé par son dévouement même !

他多么悔恨自己當(dāng)日竟那么克己,那么糊涂,要把珂賽特帶回塵世。他這個(gè)為人犧牲的可憐的英雄,由于自己一片忠忱,竟至作繭自縛,自投苦海!

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

10.On peut aussi voir dans ces récits la volonté d'exalter le sens du sacrifice et de l'abnégation au service d'une grande cause, ou de l'Empereur directement.

在這些故事中,我們也可以看到,為了一個(gè)偉大的事業(yè),或者想要為皇帝服務(wù),我們渴望高舉犧牲和自我犧牲

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

11.José Arcadio Buendia n'essaya même pas de la consoler, entièrement absorbé par ses expériences tactiques, avec l'abnégation d'un chercheur et jusqu'au péril de sa propre vie.

何塞·阿爾卡迪奧·布恩迪亞 (José Arcadio Buendia) 甚至沒(méi)有試圖安慰她,她完全沉浸在他的戰(zhàn)術(shù)實(shí)驗(yàn)中,以研究人員的自我犧牲,甚至冒著生命危險(xiǎn)。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

12.Voulez-vous parler, reprit Marius, de ce misérable vol d’il y a quarante ans, expié, cela résulte de vos journaux mêmes, par toute une vie de repentir, d’abnégation et de vertu ?

“您是否指四十年前那樁可憐的偷竊案?根據(jù)您手邊的報(bào)紙,說(shuō)明他已終身懺悔,克己利人,道義兼?zhèn)?,贖罪自新了?!?/p>

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Il faut aussi faire preuve de persévérance et d'abnégation car la formation d'un Auror dure trois ans, sans parler des compétences exceptionnelles qui sont indispensables en matière de défense pratique.

“你還要有百折不撓的毅力和獻(xiàn)身精神,因?yàn)榘亮_還要接受長(zhǎng)達(dá)三年的訓(xùn)練,更不用說(shuō)在實(shí)際運(yùn)用防御術(shù)時(shí)需要極為熟練的技術(shù)了。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)悅讀外刊 · 第七期

14.? Les enfants doivent expérimenter ce moment, ce sont des souvenirs pour la vie. Notre reine était un modèle de sens du devoir, d'abnégation ? , développe Taryn, sa femme, d'origine indienne.

他的妻子Taryn(印度裔)補(bǔ)充說(shuō):“孩子們需要體驗(yàn)這一時(shí)刻,這是一生的記憶。我們的女王是責(zé)任意識(shí)和忘我精神的典范。”

「法語(yǔ)悅讀外刊 · 第七期」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

15.La fin du règne est sombre, leroy assisté une hécatombe tous ses enfants et petits enfants meurent avant lui, dans ces temps-ci sombre, madame de maintenon est impressionnant d'abnégation.

統(tǒng)治的結(jié)束是黑暗的,勒羅伊協(xié)助屠殺他所有的子孫都死在他面前,在這些黑暗的時(shí)代,梅因特農(nóng)夫人是令人印象深刻的自我否定。机翻

「Secrets d'Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

16.Alors, Yékini parle d’abnégation mais aussi de sacrifice.

机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

17.Et aussi, elle a une abnégation sans faille, elle travaille dur.

机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎的憂(yōu)郁 LE SPLEEN DE PARIS

18.Certes, d'une scie courageuse abnégation, J'avais le droit d'être fier.

「巴黎的憂(yōu)郁 LE SPLEEN DE PARIS 」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Précepteur

19.Michael est le fruit de cette abnégation.

「Le Précepteur」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

20.Mais quand on a à l’esprit le mot ???renoncement?? ou même peut-être ??abnégation?? , non seulement on ne dit pas oui, mais c’est comme si on disait non?!

机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com